Tá glactha leis ag an CSO nár chóir dóibh bileoga i mBéarla amháin a scaipeadh sa Ghaeltacht agus tá gealltanas tugtha acu nach dtarlóidh a leithéid arís.
Mar a tuairiscíodh ar an suíomh seo cheana d’fhiosraigh Oifig an Choimisinéara Teanga gearán anuraidh mar gheall ar ábhar i mBéarla amháin a scaip an Phríomh-Oifig Staidrimh sa Ghaeltacht, ábhar a bhain le suirbhé mór.
Bhain an fiosrúchán le litir agus bileog eolais i dtaobh an tSuirbhé ar Ioncam agus Dálaí Maireachtála, an suirbhé SILC, a dhéanann an CSO.
Is suirbhé ar theaghlaigh é an Survey on Income and Living Conditions (SILC) agus is é sin an phríomhfhoinse eolais a bhíonn ag an Stát maidir le cúrsaí ioncaim agus caighdeán maireachtála an phobail.
Rinneadh gearán le hOifig an Choimisinéara Teanga faoi gan ach foirmeacha Béarla a bheith ag duine de na daoine a bhí i mbun agallaimh don suirbhé i gceantair Ghaeltachta.
Tuigtear do Tuairisc.ie gurb é an toradh a bhí ar fhiosrú Oifig an Choimisinéara ná gur ghlac an CSO leis gur chóir leagan Gaeilge den bhileog eolais a bheith ar fáil agus gurbh ann dá leithéid.
Tuigtear gur gheall an CSO go mbeadh leaganacha dátheangacha de na bileoga agus na litreacha a bhaineann leis an suirbhé ar fáil roimh dheireadh 2018 agus go gcinnteofaí go mbeadh dóthain acu ar iompar ag an dream a bheadh i mbun na n-agallamh.
Tuigtear gur gheall an CSO chomh maith go ndéanfaí an córas ríomhaireachta a bhíonn acu a leasú lena chinntiú go mbeadh seoltaí Gaeltachta cruinn acu agus logainmneacha oifigiúla in úsáid acu.