Skip to main content
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
10 Reasons to Register to our Business Directory
Supports Available for Businesses
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Organisations
Irish Language Festivals
Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Awareness Events
5 Tips
Irish Language Books
Irish Language Podcasts
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English Speaking Schools
Irish Classes for Adults
Irish Classes
Irish Services for Schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003 and the 20-Year Strategy for the Irish Language
The European Charter for Minority Languages
The 20 Year Strategy in the North
Services Available in Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Using Irish State Services
Irish Language Commissioner
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs (Europe)
Irish language jobs in Ireland
Irish Third-Level Courses
Vacancies
Information Sheet on Job Possibilities
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
10 Reasons to Register to our Business Directory
Supports Available for Businesses
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Organisations
Irish Language Festivals
Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Awareness Events
5 Tips
Irish Language Books
Irish Language Podcasts
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English Speaking Schools
Irish Classes for Adults
Irish Classes
Irish Services for Schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003 and the 20-Year Strategy for the Irish Language
The European Charter for Minority Languages
The 20 Year Strategy in the North
Services Available in Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Using Irish State Services
Irish Language Commissioner
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs (Europe)
Irish language jobs in Ireland
Irish Third-Level Courses
Vacancies
Information Sheet on Job Possibilities
ce-acu-is-fearr-tuailli-glana-no-collaiocht-rialta

Cé acu is fearr: tuáillí glana nó collaíocht rialta?

| NÓS Suíomh Gréasáin |

Tá an deireadh tagtha faoi dheireadh!

Chuir muid críoch le ranganna ollscoile an tseachtain seo agus, i ndiaidh cúpla scrúdú agus aiste a dhéanamh, beidh mé go hiomlán saor ón staidéar.

Shíl mé i gcónaí go mbeinn ag ceiliúradh nuair a thiocfadh an lá seo agus nach n-amharcfainn siar agus mé ag imeacht ó Áras na Gaeilge ach bhí brón orm inniu an áit a fhágáil.

Bhí achan nduine ag caint lena chéile faoi Ghaillimh a fhágáil agus pleananna don bhliain atá amach romhainn agus bhí mé ag mothú ar nós go raibh mé ag fágáil na scoile arís.

 

Mar nach bhfuil ádh ar bith orm ó thaobh lóistín de, ghlac an banc seilbh ar an teach atá ar cíos againn agus tá orm bogadh amach as an teach an deireadh seachtaine seo chomh maith. 

Mar gheall air sin, tá mé níos mothúchánaí faoi rudaí a bheith ag teacht chun deiridh.

Bhí bucket list beag agam de rudaí a bhí mé ag iarraidh a dhéanamh sula bhfillfidh mé ar theach mo thuismitheoirí. 

Uimhir 1 ar an liosta: craiceann a bhualadh.

Ní féidir craiceann a bhualadh i dteach mo thuismitheoirí mar sin níl bheidh mé in ann sin a dhéanamh go bhfuil m’áit féin agam arís. Beidh mé ar nós Íosa Críost ag dul isteach san fhásach.

Anois ní hé go bhfaighim go minic é cibé ar bith ach bheadh sé deas an rogha sin a bheith agam é a dhéanamh.

Agus muid ag caint ar roghanna, thug an Nósadóir Eoin Ó Dubhghaill ormsa agus ar bheirt eile conradh a shíniú le rá go rachadh muid ag snámh san fharraige i mBóthar na Trá i mbliana. Níl an dara rogha agam anois ach sin a dhéanamh ach bhí sé ar intinn agam é a dhéanamh nuair a bheas an aimsir níos fearr agus an fharraige giota beag níos teo.

Mar sin féin, tá mé ag dúil go mó le dul ar ais go Doire. Ní gá dom a rá libh arís cé chomh hiontach atá sí mar chathair agus an oiread grá atá agam dí. 

Is áit ghalánta í lán de dhaoine iontacha agus tá an t-ádh orm a bheith ag dul ar ais chuici. Cuidíonn sé go mbeidh mo mhamaí ag déanamh dinnéar dom agus go mbeidh mé in ann muinín a chur sna tuáillí tae arís. 

Ach an fearr sin ná craiceann a bhualadh agus saoirse a bheith agat? Gheobhaidh mé amach roimh i bhfad is cosúil.

Níos mó
NÓS | NÓS