Skip to main content
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
10 Reasons to Register to our Business Directory
Supports Available for Businesses
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Organisations
Irish Language Festivals
Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Awareness Events
5 Tips
Irish Language Books
Irish Language Podcasts
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English Speaking Schools
Irish Classes for Adults
Irish Classes
Irish Services for Schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003 and the 20-Year Strategy for the Irish Language
The European Charter for Minority Languages
The 20 Year Strategy in the North
Services Available in Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Using Irish State Services
Irish Language Commissioner
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs (Europe)
Irish language jobs in Ireland
Irish Third-Level Courses
Vacancies
Information Sheet on Job Possibilities
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
10 Reasons to Register to our Business Directory
Supports Available for Businesses
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Organisations
Irish Language Festivals
Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Awareness Events
5 Tips
Irish Language Books
Irish Language Podcasts
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English Speaking Schools
Irish Classes for Adults
Irish Classes
Irish Services for Schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003 and the 20-Year Strategy for the Irish Language
The European Charter for Minority Languages
The 20 Year Strategy in the North
Services Available in Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Using Irish State Services
Irish Language Commissioner
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs (Europe)
Irish language jobs in Ireland
Irish Third-Level Courses
Vacancies
Information Sheet on Job Possibilities
glactha-leis-ag-an-cso-nar-choir-bileoga-i-mbearla-amhain-a-scaipeadh-sa-ghaeltacht

Glactha leis ag an CSO nár chóir bileoga i mBéarla amháin a scaipeadh sa Ghaeltacht

| Tuairisc.ie | ,

Tá glactha leis ag an CSO nár chóir dóibh bileoga i mBéarla amháin a scaipeadh sa Ghaeltacht agus tá gealltanas tugtha acu nach dtarlóidh a leithéid arís.

Mar a tuairiscíodh ar an suíomh seo cheana d’fhiosraigh Oifig an Choimisinéara Teanga gearán anuraidh mar gheall ar ábhar i mBéarla amháin a scaip an Phríomh-Oifig Staidrimh sa Ghaeltacht, ábhar a bhain le suirbhé mór.

Bhain an fiosrúchán le litir agus bileog eolais i dtaobh an tSuirbhé ar Ioncam agus Dálaí Maireachtála, an suirbhé SILC, a dhéanann an CSO.

Is suirbhé ar theaghlaigh é an Survey on Income and Living Conditions (SILC) agus is é sin an phríomhfhoinse eolais a bhíonn ag an Stát maidir le cúrsaí ioncaim agus caighdeán maireachtála an phobail. 

Rinneadh gearán le hOifig an Choimisinéara Teanga faoi gan ach foirmeacha Béarla a bheith ag duine de na daoine a bhí i mbun agallaimh don suirbhé i gceantair Ghaeltachta.

Tuigtear do Tuairisc.ie gurb é an toradh a bhí ar fhiosrú Oifig an Choimisinéara ná gur ghlac an CSO leis gur chóir leagan Gaeilge den bhileog eolais a bheith ar fáil agus gurbh ann dá leithéid.

Tuigtear gur gheall an CSO go mbeadh leaganacha dátheangacha de na bileoga agus na litreacha a bhaineann leis an suirbhé ar fáil roimh dheireadh 2018 agus go gcinnteofaí go mbeadh dóthain acu ar iompar ag an dream a bheadh i mbun na n-agallamh.

Tuigtear gur gheall an CSO chomh maith go ndéanfaí an córas ríomhaireachta a bhíonn acu a leasú lena chinntiú go mbeadh seoltaí Gaeltachta cruinn acu agus logainmneacha oifigiúla in úsáid acu.

Níos mó
Nuacht – Tuairisc.ie | Tuairisc .ie