Baile
Aoisghrúpaí
> 4 Bliain
Ainmneacha Gaeilge
Naíonraí
Ag úsáid Gaeilge le do pháistí
Ag tógáil páistí le Gaeilge taobh amuigh den Ghaeltacht
Ag Tógáil Páistí le Gaeilge sa Ghaeltacht
Tacaíocht, Seirbhísí agus Áiseanna
4 > 12 Bliain
Gaelscoileanna
Buntáistí Oideachais trí Ghaeilge
Coláistí Samhraidh
An Ghaelbhratach
Féilte
Tacaíocht, Seirbhísí agus Áiseanna
12 > 18 Bliain
Gaelcholáistí
Buntáistí Oideachais trí Ghaeilge
Coláistí Samhraidh
5 leid nuair atá tú ag dul chun na Gaeltachta
An Ghaelbhratach
Féilte
Ag úsáid d’ainm as Gaeilge
Tacaíocht, Seirbhísí agus Áiseanna
18 > 22 Bliain
Cumainn Ghaelacha & Aontais Mhac Léinn
Cúrsaí le Gaeilge ar an 3ú Leibhéal
Féilte
Tacaíocht, Seirbhísí agus Áiseanna
22+ Bliain
Gairmeacha le Gaeilge in Éirinn
Ag foghlaim na Gaeilge
Ranganna Gaeilge do Dhaoine Fásta
Glac Páirt sa Ghluaiseacht
Ciorcail Chomhrá | Caint & Comhrá
Féilte
Saoire sa Ghaeltacht
Tacaíocht, Seirbhísí agus Áiseanna
Ag labhairt Gaeilge le do gharpháistí
Pobal
Nuachtlitir PEIG.ie
Ar díol agus ar cíos sa Ghaeltacht
10 bhFáth le Clárú don Eolaire Gnó
Ciorcail Chomhrá | Caint & Comhrá
Sloinnte
An Ghaeltacht
Grúpaí Pobail
Na Lárionaid Ghaeilge
Na Ceanneagraíochtaí
Féilte
Seachtain na Gaeilge le Energia
Imeachtaí Ardú Feasachta
Leabhair Ghaeilge
An Chaint
Oifigigh Gaeilge i bhFeidhmeannacht na Seirbhíse Sláinte (FSS)
7 dtreoir le bheith níos sábháilte ar líne
Foghlaim
Ag foghlaim na Gaeilge
Naíonraí
Gaelcholáistí
Gaelscoileanna
An Ghaeilge i Scoileanna Béarla
Foghlaim Gaeilge mar dhuine fásta
Téarmaíocht agus Gramadach ar líne
Ranganna
Seirbhísí Gaeilge do Scoileanna
Cearta
Acht na dTeangacha Oifigiúla 2003
Cairt Eorpach do Theangacha Réigiúnacha & Mionlaigh
Straitéisí Gaeilge ó Thuaidh is ó Dheas
Seirbhísí ar fáil as Gaeilge
Glac Páirt sa Ghluaiseacht
Feachtasaíocht
Taighde Gaeilge
Ag úsáid Gaeilge le seirbhísí stáit
An Coimisinéir Teanga
6 fhorbairt teicneolaíoctha atá ó chainteoirí na Gaeilge
Fostaíocht
Leabhrán Ghairmeacha le Gaeilge
Gairmeacha le Gaeilge san Eoraip
Gairmeacha le Gaeilge in Éirinn
CV Samplach Gaeilge
Ag lorg poist leis an nGaeilge
Cé hiad na fostóirí Gaeilge is mó?
Comhairle agallaimh do phost le Gaeilge
5 leid d’fhísagallaimh
Cúrsaí le Gaeilge ar an 3ú Leibhéal
Folúntais
Físeáin: ‘Do Ghairm le Gaeilge’
Ceisteanna Coitianta
Baile
Aoisghrúpaí
> 4 Bliain
Ainmneacha Gaeilge
Naíonraí
Ag úsáid Gaeilge le do pháistí
Ag tógáil páistí le Gaeilge taobh amuigh den Ghaeltacht
Ag Tógáil Páistí le Gaeilge sa Ghaeltacht
Tacaíocht, Seirbhísí agus Áiseanna
4 > 12 Bliain
Gaelscoileanna
Buntáistí Oideachais trí Ghaeilge
Coláistí Samhraidh
An Ghaelbhratach
Féilte
Tacaíocht, Seirbhísí agus Áiseanna
12 > 18 Bliain
Gaelcholáistí
Buntáistí Oideachais trí Ghaeilge
Coláistí Samhraidh
5 leid nuair atá tú ag dul chun na Gaeltachta
An Ghaelbhratach
Féilte
Ag úsáid d’ainm as Gaeilge
Tacaíocht, Seirbhísí agus Áiseanna
18 > 22 Bliain
Cumainn Ghaelacha & Aontais Mhac Léinn
Cúrsaí le Gaeilge ar an 3ú Leibhéal
Féilte
Tacaíocht, Seirbhísí agus Áiseanna
22+ Bliain
Gairmeacha le Gaeilge in Éirinn
Ag foghlaim na Gaeilge
Ranganna Gaeilge do Dhaoine Fásta
Glac Páirt sa Ghluaiseacht
Ciorcail Chomhrá | Caint & Comhrá
Féilte
Saoire sa Ghaeltacht
Tacaíocht, Seirbhísí agus Áiseanna
Ag labhairt Gaeilge le do gharpháistí
Pobal
Nuachtlitir PEIG.ie
Ar díol agus ar cíos sa Ghaeltacht
10 bhFáth le Clárú don Eolaire Gnó
Ciorcail Chomhrá | Caint & Comhrá
Sloinnte
An Ghaeltacht
Grúpaí Pobail
Na Lárionaid Ghaeilge
Na Ceanneagraíochtaí
Féilte
Seachtain na Gaeilge le Energia
Imeachtaí Ardú Feasachta
Leabhair Ghaeilge
An Chaint
Oifigigh Gaeilge i bhFeidhmeannacht na Seirbhíse Sláinte (FSS)
7 dtreoir le bheith níos sábháilte ar líne
Foghlaim
Ag foghlaim na Gaeilge
Naíonraí
Gaelcholáistí
Gaelscoileanna
An Ghaeilge i Scoileanna Béarla
Foghlaim Gaeilge mar dhuine fásta
Téarmaíocht agus Gramadach ar líne
Ranganna
Seirbhísí Gaeilge do Scoileanna
Cearta
Acht na dTeangacha Oifigiúla 2003
Cairt Eorpach do Theangacha Réigiúnacha & Mionlaigh
Straitéisí Gaeilge ó Thuaidh is ó Dheas
Seirbhísí ar fáil as Gaeilge
Glac Páirt sa Ghluaiseacht
Feachtasaíocht
Taighde Gaeilge
Ag úsáid Gaeilge le seirbhísí stáit
An Coimisinéir Teanga
6 fhorbairt teicneolaíoctha atá ó chainteoirí na Gaeilge
Fostaíocht
Leabhrán Ghairmeacha le Gaeilge
Gairmeacha le Gaeilge san Eoraip
Gairmeacha le Gaeilge in Éirinn
CV Samplach Gaeilge
Ag lorg poist leis an nGaeilge
Cé hiad na fostóirí Gaeilge is mó?
Comhairle agallaimh do phost le Gaeilge
5 leid d’fhísagallaimh
Cúrsaí le Gaeilge ar an 3ú Leibhéal
Folúntais
Físeáin: ‘Do Ghairm le Gaeilge’
Ceisteanna Coitianta

Ainmneacha Gaelacha do Pheataí

| fionnuala |

Is ceist an-choitianta í ag daoine atá tar éis peata nua a fháil dá theaglaigh – cén t-ainm Gaelach a bheadh oiriúnach don ainmhí céanna. Seo cúpla moladh agus tú ag cuardach ainm oiriúnach do do pheata.

Smaoineamh maith is ea ainm a roghnú a thugann eolas breise sa Ghaeilge faoin bpeata. Mar shampla, bheadh Olann feiliúnach do ghadhair le fionnadh lomrach, nó Síoda, dá mbeadh fionnadh mín air.  Dhéanadh dathanna áirithe cúis freisin, mar chur síos ar dhath fhionnadh an pheata – ainmneacha cosúil le Breac, Dubh, agus Rua. Ní gá bheith ró-fhoirmiúil ach an oiread – is deas an iarmhír ‘-ín’ in ainm peata, mar shampla Guailín a bhronnadh ar pheata le fionnadh lán-dubh agus Báinín ar a mhalairt, nó b’fhéidir úsáid a bhaint as athrá, cosúil le DubhDubh – is cinnte go gcabhraíonn fuaim na siollaí breiseanna leis an ainmhí chun a ainm féin a aithint sa chaint.

Úsáidtear focail eile a bhaineann leis an ainmhí go ginearálta mar ainmneacha peataí freisin, cosúil le Tafann, Rith, Luas, Cara, Fiach, Piscín agus . Is dócha gur rud saghas ‘meta’ é Piscín a thabhairt ar chat óg, nó Cú a thabhairt ar mhadra ach is ainmneacha tarraingteacha iad gan dabht.

Dar ndóigh, is stór an-saibhir é miotaseolaíocht na hÉireann d’ainmneacha a bheadh oiriúnach do pheataí, agus is dócha nach bhfuil sé róthábhachtach go bhfuil an inscne chéanna ag an ainmhí agus atá ag a chomhainmneach. Tá liosta fada de charachtair inár miotaseolaíocht, ach, caithfidh tú smaoineamh cé mar a d’fheilfeadh ceann acu, agus tú á scréachach i ndiaidh do mhadra i lár na páirce! De bharr sin, b’fhéidir go mbeadh Lir, Banba, Danu, Ériú, Lugh, Balor, Cormac, Oisín, agus Setanta níos úsáidí ná Manannán agus Conchobar. Deirtear gur is fearr ainm roinnt ghearr a roghnú mar ainm peata,  ar mhaithe leis an ainmhí, ionas gur féidir leo a ainm féin a aithint go héasca – agus consan siosach (‘s’ nó ‘sh’) nó crua (mar shampla ‘c’ agus ‘g’) a bheith ann más féidir.

Is féidir ainm ainmhí ón miotaseolaíocht a roghnú, cosúil le madraí na bhFianna Bran agus Sceolán,Enbarr, capall le Manannán mac Lir, nó Púca, a d’fheilfeadh aon ainmhí, dá mbeadh sé de mhisneach agat ainm sí mar é a úsáid!  Má roghnaíonn tú ainm ón miotaseolaíocht nó ón mbéaloideas, is fiú taighde a dhéanamh ar an bpearsa  féin, ní amháin chun cur le d’eolas féin, ach mar fhreagra ar na daoine a chuirfidh an cheist ort faoi ainm neamhchoitianta do pheata.

Ní féidir dearmad a dhéanamh ar na gnáthainmneacha sa saol comhaimseartha a bheadh oiriúnach freisin do pheataí, cosúil le Róisín, Paidí, Reics agus níos mó. Agus is cinnte go roghnaítear focail fhánacha eile as Gaeilge mar ainm ainmhí, cosúil le Cogar, agus Milis agus Solus – tá rogha an fhoclóra againn!

Sa deireadh thiar thall, níl aon dabht gur rud dearfach é níos mó Gaeilge a bheith le cloisteáil mórthimpeall, fiú amháin mar ainm ainmhí, cibé ainm Gaelach a roghnaítear.

Cláraigh do nuachtlitir PEIG