Baile
Aoisghrúpaí
> 4 Bliain
Ainmneacha Gaeilge
Naíonraí
Ag úsáid Gaeilge le do pháistí
Ag tógáil páistí le Gaeilge taobh amuigh den Ghaeltacht
Ag Tógáil Páistí le Gaeilge sa Ghaeltacht
Tacaíocht, Seirbhísí agus Áiseanna
4 > 12 Bliain
Gaelscoileanna
Buntáistí Oideachais trí Ghaeilge
Coláistí Samhraidh
An Ghaelbhratach
Féilte
Tacaíocht, Seirbhísí agus Áiseanna
12 > 18 Bliain
Gaelcholáistí
Buntáistí Oideachais trí Ghaeilge
Coláistí Samhraidh
5 leid nuair atá tú ag dul chun na Gaeltachta
An Ghaelbhratach
Féilte
Ag úsáid d’ainm as Gaeilge
Tacaíocht, Seirbhísí agus Áiseanna
18 > 22 Bliain
Cumainn Ghaelacha & Aontais Mhac Léinn
Cúrsaí le Gaeilge ar an 3ú Leibhéal
Féilte
Tacaíocht, Seirbhísí agus Áiseanna
22+ Bliain
Gairmeacha le Gaeilge in Éirinn
Ag foghlaim na Gaeilge
Ranganna Gaeilge do Dhaoine Fásta
Glac Páirt sa Ghluaiseacht
Ciorcail Chomhrá | Caint & Comhrá
Féilte
Saoire sa Ghaeltacht
Tacaíocht, Seirbhísí agus Áiseanna
Ag labhairt Gaeilge le do gharpháistí
Pobal
Ciorcail Chomhrá | Caint & Comhrá
Sloinne
An Ghaeltacht
Grúpaí Pobail
Na Lárionaid Ghaeilge
Sloinne
Na Ceanneagraíochtaí
Féilte
Seachtain na Gaeilge le Energia
Imeachtaí Ardú Feasachta
Leabhair Ghaeilge
Podchraoltaí Gaeilge
An Chaint
Oifigigh Gaeilge i bhFeidhmeannacht na Seirbhíse Sláinte (FSS)
7 dtreoir le bheith níos sábháilte ar líne
Foghlaim
Ag foghlaim na Gaeilge
Naíonraí
Gaelcholáistí
Gaelscoileanna
An Ghaeilge i Scoileanna Béarla
Foghlaim Gaeilge mar dhuine fásta
Téarmaíocht agus Gramadach ar líne
Ranganna
Seirbhísí Gaeilge do Scoileanna
Cearta
Acht na dTeangacha Oifigiúla 2003
Cairt Eorpach do Theangacha Réigiúnacha & Mionlaigh
Straitéisí Gaeilge ó Thuaidh is ó Dheas
Seirbhísí ar fáil as Gaeilge
Glac Páirt sa Ghluaiseacht
Feachtasaíocht
Taighde Gaeilge
Ag úsáid Gaeilge le seirbhísí stáit
An Coimisinéir Teanga
6 fhorbairt teicneolaíoctha atá ó chainteoirí na Gaeilge
Fostaíocht
Gairmeacha le Gaeilge san Eoraip
Gairmeacha le Gaeilge in Éirinn
CV Samplach Gaeilge
Ag lorg poist leis an nGaeilge
Cé hiad na fostóirí Gaeilge is mó?
Comhairle agallaimh do phost le Gaeilge
Cúrsaí iarchéime Gaeilge do shaol an lae inniu
Cúrsaí bunchéime spéisiúla le Gaeilge
Folúntais
Físeáin: 'Do Ghairm le Gaeilge'
Leabhrán Ghairmeacha le Gaeilge
Nuacht
  • Baile
  • Teilifís
  • $25m curtha ar fáil ag Netflix do phobal dúchais Cheanada
<a-href="https://nos.ie"-class="credit-nos"-target="-blank"-rel="noopener-noreferrer"></a>-$25m-curtha-ar-fail-ag-netflix-do-phobal-duchais-cheanada

$25m curtha ar fáil ag Netflix do phobal dúchais Cheanada

D’fhógair Netflix an tseachtain seo caite go mbeidh an comhlacht sruthaithe agus trí eagraíocht bundúchasach i gCeanada ag obair as lámha a cheile le “tallann scáileáin” a chothú agus a fhorbairt. 

Fógraíodh an togra nua ag Féile Domhanda na Meán in Banff Dé Mairt seo caite. Is mar chuid de ghealltanas $25m a rinne a Netflix beagnach dhá bhliain ó shin infheistíocht a dhéanamh sa gcéad ghlúin eile de lucht déanta scannán agus cláracha i gCeanada sna blianta amach romhainn. 

Beidh Netflix ag obair le imagineNATIVE, The Indigenous Screen Office, agus Wapikoni Mobile le hábhar i dteangacha dúchais Cheanada a fhorbairt. Beidh Netflix ag tabhairt tacaíochta do phobal Fraincise Cheanada agus do scannánóirí ban mar chuid den togra nua freisin. 

Tá institiúid ag imagineNATIVE agus reáchtálann an eagraíocht féile scannán g ach  bliain in Toronto. Roinnfear an maoiniú a gheobhaidh an eagraíocht thar shé mhiontogra éagsúla, a bheidh dírithe ar scríbhneoirí scannán, stiúrthóirí agus léiritheoirí ó phobal bundúchasach Cheanada. 

Beidh The Indigenous Screen Office ag úsáid an airgid ó Netflix le tacaíocht bhreise a thabhairt do thograí atá tosaithe cheana féin, ina measc meantóireacht chultúrtha do stiúrthóirí, léiritheoirí agus scríbhneoirí scripte. 

Is eagraíocht í Wapikoni Mobile a thaistilíonn ar fud fad Cheanada ag cabhrú leis an óige i bpobal bhundúchasacha foghlaim faoi chúrsaí scannánaíochta.  

Tá airgead curtha ar fáil freisin ag Netflix, i gcomhpháirt le Telefilm Canada agus Canada Media Fund, le cláracha Fraincise a fhorbairt do lucht déanta scannán agus cláracha taobh amuigh de Québec. 

Dúirt stiúrthóir polasaí poiblí Netflix i gCeanada, Stéphane Cardin, gur léiriú é an togra nua go bhfuil “an éagsúlacht agus an cuimsiú” ina gcroíchuid de Netflix agus an rath atá ar an gcomhlacht mór. 

Dúirt urlabhraí de chuid an chomhlachta le NÓS an tseachtain seo caite nach bhfuil sé i gceist acu   cláracha ná scannáin i nGaeilge a chruthú faoi láthair, mar a éilítear in achainí a scaipeadh ar líne níos luaithe an mhí seo. 

Thug an t-urlabhraí le fios go bhfuil roinnt Netflix Originals déanta ag an gcomhlacht in Éirinn, ina measc  The Siege of Jadotville, Nightlyers, Flinch, agus an clár faisnéise a eisíodh i mbliana faoin slad a rinneadh ar an Miami Showband le linn na dTrioblóidí.  

Faoi láthair, níl aon chlár ná scannán i nGaeilge ar fáil ar Netflix, cé go bhfuil leagan Béarla den tsraith iomráiteach An Klondike, faoin teideal Dominion Creek. Nuair a thairg stiúrthóir na sraithe, Dathaí Keane, an rogha idir fotheidealú agus dubáil do Netflix, ghlac an comhlacht leis an leagan dubáilte. 

Níos mó

Cláraigh do nuachtlitir PEIG

  • Conradh na Gaeilge
  • Foras na Gaeilge