Skip to main content
Baile
Aoisghrúpaí
4 Bliain agus níos óige
Ainmneacha Gaeilge
Naíonraí
Ag úsáid Gaeilge le do pháistí
Ag labhairt Gaeilge le do gharpháistí
Ag tógáil páistí le Gaeilge taobh amuigh den Ghaeltacht
Ag tógáil páistí le Gaeilge sa Ghaeltacht
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
4 - 12 Bliain
Gaelscoileanna & Gaelcholáistí
Buntáistí Oideachais trí Ghaeilge
Coláistí Samhraidh
An Ghaelbhratach
Féilte
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
12 - 18 Bliain
Gaelscoileanna & Gaelcholáistí
Buntáistí Oideachais trí Ghaeilge
Coláistí Samhraidh
5 leid – Ag dul chun na Gaeltachta
An Ghaelbhratach
Féilte
Ag úsáid d’ainm as Gaeilge
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
18 - 22 Bliain
Cumainn Ghaelacha & Aontais Mhac Léinn
Cúrsaí le Gaeilge ar an 3ú Leibhéal
Féilte
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
22+ Bliain
Gairmeacha le Gaeilge in Éirinn
Ranganna Gaeilge do Dhaoine Fásta
Glac Páirt sa Ghluaiseacht
Ciorcail Chomhrá | Caint & Comhrá
Féilte
Saoire sa Ghaeltacht
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
Pobal
Nuachtlitreacha PEIG.ie – Ríomhphost & WhatsApp
Tithe agus tailte atá ar díol agus ar cíos sna ceantair Ghaeltachta – dar le Daft.ie
10 bhFáth le Clárú don Eolaire Gnó
Tacaíochtaí ar fáil do ghnóthaí
Ciorcail Chomhrá | Caint & Comhrá
Sloinnte
An Ghaeltacht
Grúpaí Pobail
Na Lárionaid Ghaeilge
Na Ceanneagraíochtaí
Féilte
Seachtain na Gaeilge le Energia
Imeachtaí Ardú Feasachta
Leabhair Ghaeilge
Podchraoltaí Gaeilge
An Chaint
Oifigigh Gaeilge i bhFeidhmeannacht na Seirbhíse Sláinte (FSS)
7 dtreoir le bheith níos sábháilte ar líne
Foghlaim
Ag foghlaim na Gaeilge
Naíonraí
Gaelcholáistí
Gaelscoileanna & Gaelcholáistí
An Ghaeilge i Scoileanna Béarla
Ranganna
Seirbhísí Gaeilge do Scoileanna
Téarmaíocht agus Gramadach ar líne
Cearta
Acht na dTeangacha Oifigiúla 2003
Cairt Eorpach do Theangacha Réigiúnacha & Mionlaigh
Straitéisí Gaeilge ó Thuaidh is ó Dheas
Seirbhísí ar fáil as Gaeilge
Glac Páirt sa Ghluaiseacht
Feachtasaíocht
Taighde Gaeilge
Ag úsáid Gaeilge le seirbhísí stáit
An Coimisinéir Teanga
6 fhorbairt teicneolaíoctha atá ó chainteoirí na Gaeilge
Fostaíocht
Leabhrán Ghairmeacha le Gaeilge
Físeáin: ‘Do Ghairm le Gaeilge’
Gairmeacha le Gaeilge san Eoraip
Gairmeacha le Gaeilge in Éirinn
Folúntais
Cúrsaí le Gaeilge ar an 3ú Leibhéal
CV Samplach Gaeilge
Ag lorg poist leis an nGaeilge
Cé hiad na fostóirí Gaeilge is mó?
Comhairle agallaimh do phost le Gaeilge
5 leid d’fhísagallaimh
Bileog Eolais faoi Phoist Fhéideartha
Ceisteanna Coitianta
Baile
Aoisghrúpaí
4 Bliain agus níos óige
Ainmneacha Gaeilge
Naíonraí
Ag úsáid Gaeilge le do pháistí
Ag labhairt Gaeilge le do gharpháistí
Ag tógáil páistí le Gaeilge taobh amuigh den Ghaeltacht
Ag tógáil páistí le Gaeilge sa Ghaeltacht
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
4 - 12 Bliain
Gaelscoileanna & Gaelcholáistí
Buntáistí Oideachais trí Ghaeilge
Coláistí Samhraidh
An Ghaelbhratach
Féilte
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
12 - 18 Bliain
Gaelscoileanna & Gaelcholáistí
Buntáistí Oideachais trí Ghaeilge
Coláistí Samhraidh
5 leid – Ag dul chun na Gaeltachta
An Ghaelbhratach
Féilte
Ag úsáid d’ainm as Gaeilge
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
18 - 22 Bliain
Cumainn Ghaelacha & Aontais Mhac Léinn
Cúrsaí le Gaeilge ar an 3ú Leibhéal
Féilte
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
22+ Bliain
Gairmeacha le Gaeilge in Éirinn
Ranganna Gaeilge do Dhaoine Fásta
Glac Páirt sa Ghluaiseacht
Ciorcail Chomhrá | Caint & Comhrá
Féilte
Saoire sa Ghaeltacht
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
Pobal
Nuachtlitreacha PEIG.ie – Ríomhphost & WhatsApp
Tithe agus tailte atá ar díol agus ar cíos sna ceantair Ghaeltachta – dar le Daft.ie
10 bhFáth le Clárú don Eolaire Gnó
Tacaíochtaí ar fáil do ghnóthaí
Ciorcail Chomhrá | Caint & Comhrá
Sloinnte
An Ghaeltacht
Grúpaí Pobail
Na Lárionaid Ghaeilge
Na Ceanneagraíochtaí
Féilte
Seachtain na Gaeilge le Energia
Imeachtaí Ardú Feasachta
Leabhair Ghaeilge
Podchraoltaí Gaeilge
An Chaint
Oifigigh Gaeilge i bhFeidhmeannacht na Seirbhíse Sláinte (FSS)
7 dtreoir le bheith níos sábháilte ar líne
Foghlaim
Ag foghlaim na Gaeilge
Naíonraí
Gaelcholáistí
Gaelscoileanna & Gaelcholáistí
An Ghaeilge i Scoileanna Béarla
Ranganna
Seirbhísí Gaeilge do Scoileanna
Téarmaíocht agus Gramadach ar líne
Cearta
Acht na dTeangacha Oifigiúla 2003
Cairt Eorpach do Theangacha Réigiúnacha & Mionlaigh
Straitéisí Gaeilge ó Thuaidh is ó Dheas
Seirbhísí ar fáil as Gaeilge
Glac Páirt sa Ghluaiseacht
Feachtasaíocht
Taighde Gaeilge
Ag úsáid Gaeilge le seirbhísí stáit
An Coimisinéir Teanga
6 fhorbairt teicneolaíoctha atá ó chainteoirí na Gaeilge
Fostaíocht
Leabhrán Ghairmeacha le Gaeilge
Físeáin: ‘Do Ghairm le Gaeilge’
Gairmeacha le Gaeilge san Eoraip
Gairmeacha le Gaeilge in Éirinn
Folúntais
Cúrsaí le Gaeilge ar an 3ú Leibhéal
CV Samplach Gaeilge
Ag lorg poist leis an nGaeilge
Cé hiad na fostóirí Gaeilge is mó?
Comhairle agallaimh do phost le Gaeilge
5 leid d’fhísagallaimh
Bileog Eolais faoi Phoist Fhéideartha
Ceisteanna Coitianta
<a-href="https://nos.ie"-class="credit-nos"-target="-blank"-rel="noopener-noreferrer"></a>-ar-chul-an-albaim…

Ar Chúl an Albaim…

| NÓS Suíomh Gréasáin |

Pull The Write Rope is teideal d’albam début an amhránaí daoncheoil comhaimseartha Junior Brother, nó Ronan Kelly mar a thugtaí ar scoil air agus é ag fás aníos i gCill Chuimín in aice le Cill Áirne na Ríochta.  

I margadh atá dubh le ceol leamh patuar, tá pearsantacht láidir inchreidthe ag amhráin amha aite Kelly a eascraíonn as cumadóir a bheith ag feidhmiú de réir a mhéine.

Seo mar a chuir Kelly síos ar na foinsí inspioráide is mó a chuaigh i bhfeidhm air agus ceann de na halbaim is suaithinsí a bhfuil cloiste agam i mbliana á chumadh agus á thaifeadadh aige.


1. Joanna Newsom – ‘Have One On Me’ 

Baineann an t-amhrán seo úsáid iontach as uirlisí nádúrtha, go háirithe sa tarna leath nuair a thógtar racán millteanach chun léiriú go bhfuil mothúcháin Newsom ina gcíor thuathail sula stopann sé go tobann. An sean agus an nua ag bualadh díreach in éadan a chéile. Bhí tionchar ar leith ag ‘Have One On Me’ ar an amhrán ‘Big House’ ar an albam, ina bhfuil racán den saghas céanna le clos.

2. The Chieftains – ‘Planxty George Brabazon’

Bhí mé ag iarraidh go mbeadh fuaim an ghiotáir ar m’albam teolaí agus go mothódh sé cóngarach do chluas an éisteora, ach go mbeadh tondath na cláirsí ar shlite áirithe. Bhí tionchar mór ag seinm cláirsí Derek Bell le The Chieftains ar an mbealach a sheinnim an giotár. Port ón 18ú hAois leis an gcruitire dall Toirdhealbhach Ó Cearbhalláin é ‘Planxty George Brabazon’. Tá mo leagan féin de le clos ag deireadh an amhráin ‘Full Of Wine’, rian uimhir a ceathair ar m’albam nua.

Bhí tionchar níos mó ag leagan Derek Bell ar mo leagan-sa ná mar a bhí ag leagan The Chieftains féin. Tá an leagan sin le Derek Bell le clos ar cheann de na ceirníní is giorra do mo chroí, albam aonair dá chuid dár teideal Carolan’s Receipt.

3. Death Grips – ‘Spread Eagle Cross The Block’

Uaireanta is maith liom dul thar fóir le tróip an daoncheoil agus tróp lárnach a cloistear go minic i gcás amhrán na ndaoine anseo in Éirinn ná an t-alcól. Bhí tionchar ag Death Grips orm sa mhéid sin, déantar siúd an rud céanna i gcás tróip an cheoil hip-hap, ach go dtéann siad níos faide thar fóir ná mé féin, fiú. Ar an amhrán seo, deoch agus alcól atá i gceist. Is minic a moltar deoch agus drugaí sa cheol hip-hap ach anseo téann sé i bhfad thar mholadh — táid splanctha ar fad ina ndiaidh. Is cosúil é le hamhrán hip-hap a cuireadh trí chumascóir feirge agus gealtachta neamhshrianta.

4. Incredible String Band – ‘Lordly Nightshade’

Is mór an inspioráid  dom Robin Williamson as Incredible String Band, go háirithe ó thaobh stíl éasca a chuid amhrán ó thaobh struchtúir de, agus liriciúlacht dochreidte, nádúrtha an fhir. Tá léiriú aoibhinn ar an dá eilimint úd le clos ar ‘Lordly Nightshade’. Bhí tionchar nach beag ag an úsáid a bhaineann Williamson as íomháineachas seanaimseartha, siombalach, agus an tsaoirse lena chum agus a chas an grúpa amhráin, ó thaobh struchtúir agus ionstraimíochta de, ar mhórán de na rianta ar m’albam úr, go háirithe ‘Purple Circle’.

5. Planxty – ‘Kellswater’

Ceann de na rianta is giorra do mo chroí é an ceann seo le Planxty toisc an blas tiubh, láidir de thírdhreach ársa, tuaithe atá le braistint ann. Samhlófá gur taibhse é reacaire an scéil, scéal atá á leaschraoladh aige ón gcuan ina thit cúrsaí amach. Dheineas iarracht blas sin na hársaíochta neamhshaolta a chruthú ar an amhrán ‘You Will Know My Name’, go háirithe.

6. David Munrow and the Early Music Consort of London – ‘Scaramella va a la Guerra’

Tháinig mé ar cheol David Munrow den chéad uair agus mé 19 nó 20 bliain d’aois. D’éist mé le mo chóip de ‘Instruments of the Middle Ages and Renaissance’ arís agus arís eile go dtí gur chailleas é (an dlúthdhiosca, seachas mo shlánchiall).  An rud faoi cheol an Renaissance a chuaigh i bhfeidhm orm thar aon rud eile ná an feidhm a bhaintí as an tambóirín. Rithim thambóirín atá le clos go forleathan i gceol Renaissance atá sa cheann a chloisimid sa leagan seo d’amhrán Josquin de Prez. Bainim úsáid as rithimí dá leithéid i m’amhráin féin, cé gur minic iad measctha le rithimí eile a bhfuil amchomharthaí neamhghnách i gceist leo. Thugas faoin rithim ar bhealach níos traidisiúnta ar an amhrán ‘Full Of Wine’ – tá sí le clos sna véarsaí.

7. Slint – ‘Good Morning Captain’

Mar bhuille scoir, Slint. Grúpa iontach, aisteach as Louisville, Kentucky. Caitheann Slint scáth thar nach mór gach mír ghiotáir a chumaim. Mothaím go bhfuil dáimh againn le chéile seachas go bhfuil tionchar díreach acu orm.  Mar sin féin, is dócha nach bhfuaimneodh na míreanna giotáir ar amhrán mar ‘You Will Know My Name’ mar a dhéanann ach Slint tar éis léiriú dom nach amháin go spreagann réimniú ó chorda atonúil amháin go corda atonúil eile mothúcháin an mhíshuaimhnis ionat, ach go n-éiríonn leis. 

Pull The Right Rope le Junior Brother le fáil anois ar cheirníní Strange Brew na Gaillimhe

Níos mó