Skip to main content
Baile
Aoisghrúpaí
4 Bliain agus níos óige
Ainmneacha Gaeilge
Naíonraí
Ag úsáid Gaeilge le do pháistí
Ag labhairt Gaeilge le do gharpháistí
Ag tógáil páistí le Gaeilge taobh amuigh den Ghaeltacht
Ag tógáil páistí le Gaeilge sa Ghaeltacht
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
4 - 12 Bliain
Gaelscoileanna & Gaelcholáistí
Buntáistí Oideachais trí Ghaeilge
Coláistí Samhraidh
An Ghaelbhratach
Féilte
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
12 - 18 Bliain
Gaelscoileanna & Gaelcholáistí
Buntáistí Oideachais trí Ghaeilge
Coláistí Samhraidh
5 leid – Ag dul chun na Gaeltachta
An Ghaelbhratach
Féilte
Ag úsáid d’ainm as Gaeilge
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
18 - 22 Bliain
Cumainn Ghaelacha & Aontais Mhac Léinn
Cúrsaí le Gaeilge ar an 3ú Leibhéal
Féilte
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
22+ Bliain
Gairmeacha le Gaeilge in Éirinn
Ranganna Gaeilge do Dhaoine Fásta
Glac Páirt sa Ghluaiseacht
Ciorcail Chomhrá | Caint & Comhrá
Féilte
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
Pobal
Nuachtlitir PEIG.ie
Seirbhísí ar fáil trí Ghaeilge
Ciorcail Chomhrá | Caint & Comhrá
Sloinnte
Grúpaí Pobail
Na Lárionaid Ghaeilge
Tacaíochtaí Gnó atá ar fáil
An Ghaeltacht
Tithe agus tailte atá ar díol agus ar cíos sna ceantair Ghaeltachta – dar le Daft.ie
Seachtain na Gaeilge le Energia
‘An Chaint’ / The ‘Talk’
Féilte
Imeachtaí Ardú Feasachta
Leabhair Ghaeilge
Podchraoltaí Gaeilge
Teilifís & Raidió le Gaeilge
Na Ceanneagraíochtaí
Foghlaim
Ag foghlaim na Gaeilge
Naíonraí
Gaelcholáistí
Gaelscoileanna & Gaelcholáistí
An Ghaeilge i scoileanna Béarla
Ranganna Gaeilge do Dhaoine Fásta
Cúrsaí le Gaeilge ar an 3ú Leibhéal
Seirbhísí Gaeilge do Scoileanna
Téarmaíocht agus Gramadach ar líne
Cearta
Acht na dTeangacha Oifigiúla 2003
Straitéisí Gaeilge ó Dheas is ó Thuaidh
An Coimisinéir Teanga
Cairt Eorpach do Theangacha Réigiúnacha & Mionlaigh
Ag úsáid Gaeilge le seirbhísí stáit
Glac Páirt sa Ghluaiseacht
Feachtasaíocht
Taighde Gaeilge
Fostaíocht
Leabhrán Ghairmeacha le Gaeilge
Físeáin: ‘Do Ghairm le Gaeilge’
Gairmeacha le Gaeilge san Eoraip
Gairmeacha le Gaeilge in Éirinn
Deiseanna le Gaeilge lasmuigh den Eoraip
Taithí Oibre: na hearnálacha éagsúla le Gaeilge
Cé hiad na fostóirí Gaeilge is mó?
Bileog Eolais faoi Phoist Fhéideartha
Leideanna do dhaoine atá ag lorg poist leis an nGaeilge
Folúntais
CV Samplach Gaeilge
Comhairle agallaimh do phost le Gaeilge
5 leid d’fhísagallaimh
Ceisteanna Coitianta
Baile
Aoisghrúpaí
4 Bliain agus níos óige
Ainmneacha Gaeilge
Naíonraí
Ag úsáid Gaeilge le do pháistí
Ag labhairt Gaeilge le do gharpháistí
Ag tógáil páistí le Gaeilge taobh amuigh den Ghaeltacht
Ag tógáil páistí le Gaeilge sa Ghaeltacht
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
4 - 12 Bliain
Gaelscoileanna & Gaelcholáistí
Buntáistí Oideachais trí Ghaeilge
Coláistí Samhraidh
An Ghaelbhratach
Féilte
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
12 - 18 Bliain
Gaelscoileanna & Gaelcholáistí
Buntáistí Oideachais trí Ghaeilge
Coláistí Samhraidh
5 leid – Ag dul chun na Gaeltachta
An Ghaelbhratach
Féilte
Ag úsáid d’ainm as Gaeilge
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
18 - 22 Bliain
Cumainn Ghaelacha & Aontais Mhac Léinn
Cúrsaí le Gaeilge ar an 3ú Leibhéal
Féilte
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
22+ Bliain
Gairmeacha le Gaeilge in Éirinn
Ranganna Gaeilge do Dhaoine Fásta
Glac Páirt sa Ghluaiseacht
Ciorcail Chomhrá | Caint & Comhrá
Féilte
Tacaíocht, seirbhísí agus áiseanna
Pobal
Nuachtlitir PEIG.ie
Seirbhísí ar fáil trí Ghaeilge
Ciorcail Chomhrá | Caint & Comhrá
Sloinnte
Grúpaí Pobail
Na Lárionaid Ghaeilge
Tacaíochtaí Gnó atá ar fáil
An Ghaeltacht
Tithe agus tailte atá ar díol agus ar cíos sna ceantair Ghaeltachta – dar le Daft.ie
Seachtain na Gaeilge le Energia
‘An Chaint’ / The ‘Talk’
Féilte
Imeachtaí Ardú Feasachta
Leabhair Ghaeilge
Podchraoltaí Gaeilge
Teilifís & Raidió le Gaeilge
Na Ceanneagraíochtaí
Foghlaim
Ag foghlaim na Gaeilge
Naíonraí
Gaelcholáistí
Gaelscoileanna & Gaelcholáistí
An Ghaeilge i scoileanna Béarla
Ranganna Gaeilge do Dhaoine Fásta
Cúrsaí le Gaeilge ar an 3ú Leibhéal
Seirbhísí Gaeilge do Scoileanna
Téarmaíocht agus Gramadach ar líne
Cearta
Acht na dTeangacha Oifigiúla 2003
Straitéisí Gaeilge ó Dheas is ó Thuaidh
An Coimisinéir Teanga
Cairt Eorpach do Theangacha Réigiúnacha & Mionlaigh
Ag úsáid Gaeilge le seirbhísí stáit
Glac Páirt sa Ghluaiseacht
Feachtasaíocht
Taighde Gaeilge
Fostaíocht
Leabhrán Ghairmeacha le Gaeilge
Físeáin: ‘Do Ghairm le Gaeilge’
Gairmeacha le Gaeilge san Eoraip
Gairmeacha le Gaeilge in Éirinn
Deiseanna le Gaeilge lasmuigh den Eoraip
Taithí Oibre: na hearnálacha éagsúla le Gaeilge
Cé hiad na fostóirí Gaeilge is mó?
Bileog Eolais faoi Phoist Fhéideartha
Leideanna do dhaoine atá ag lorg poist leis an nGaeilge
Folúntais
CV Samplach Gaeilge
Comhairle agallaimh do phost le Gaeilge
5 leid d’fhísagallaimh
Ceisteanna Coitianta
ta-gmail-as-gaeilge-deich-mbliana-d’aois-inniu-–-seans-nach-bhfeicimid-a-leitheid-aris

Tá Gmail as Gaeilge deich mbliana d’aois inniu – seans nach bhfeicimid a leithéid arís

Cothrom an lae seo deich mbliana ó shin seoladh an leagan Gaeilge den tseirbhís ríomhphoist Gmail i mBaile Átha Cliath.

Ach deir duine den mheitheal a d’aistrigh Gmail go Gaeilge le Tuairisc gur dócha ná a mhalairt nach bhfeicfear aon togra mór aistriúcháin eile ar sheirbhísí Google ná ag comhlachtaí móra idirlín mar iad.

Dúirt Kevin Scannell, ceann feadhna an ghrúpa aistritheoirí an Ríomhacadaimh le Tuairisc gur tháinig athrú meoin ar Google agus ar chomhlachtaí móra eile, leithéidí Facebook, tamall de bhliana ó shin maidir leis an aistriúchán agus obair na meithle deonaí.

Tuairiscíodh ar an suíomh seo i mí na Nollag 2016 go raibh an mórshuíomh comhroinnte físeán, YouTube, ar le Google é, ar an liosta ag an Ríomhacadamh le haistriú go Gaeilge.

Níor tháinig toradh ar an obair sin, áfach, agus níor cuireadh aon táirge eile de chuid Google – leithéidí Google Drive nó Google Calendar – i nGaeilge ó shin.

“Tá sé casta. Níor thug Google cead dúinn YouTube agus na rudaí eile a aistriú. B’obair dheonach í an obair aistriúcháin a rinneadh ar Gmail, agus sílim go raibh imní ar an gcomhlacht maidir le maoin intleachtúil,” a deir Kevin Scannell.

“Bhí siad ag iarraidh conradh a dhéanamh le comhlacht aistriúcháin a dhéanadh an obair ar phá. Ach i ndáiríre, dhún siad gach iarracht aistriúcháin i measc an phobail a dhéanamh timpeall na bliana 2015.”

Ba chomhlachtaí gairmiúla a rinne an obair aistriúcháin ar Google ina dhiaidh sin – do mhórtheangacha agus mionteangacha an domhain.

Rinne na comhlachtaí móra eile an rud céanna – Twitter agus Facebook – agus b’aistritheoirí proifisiúnta a rinne an obair nua ar fad, a deir Kevin Scannell.

“Ag leibhéal amháin tá mé sásta leis sin, mar bhí mé ag caitheamh mórán ama ar an stuif sin, agus toisc go raibh muid [an Ríomhacadamh] sásta é a dhéanamh ar dtús bhí na comhlachtaí sásta leanúint ar aghaidh agus íoc as an gcothabháil ar an leaganacha Gaeilge a bhí déanta cheana féin.

“Faraor, ní raibh siad sásta na haistritheoirí gairmiúla a íoc le haistriúcháin as an nua a dhéanamh ar sheirbhísí eile dá gcuid, agus ní dóigh liom go dtiocfaidh aon athrú air sin sna blianta amach romhainn,” a dúirt Scannell le Tuairisc.

D’éirigh le Scannell agus beirt eile, Dennis King atá lonnaithe i Meiriceá agus Aonghus Ó hAlmhain atá ina chónaí i gCill Mhantáin, a chur ina luí ar lucht an ardáin nua meán sóisialta Bluesky gur chóir comhéadan an tsuímh sin a chur ar fáil i nGaeilge níos túisce i mbliana.

Déantar aistriúchán go Gaeilge ar chorrshuíomh agus ar chluichí idirlín eile freisin ach is dócha nach mbeidh aon cheann de na comhlachtaí móra sásta seirbhísí a chur ar fáil i nGaeilge amach anseo, dar le Scannell.

Sheol Hector Ó hEochagáin ‘Gaelmail’ – Gmail as Gaeilge – i gceannáras Google i mBaile Átha Cliath ar an 11 Nollaig 2014.

Níos mó