Skip to main content
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
10 Reasons to Register to our Business Directory
Supports Available for Businesses
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Organisations
Irish Language Festivals
Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Awareness Events
5 Tips
Irish Language Books
Irish Language Podcasts
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English Speaking Schools
Irish Classes for Adults
Irish Classes
Irish Services for Schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003 and the 20-Year Strategy for the Irish Language
The European Charter for Minority Languages
The 20 Year Strategy in the North
Services Available in Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Using Irish State Services
Irish Language Commissioner
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs (Europe)
Irish language jobs in Ireland
Irish Third-Level Courses
Vacancies
Information Sheet on Job Possibilities
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
10 Reasons to Register to our Business Directory
Supports Available for Businesses
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Organisations
Irish Language Festivals
Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Awareness Events
5 Tips
Irish Language Books
Irish Language Podcasts
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English Speaking Schools
Irish Classes for Adults
Irish Classes
Irish Services for Schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003 and the 20-Year Strategy for the Irish Language
The European Charter for Minority Languages
The 20 Year Strategy in the North
Services Available in Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Using Irish State Services
Irish Language Commissioner
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs (Europe)
Irish language jobs in Ireland
Irish Third-Level Courses
Vacancies
Information Sheet on Job Possibilities

Ceistímis aidhmeanna na gcomhlachtaí smididh

| Dáithí Anraí | ,

Katie McGreal

Ní duine mé a bhíodh ag caitheamh mórán smididh riamh ach an samhradh seo caite, tháinig mé ar uachtar darb ainm Perfecting Cream sa siopa L’Occtaine.

Táirge é seo atá dírithe ar mhná agus de réir an lipéid ceartaíonn sé d’aghaidh nuair a úsáideann tú é. ‘Ceartaíonn sé’, amhail is go bhfuil rud éigin cearr leis.

D’athraigh mo mheon i leith comhlachtaí smididh agus táirgí áilleachta ón lá sin ar aghaidh.

Thuig mé roimhe go raibh na comhlachtaí seo ag iarraidh go mbeadh muid ag smaoineamh go raibh orainn na táirgí seo a cheannach. Bhí ar na comhlachtaí cinnte a dhéanamh de nach mothaíonn muid maith go leor gan a dtáirgí a úsáid ach ba é ‘an t-uachtar foirfithe’ sin an chéad uair a chonaic mé an mhargaíocht chomh soiléir sin.

Tá an chuid is mó de na táirgí seo dírithe ar mhná, ach ní iad ar fad. Is margadh ar leith é smideadh agus an aidhm atá ag na comhlachtaí seo – comhlachtaí cosúil le MAC, L’Occtaine, Clinique, Benefit agus na céadta eile – ná táirgí a dhíol le mná, táirgí a athraíonn a n-aghaidh, a chlúdaíonn rudaí nach bhfuil foirfe orthu, a chuireann feabhas orthu.

Más sin an teachtaireacht atá acu dúinn, tá siad ag rá linn nach bhfuil muid maith go leor mar atáimid. Tá siad ag insint dúinn go gcaithfimid rudaí a athrú fúinn féin agus ansin go mbeidh cuma cheart orainn, beidh muid in ann dul amach go poiblí agus muinín a bheith againn asainn féin.

Níl mé ag rá nár cheart duit smideadh a chaitheamh. Tá mé ag iarraidh na smaointe seo a scaipeadh le gur féidir linn machnamh a dhéanamh orthu. An rud is fearr do na comhlachtaí seo ná nuair nach mbíonn muid ag ceistiú aon rud. B’fhearr leo i bhfad dá nglacfadh muid leis na mainicíní atá acu mar ghnáthdhaoine. B’fhearr leo muid gan iad a cheistiú agus dá nglacfadh muid leis na táirgí atá á ndíol acu mar rud atá ag teastáil uainn, toisc nach mbreathnaíonn ár málaí foirfe nuair a dhúisíonn muid ar maidin.

Chaith mé smideadh trí huaire ón samhradh seo caite. Chaith mé é agus mé ag freastal ar dhá bhainis agus uair amháin nuair a bhí mé ag mothú go holc. Seachas sin, bheartaigh mé gan é a chaitheamh mar ní chreidim nach bhfuil cuma bhreá orm gan é agus tá mé feargach le comhlacht ar bith atá ag iarraidh aon rud eile a rá liom.

Sin ráite, cé go raibh a fhios agam nach raibh mé ag caitheamh smididh níl mé i ndiaidh aon chuid atá agam a chaitheamh amach. Tá sé agam ar eagla go mbeidh mé ag mothú go holc mar a bhí mé an lá úd nuair a chaith mé é. Níl mé muiníneach go leor go fóill fáil réidh leis ar fad agus ní haon iontas é sin agus muid ag maireachtáil i sochaí a deir linn i rith an ama nach bhfuil cuma bhreá orainn mar atáimid, i sochaí a chruthaigh scagairí atá le cur ar gach cineál pictiúir a ghlacann muid mar thacaíocht éigin, i sochaí a deir linn go minic nach bhfuil muid maith go leor mar atáimid. Tá sé doiligh dul i gcoinne na sochaí sin agus dul i gcoinne an ‘ghnáthruda’ ach nuair nach gcreideann tú sa ‘ghnáthrud’ ní bhíonn an dara rogha agat ach a bheith cróga agus ligint ort féin go bhfuil tú muiníneach agus dul i mbun gnímh.

Sa chás seo domsa ciallaíonn sin nach mbeidh mé ag caitheamh nó ag ceannach smididh a thuilleadh.

Níos mó