Skip to main content
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
10 Reasons to Register to our Business Directory
Supports Available for Businesses
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Organisations
Irish Language Festivals
Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Awareness Events
5 Tips
Irish Language Books
Irish Language Podcasts
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English Speaking Schools
Irish Classes for Adults
Irish Classes
Irish Services for Schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003 and the 20-Year Strategy for the Irish Language
The European Charter for Minority Languages
The 20 Year Strategy in the North
Services Available in Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Using Irish State Services
Irish Language Commissioner
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs (Europe)
Irish language jobs in Ireland
Irish Third-Level Courses
Vacancies
Information Sheet on Job Possibilities
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
10 Reasons to Register to our Business Directory
Supports Available for Businesses
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Organisations
Irish Language Festivals
Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Awareness Events
5 Tips
Irish Language Books
Irish Language Podcasts
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English Speaking Schools
Irish Classes for Adults
Irish Classes
Irish Services for Schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003 and the 20-Year Strategy for the Irish Language
The European Charter for Minority Languages
The 20 Year Strategy in the North
Services Available in Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Using Irish State Services
Irish Language Commissioner
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs (Europe)
Irish language jobs in Ireland
Irish Third-Level Courses
Vacancies
Information Sheet on Job Possibilities

Insint Eile – Mánas agus Bríd

| 1 | ,

Sna 1930í cuireadh páistí bunscoile amach ar fud na hÉireann a bhailiú scéalta agus seanchais óna muintir. 80 bliain níos moille tá cuid de na scéalta céanna á léiriú mar scéaldrámaí ag páistí bunscoile an lae inniu. 

Is sraith 12 dhráma í ‘Insint Eile’ atá bunaithe ar scéalta ó Bhailiúchán na Scol. Is cnuasach de chorradh is leathmhilliún leathanach de lámhscríbhinní é ‘Bailiúchan na Scol’ a bailíodh idir 1937-39. Tá an bailiúchán uilig le fáil ar duchas.ie, suíomh de chuid Chnuasach Bhéaloideas Éireann. 

Ag an am d’aithin beirt fhear, Séamus Ó Duilearga agus Seán Ó Súilleabháin, gur chóir saibhreas béaloidis agus seanchais na tíre a chaomhnú agus chuir siad scéim ar bun le páistí bunscoile a earcú chun an saibhreas sin a bhreacadh síos. Cuireadh ina luí ar mhuinteoirí na tíre, trí leabhrán treoirlínte agus eolas ar Ráidió Éireann, an tábhacht a bhí leis an ábhar seo agus tugadh comhairle dóibh maidir leis an dóigh is fearr le tabhairt faoin bhailiú. Cuireadh cóipleabhair chuig na scoileanna leis na scéalta a bhreacadh síos iontu agus cuireadh na páistí amach a bhailiú scéalta óna gcuid tuismitheoirí, seantuismitheoirí agus comharsana. Fuair siad béaloideas, scéalta Fiannaíochta agus Ruaraíochta, tomhais agus cluichí.   

Roghnaigh Macha Media 12 scéal a bailíodh i dTír Chonaill mar chuid den scéim le léiriú mar scéaldrámaí.  Eagraíodh éisteachtaí i nGaelscoileanna ar fud Chúige Uladh leis na haisteoirí is fearr a aimsiú chun na scéalta a chur i láthair an phobail arís. 

Tá eolas i ngach físean sa tsraith seo faoin áit a bhfuarthas an scéal, faoin duine a bhailigh agus faoin té a d’inis an scéal don pháiste an chéad uair.  

Tá súil againn go mbainfidh sibh sult as an ‘Insint Eile’ seo ar bhéaloideas Uladh. 

Ba é Macha Media a léirigh an togra seo le cuidiú ó Chiste Craoltóireachta Gaeilge Scáileán Thuaisceart Éireann. 

Ba mhaith linn ár mbuíochas a ghabháil le Coimisiún Bhéaloideas Éireann as an ábhar a chur ar fáil.  Tá tuilleadh eolais le fáil ag duchas.ie  

 Sa scéaldráma seo déanann páistí ó Ghaelscoil Léim an Mhadaidh an scéal ‘Mánus agus Bríd’ a athinsint. Fuarthas an scéal ó Mháire Nic Fhionnlaoich ó Mhachaire Loiscthe, an Bun Beag, Contae Dhún na nGall. 

Bhí Máire 68 nuair a d’inis sí an scéal 80 bliain ó shin.

Níos mó