Skip to main content
Baile
Aoisghrúpaí
4 Bliain agus níos óige
Ainmneacha Gaeilge
Naíonraí
Ag úsáid Gaeilge le do pháistí
Ag labhairt Gaeilge le do gharpháistí
Ag tógáil páistí le Gaeilge taobh amuigh den Ghaeltacht
Ag tógáil páistí le Gaeilge sa Ghaeltacht
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
4 - 12 Bliain
Gaelscoileanna & Gaelcholáistí
Buntáistí Oideachais trí Ghaeilge
Coláistí Samhraidh
An Ghaelbhratach
Féilte
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
12 - 18 Bliain
Gaelscoileanna & Gaelcholáistí
Buntáistí Oideachais trí Ghaeilge
Coláistí Samhraidh
5 leid – Ag dul chun na Gaeltachta
An Ghaelbhratach
Féilte
Ag úsáid d’ainm as Gaeilge
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
18 - 22 Bliain
Cumainn Ghaelacha & Aontais Mhac Léinn
Cúrsaí le Gaeilge ar an 3ú Leibhéal
Féilte
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
22+ Bliain
Gairmeacha le Gaeilge in Éirinn
Ranganna Gaeilge do Dhaoine Fásta
Glac Páirt sa Ghluaiseacht
Ciorcail Chomhrá | Caint & Comhrá
Féilte
Saoire sa Ghaeltacht
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
Pobal
Nuachtlitreacha PEIG.ie – Ríomhphost & WhatsApp
Tithe agus tailte atá ar díol agus ar cíos sna ceantair Ghaeltachta – dar le Daft.ie
10 bhFáth le Clárú don Eolaire Gnó
Tacaíochtaí ar fáil do ghnóthaí
Ciorcail Chomhrá | Caint & Comhrá
Sloinnte
An Ghaeltacht
Grúpaí Pobail
Na Lárionaid Ghaeilge
Na Ceanneagraíochtaí
Féilte
Seachtain na Gaeilge le Energia
Imeachtaí Ardú Feasachta
Leabhair Ghaeilge
Podchraoltaí Gaeilge
An Chaint
Oifigigh Gaeilge i bhFeidhmeannacht na Seirbhíse Sláinte (FSS)
7 dtreoir le bheith níos sábháilte ar líne
Foghlaim
Ag foghlaim na Gaeilge
Naíonraí
Gaelcholáistí
Gaelscoileanna & Gaelcholáistí
An Ghaeilge i Scoileanna Béarla
Ranganna
Seirbhísí Gaeilge do Scoileanna
Téarmaíocht agus Gramadach ar líne
Cearta
Acht na dTeangacha Oifigiúla 2003
Cairt Eorpach do Theangacha Réigiúnacha & Mionlaigh
Straitéisí Gaeilge ó Thuaidh is ó Dheas
Seirbhísí ar fáil as Gaeilge
Glac Páirt sa Ghluaiseacht
Feachtasaíocht
Taighde Gaeilge
Ag úsáid Gaeilge le seirbhísí stáit
An Coimisinéir Teanga
6 fhorbairt teicneolaíoctha atá ó chainteoirí na Gaeilge
Fostaíocht
Leabhrán Ghairmeacha le Gaeilge
Físeáin: ‘Do Ghairm le Gaeilge’
Gairmeacha le Gaeilge san Eoraip
Gairmeacha le Gaeilge in Éirinn
Folúntais
Cúrsaí le Gaeilge ar an 3ú Leibhéal
CV Samplach Gaeilge
Ag lorg poist leis an nGaeilge
Cé hiad na fostóirí Gaeilge is mó?
Comhairle agallaimh do phost le Gaeilge
5 leid d’fhísagallaimh
Bileog Eolais faoi Phoist Fhéideartha
Ceisteanna Coitianta
Baile
Aoisghrúpaí
4 Bliain agus níos óige
Ainmneacha Gaeilge
Naíonraí
Ag úsáid Gaeilge le do pháistí
Ag labhairt Gaeilge le do gharpháistí
Ag tógáil páistí le Gaeilge taobh amuigh den Ghaeltacht
Ag tógáil páistí le Gaeilge sa Ghaeltacht
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
4 - 12 Bliain
Gaelscoileanna & Gaelcholáistí
Buntáistí Oideachais trí Ghaeilge
Coláistí Samhraidh
An Ghaelbhratach
Féilte
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
12 - 18 Bliain
Gaelscoileanna & Gaelcholáistí
Buntáistí Oideachais trí Ghaeilge
Coláistí Samhraidh
5 leid – Ag dul chun na Gaeltachta
An Ghaelbhratach
Féilte
Ag úsáid d’ainm as Gaeilge
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
18 - 22 Bliain
Cumainn Ghaelacha & Aontais Mhac Léinn
Cúrsaí le Gaeilge ar an 3ú Leibhéal
Féilte
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
22+ Bliain
Gairmeacha le Gaeilge in Éirinn
Ranganna Gaeilge do Dhaoine Fásta
Glac Páirt sa Ghluaiseacht
Ciorcail Chomhrá | Caint & Comhrá
Féilte
Saoire sa Ghaeltacht
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
Pobal
Nuachtlitreacha PEIG.ie – Ríomhphost & WhatsApp
Tithe agus tailte atá ar díol agus ar cíos sna ceantair Ghaeltachta – dar le Daft.ie
10 bhFáth le Clárú don Eolaire Gnó
Tacaíochtaí ar fáil do ghnóthaí
Ciorcail Chomhrá | Caint & Comhrá
Sloinnte
An Ghaeltacht
Grúpaí Pobail
Na Lárionaid Ghaeilge
Na Ceanneagraíochtaí
Féilte
Seachtain na Gaeilge le Energia
Imeachtaí Ardú Feasachta
Leabhair Ghaeilge
Podchraoltaí Gaeilge
An Chaint
Oifigigh Gaeilge i bhFeidhmeannacht na Seirbhíse Sláinte (FSS)
7 dtreoir le bheith níos sábháilte ar líne
Foghlaim
Ag foghlaim na Gaeilge
Naíonraí
Gaelcholáistí
Gaelscoileanna & Gaelcholáistí
An Ghaeilge i Scoileanna Béarla
Ranganna
Seirbhísí Gaeilge do Scoileanna
Téarmaíocht agus Gramadach ar líne
Cearta
Acht na dTeangacha Oifigiúla 2003
Cairt Eorpach do Theangacha Réigiúnacha & Mionlaigh
Straitéisí Gaeilge ó Thuaidh is ó Dheas
Seirbhísí ar fáil as Gaeilge
Glac Páirt sa Ghluaiseacht
Feachtasaíocht
Taighde Gaeilge
Ag úsáid Gaeilge le seirbhísí stáit
An Coimisinéir Teanga
6 fhorbairt teicneolaíoctha atá ó chainteoirí na Gaeilge
Fostaíocht
Leabhrán Ghairmeacha le Gaeilge
Físeáin: ‘Do Ghairm le Gaeilge’
Gairmeacha le Gaeilge san Eoraip
Gairmeacha le Gaeilge in Éirinn
Folúntais
Cúrsaí le Gaeilge ar an 3ú Leibhéal
CV Samplach Gaeilge
Ag lorg poist leis an nGaeilge
Cé hiad na fostóirí Gaeilge is mó?
Comhairle agallaimh do phost le Gaeilge
5 leid d’fhísagallaimh
Bileog Eolais faoi Phoist Fhéideartha
Ceisteanna Coitianta
<a-href="https://tuairisc.ie"-class="credit-tuairisc"-target="-blank"-rel="noopener-noreferrer"></a>-gan-aon-udaras-aitiuil-ag-comhlionadh-a-ndualgas-i-dtaobh-na-gaeilge-ar-line

Gan aon údarás áitiúil ag comhlíonadh a ndualgas i dtaobh na Gaeilge ar líne

| Tuairisc.ie |

Bhí an reachtaíocht teanga á sárú ag suíomhanna idirlín gach ceann de na húdaráis áitiúla a ndearnadh iniúchadh orthu anuraidh.

Mar chuid dá hobair faireacháin, rinne Oifig an Choimisinéara Teanga iniúchadh anuraidh ar shuíomhanna idirlín 10 gcinn de na húdaráis áitiúla, Comhairle Chontae na Gaillimhe agus Comhairle Chontae Dhún na nGall ina measc.

Fuarthas nach raibh aon cheann de na suíomhanna ag cloí go hiomlán leis na gealltanais a bhí tugtha i leith úsáid na Gaeilge ag na húdaráis ina scéimeanna teanga.

Léiríonn torthaí an iniúchta nár bhain ach dhá údarás fiú an dara grád is airde i scrúdú an Choimisinéara amach – is é sin go raibh siad ag comhlíonadh a ndualgas teanga ‘den chuid is mó’.

Ba iad an dá údarás sin Comhairle Chontae na Gaillimhe agus Comhairle Cathrach Bhaile Átha Cliath.

Tábla: Oifig an Choimisinéara Teanga

De réir Thuarascáil Faireacháin an Choimisinéara, a foilsíodh ar maidin, bíonn “éagsúlacht shuntasach” ag baint leis na gealltanais a thugann na húdaráis éagsúla ina scéimeanna teanga. As na deich scéim teanga a scrúdaíodh ní raibh ach dhá údarás áitiúil a gheall go gcuirfidís suíomh iomlán dátheangach ar fáil. Gheall dhá údarás eile go mbeadh an t­ábhar buan ar fad ar a suíomhanna ar fáil i nGaeilge agus i mBéarla. I gcás na sé údarás eile leathanach nó dhó i nGaeilge a gheall siad.

Maidir leis na húdaráis áitiúla ina bhfuil an dá cheantar Gaeltachta is mó sa tír – Comhairle Chontae na Gaillimhe agus Comhairle Contae Dhún na nGall, is fearr a chruthaigh comhairle na Gaillimhe.

“I gcás Chomhairle Contae na Gaillimhe mheasamar go raibh an Chomhairle ag cloí den chuid is mó leis an méid a bhí geallta, cé nach raibh roinnt ábhar agus roinnt doiciméad nach raibh ar fáil ach i mBéarla amháin. Bhí bearnaí níos suntasaí i gceist le Comhairle Contae Dhún na nGall agus ar an iomlán bhíomar den tuairim nach raibh an Chomhairle ag comhlíonadh ach méid áirithe den mhéid a bhí geallta aici,” a deirtear i dTuarascáil Faireacháin 2018, an chéad tuarascáil dá leithéid ag Oifig an Choimisinéara Teanga.

Tá 31 údarás áitiúil sa tír agus tá scéim teanga aontaithe ag 30 acu leis an Aire Cultúir, Oidhreachta agus Gaeltachta. D’iarr an tAire Cultúir, Oidhreachta agus Gaeltachta ar Chomhairle Contae Thiobraid Árann dréachtscéim teanga a ullmhú os cionn ceithre bliana ó shin, ach níl a leithéid aontaithe go fóill.

Gealltar i scéimeanna na n-údarás go léir gcuirfear méid áirithe ábhar ar fáil i nGaeilge ar a suíomhanna.

Níor bhain ach dhá údarás as deich fiú an dara grád is airde i scrúdú an Choimisinéara amach. Léaráid: Tuairisc.ie

Níor bhain aon údarás áitiúil an grád is airde amach i scrúdú an Choimisinéara, is é sin le rá nach raibh aon cheann de na deich n-údarás ag cloí go hiomlán leis an méid a bhí geallta acu faoin reachtaíocht.

Ocht gcinn de na húdaráis nach raibh ach ag comhlíonadh “méid áirithe” dá ndualgais nó nach raibh ag comhlíonadh a ndualgas “den chuid is mó”.

Níos mó