Skip to main content
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
10 Reasons to Register to our Business Directory
Supports Available for Businesses
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Organisations
Irish Language Festivals
Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Awareness Events
5 Tips
Irish Language Books
Irish Language Podcasts
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English Speaking Schools
Irish Classes for Adults
Irish Classes
Irish Services for Schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003 and the 20-Year Strategy for the Irish Language
The European Charter for Minority Languages
The 20 Year Strategy in the North
Services Available in Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Using Irish State Services
Irish Language Commissioner
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs (Europe)
Irish language jobs in Ireland
Irish Third-Level Courses
Vacancies
Information Sheet on Job Possibilities
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
10 Reasons to Register to our Business Directory
Supports Available for Businesses
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Organisations
Irish Language Festivals
Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Awareness Events
5 Tips
Irish Language Books
Irish Language Podcasts
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English Speaking Schools
Irish Classes for Adults
Irish Classes
Irish Services for Schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003 and the 20-Year Strategy for the Irish Language
The European Charter for Minority Languages
The 20 Year Strategy in the North
Services Available in Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Using Irish State Services
Irish Language Commissioner
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs (Europe)
Irish language jobs in Ireland
Irish Third-Level Courses
Vacancies
Information Sheet on Job Possibilities
<a-href="https://tuairisc.ie"-class="credit-tuairisc"-target="-blank"-rel="noopener-noreferrer"></a>-tuarascalacha-an-ard-reachtaire-cuntas-agus-ciste-nach-mor-aistrithe-go-gaeilge-–-mi-i-ndiaidh-a-bhfoilsithe-i-mbearla

Tuarascálacha an Ard-Reachtaire Cuntas agus Ciste nach mór aistrithe go Gaeilge – mí i ndiaidh a bhfoilsithe i mBéarla

| Tuairisc.ie |

Tá dhá thuarascáil bhliantúil de chuid an Ard-Reachtaire Cuntas agus Ciste nach mór aistrithe go Gaeilge – mí i ndiaidh a bhfoilsithe i mBéarla.

Ar an 30 Meán Fómhair a d’fhoilsigh oifig an Ard-Reachtaire Cuntas agus Ciste an dá thuarascáil agus in ainneoin dualgas reachtúil a bheith ann cáipéisí dá leithéid a fhoilsiú i mBéarla agus i nGaeilge ag an am céanna, is de réir a chéile, caibidil ar chaibidil, atá na leaganacha Gaeilge á gcur ar fáil le mí anuas.

Ní raibh fágtha le haistriú go Gaeilge inné, mí i ndiaidh fhoilsiú na gcáipéisí – Cuntais Leithreasa 2018 agus Tuarascáil ar Chuntais na Seirbhísí Poiblí 2018 –ach caibidil amháin.

Is é a t-aon chaibidil nach bhfuil aistrithe go Gaeilge go fóill ná an ceann a bhaineann le cuntais Oifig na nOibreacha Poiblí sna Cuntais Leithreasa 2018.

Dúirt urlabhraí de chuid an Ard-Reachtaire Cuntas agus Ciste le Tuairisc.ie gurb é “nádúr na hoibre” gur de réir a chéile a tháinig an obair aistriúcháin isteach mar gurb iad na heagrais phoiblí a bhíonn faoi chaibidil sna cuntais féin a dhéanann an obair sin.

Dúradh chomh maith go raibh “brú mór” maidir leis na tuarascálacha áirithe seo mar go raibh dualgas ar an Ard-Reachtaire Cuntas agus Ciste iad a chur faoi bhráid Thithe an Oireachtais faoin 30 Meán Fómhair.

Ní léir áfach go raibh aon dualgas ann na cáipéisí a fhoilsiú an lá sin.

Dúirt urlabhraí thar ceann Oifig an Choimisinéara Teanga nach ndéantar tagairt do chásanna ar leith ach dheimhnigh sé go bhfuil dualgas ar chomhlachtaí poiblí faoi Acht na dTeangacha Oifigiúla tuarascálacha bliantúla a fhoilsiú i mBéarla agus i nGaeilge ag an am céanna.

Is é an ról atá ag an Ard-Reachtaire Cumtas agus Ciste ná a dheimhniú go neamhspleách go mbíonn airgead agus acmhainní poiblí á n-úsáid de réir an dlí agus go ndéantar dea-bhainistíocht orthu. Tá ról aige chomh maith maidir le feabhas a chur ar an riarachán poiblí.

Níos mó