Skip to main content
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
10 Reasons to Register to our Business Directory
Supports Available for Businesses
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Organisations
Irish Language Festivals
Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Awareness Events
5 Tips
Irish Language Books
Irish Language Podcasts
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English Speaking Schools
Irish Classes for Adults
Irish Classes
Irish Services for Schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003 and the 20-Year Strategy for the Irish Language
The European Charter for Minority Languages
The 20 Year Strategy in the North
Services Available in Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Using Irish State Services
Irish Language Commissioner
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs (Europe)
Irish language jobs in Ireland
Irish Third-Level Courses
Vacancies
Information Sheet on Job Possibilities
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
10 Reasons to Register to our Business Directory
Supports Available for Businesses
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Organisations
Irish Language Festivals
Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Awareness Events
5 Tips
Irish Language Books
Irish Language Podcasts
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English Speaking Schools
Irish Classes for Adults
Irish Classes
Irish Services for Schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003 and the 20-Year Strategy for the Irish Language
The European Charter for Minority Languages
The 20 Year Strategy in the North
Services Available in Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Using Irish State Services
Irish Language Commissioner
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs (Europe)
Irish language jobs in Ireland
Irish Third-Level Courses
Vacancies
Information Sheet on Job Possibilities
<a-href="https://tuairisc.ie"-class="credit-tuairisc"-target="-blank"-rel="noopener-noreferrer"></a>-ni-eireodh-le-tg4-da-mbeadh-se-dirithe-ar-phobal-na-gaeilge-amhain-–-alan-esslemont

Ní éireodh le TG4 dá mbeadh sé dírithe ar phobal na Gaeilge amháin – Alan Esslemont

| Tuairisc.ie | ,

Ní fhéadfadh TG4 a spriocanna teanga nó cultúrtha a bhaint amach dá mbeadh sé dírithe ar phobal na Gaeilge amháin, a deir Alan Esslemont, Ard-Stiúrthóir TG4.

Ag labhairt dó ag comhdháil faoi na meáin i mionteangacha in Ollscoil Dhún Éideann, dúirt ceannasaí TG4 nach bhféadfadh an stáisiún cabhrú le ‘slánú na Gaeilge’ mura meallfadh sé lucht féachana sách mór.

Ina phíosa cainte ag an gcomhdháil faoi na meáin teangacha mionlaigh, dúirt Alan Esslemont go bhfuil dul amú ar dhaoine a cheapann gur chóir do TG4 feidhmiú amhail is go bhfuil sé ag freastal ar phobal aonteangach Gaeilge.

Botún a bhí ann chomh maith, a dúirt sé, a cheapadh go bhfeáfadh TG4, nó meáin chlosamhairc i mionteangacha eile, feidhmiú amhail is go raibh a leithéid de rud ann agus “náisiúnstát na mionteanga atá slán ó thionchar teangeolaíochta ón taobh amuigh”.

Dúirt sé i gcaint dar teideal ‘Chasing Ratings or Saving the Language – the case of TG4 Ireland’ gurb é ceann de phríomhchúraimí an stáisiún ná “cúiseanna le bheith dátheangach” a sholáthar don phobal.

Dúirt ceannasaí TG4 nach mbeadh aon ní cóir i ndán don stáisiún mura mbeadh sé ach ag freastal ar “phobal beag” a bheadh scartha amach ó shaol an Bhéarla, teanga an mhóraimh in Éirinn.

Ní chun leas na Gaeilge ná pobal a labhartha a bheadh a leithéid de chur chuige ach oiread, a dúirt sé.

Dúirt sé nach mbíonn aon tionchar ar an tsochaí ag ábhar craolta nach mbíonn aon duine ag breathnú air agus go raibh gá dá réir le lucht féachana mór a mhealladh le cinntiú gur craoltóir láidir TG4 a mbíonn tionchar aige ar an tsochaí agus ar an bpobal aige.

Chuige sin bhí gá le tuiscint dhomhain ar nósanna, roghanna agus déimeagrafaic an lucht féachana, a dúirt sé.

Mhaígh sé gurb é straitéis ‘twin-pole’ an stáisiúin, a fhéachann le freastal ar phobal na Gaeilge agus ar mhórphobal an Bhéarla, an bealach is fearr a bhí ar fáil le cabhrú le hinmharthanacht na Gaeilge mar theanga phobail in Éirinn a chinntiú.

‘Sodar i ndiaidh figiúirí féachana’ an cur síos a dhéanfadh daoine áirithe ar straitéis TG4, a dúirt sé, ach d’fhéadfaí a áiteamh chomh maith céanna gur “ag slánú na teanga“ atá sí.

“Tá mise den tuairim le fada gurb é an tarraingteacht seachas an t-iallach a bhíonn taobh thiar den athrú teangeolaíochta i sochaí chomhaimseartha.

“Agus domsa, tá ceist seo na tarraingteachta ríthábhachtach maidir le hinmharthanacht na Gaeilge, agus áitím go bhfuil ról lárnach ag na meáin sa mhéid seo sa lá atá inniu ann. Caithfidh an Ghaeilge a bheith mar theanga ag ‘grúpa’ tarraingteach a bhfuil borradh faoi agus caithfidh an méid sin a bheith le feiceáil go soiléir,” a dúirt Ard-Stiúrthóir TG4.

Dúirt sé gur chuid den ról é ag TG4 cabhrú leis an nGaeilge a bheith aitheanta mar theanga ag grúpa tarraingteach a bhfuil borradh fúthu. Chaithfí é sin a chur ar a súile don uile dhuine sa tír agus “cúiseanna le bheith dátheangach” a sholáthar.

Dúirt sé gurb é ceann de na dúshláin is mó roimh an nGaeilge, agus roimh phobal na Gaeltachta go háirithe, ná “teacht ar ‘chúiseanna a bheith dátheangach’ nuair a d’fhéadfaidís ‘déanamh chomh maith céanna le teanga amháin’ amhail an chuid eile den náisiúnstát.

Níos mó