Skip to main content
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
10 Reasons to Register to our Business Directory
Supports Available for Businesses
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Organisations
Irish Language Festivals
Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Awareness Events
5 Tips
Irish Language Books
Irish Language Podcasts
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English Speaking Schools
Irish Classes for Adults
Irish Classes
Irish Services for Schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003 and the 20-Year Strategy for the Irish Language
The European Charter for Minority Languages
The 20 Year Strategy in the North
Services Available in Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Using Irish State Services
Irish Language Commissioner
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs (Europe)
Irish language jobs in Ireland
Irish Third-Level Courses
Vacancies
Information Sheet on Job Possibilities
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
10 Reasons to Register to our Business Directory
Supports Available for Businesses
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Organisations
Irish Language Festivals
Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Awareness Events
5 Tips
Irish Language Books
Irish Language Podcasts
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English Speaking Schools
Irish Classes for Adults
Irish Classes
Irish Services for Schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003 and the 20-Year Strategy for the Irish Language
The European Charter for Minority Languages
The 20 Year Strategy in the North
Services Available in Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Using Irish State Services
Irish Language Commissioner
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs (Europe)
Irish language jobs in Ireland
Irish Third-Level Courses
Vacancies
Information Sheet on Job Possibilities
is-matan-a-chaitear-a-aclu-an-intinn-chomh-maith

Is matán a chaitear a aclú an intinn chomh maith

Má tá aon scil agat i gcúrsaí spóirt tá cloiste agat faoin ‘Hail Mary Pass.’ Is é sin, nuair a dhéanann imreoir iarracht amháin eile, agus iad taobh thiar, a fhoireann a tharraingt ón mbearna bhaoil agus é ag guí go rachaidh an liathróid in áit eicínt go dtarlóidh míorúilt. Más ag plé le síceolaíocht spóirt atá duine, ní fhaigheann muid pasanna ó dhaoine atá ag urnaí, ach glaonna gutháin. 

Go hiondúil, tagann an t-imreoir agus bainisteoir ag rá an deichniúr deireanach den phaidrín agus a fhoireann beagnach caite amach as comórtas. Nó ag iarraidh go gcuirfidh mé caoi ar imreoir eicínt in am don chluiche mór. Bíonn orm cur ina luí orthu nach Dia beag mé. Nach bhfuil an cloigeann chomh simplí sin. Cosúil leis na matáin a bhíonn ag ciceáil na liathróidí, is matán atá san intinn chomh maith. De réir a chéile tá daoine á thuiscint seo. 

Tá sé soiléir sa gcaint ar fad atá déanta againn agus muid ag breathnú ar na Craobhchomórtas Sacair na hEorpa. Glactar leis go bhfuil na foirne ar fad chomh haclaí lena chéile agus gurbh í an príomhdhifríocht ná an matán atá sa gceann acu siúd ar an bpáirc agus ag a bhfoireann chúltaca ar an taobhlíne. Go háirithe agus an oiread sin ciceanna pionóis ag cinniúint cé a bheidh buacach.

Samhlaigh an brú. Ansin, aistrigh an brú sin go dtí aon spórt eile. Na Cluichí Oilimpeacha. Rugbaí. Cluichí Gaelacha. Tá níos mó brú ar imreoirí peile Gaelaí i mbliana ná aon bhliain eile mar gheall ar shrianta Covid-19. Ní an dara deis acu. Tá na cluichí ag dul go dtí am breise, agus má bhíonn rudaí ina steig-meig, ciceanna pionóis a réitíonn an scéal. Brú aisteach, nach bhfuil cleachta acu.

Tá mé maraithe le hiontas mar sin go bhfuil an síceolaí spóirt fós dícháilithe ag an oiread sin bainisteoirí. Ní fhostaíonn siad muid, nó glaoitear orainn ag an nóiméad deireanach. Ceaptar fós go ndéanfaidh óráid an jab, go rachaidh an fhoireann amach chun catha agus nach mbuailfidh tada iad. Bítear ag súil go mbeidh an síceolaí spóirt in ann an méid céanna a bhaint amach i seisiún amháin agus a bheadh cóitseálaí le linn séasúr iomlán imeartha.

Ansin, nuair a chailltear cluiche nó comórtas, aontaíonn gach duine gurbh é an cloigeann a bhí in easnamh agus cuirtear an milleán ar an síceolaí spóirt bocht.

Chonaic mé daoine ag déanamh iontais ar Twitter le seachtain go raibh síceolaí spóirt ag obair le foireann Shasana agus go raibh sé sa gcampa leo lá i ndiaidh lae. Agus nach raibh sé ag déanamh ‘mórán’ ach ag caint leo. Céard a cheapann daoine a bhíonn ar bun? Cantaireacht? Shíl mé féin go gcuirfeadh na hEuros cúpla Euro breise isteach i mo phóca agus tuiscint daoine faoi mheoin an spóirt ag dul i méid, ach tá mo fón ciúin fós. Is dóigh go mbeidh fanacht orm go dtí go mbeidh an paidrín cuimilte go maith acu.

Níos mó