Skip to main content
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
10 Reasons to Register to our Business Directory
Supports Available for Businesses
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Organisations
Irish Language Festivals
Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Awareness Events
5 Tips
Irish Language Books
Irish Language Podcasts
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English Speaking Schools
Irish Classes for Adults
Irish Classes
Irish Services for Schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003 and the 20-Year Strategy for the Irish Language
The European Charter for Minority Languages
The 20 Year Strategy in the North
Services Available in Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Using Irish State Services
Irish Language Commissioner
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs (Europe)
Irish language jobs in Ireland
Irish Third-Level Courses
Vacancies
Information Sheet on Job Possibilities
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
10 Reasons to Register to our Business Directory
Supports Available for Businesses
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Organisations
Irish Language Festivals
Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Awareness Events
5 Tips
Irish Language Books
Irish Language Podcasts
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English Speaking Schools
Irish Classes for Adults
Irish Classes
Irish Services for Schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003 and the 20-Year Strategy for the Irish Language
The European Charter for Minority Languages
The 20 Year Strategy in the North
Services Available in Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Using Irish State Services
Irish Language Commissioner
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs (Europe)
Irish language jobs in Ireland
Irish Third-Level Courses
Vacancies
Information Sheet on Job Possibilities
i-ngaeilge-a-leadh-an-chead-phaidir-ag-searmanas-conspoideach-eaglaise-in-ard-mhacha

I nGaeilge a léadh an chéad phaidir ag searmanas conspóideach eaglaise in Ard Mhacha

| Meabh Ni Thuathalain | ,

Ba i nGaeilge a léadh an chéad phaidir inné ag searmanas conspóideach eaglaise a eagraíodh chun comóradh 100 bliain a dhéanamh ar an uair a cuireadh an chríochdheighilt i bhfeidhm sa tír.

Bhí an searmanas, a reáchtáladh in Ard Mhacha inniu, go mór i mbéal an phobail an mhí seo caite toisc gur dhiúltaigh Uachtarán na hÉireann freastal air.

An gníomhaí teanga agus aontachtach Linda Ervine, a léigh an phaidir i nGaeilge.

Dúirt Linda Ervine go raibh sé tábhachtach go raibh “áit don Ghaeilge sa searmanas”, agus gur léiriú é go raibh an Ghaeilge “mar chuid den saol” i dTuaisceart Éireann.

Dúirt sí chomh maith go raibh sí ag súil go bhféadfadh an ócáid a bheith ina “hócáid ghnáthmhuintire” agus gurb é sin an chúis ar fhreastail sí féin uirthi.

‘Marking the centenaries of the partition of Ireland and the foundation of Northern Ireland’ an t-ainm a bhí ar an ócáid.

Maidir leis an chonspóid a bhain le cinneadh Uachtarán na hÉireann gan freastal ar an ócáid, dúirt Linda Ervine gur léiriú é gur gá “brú ar aghaidh” ar bhóthar an athmhuintearais.

“Ní féidir linn neamhaird a dhéanamh ar an bhliain seo agus ar an chiall atá léi, agus ar ndóigh ciallaíonn sé rudaí difriúla do dhaoine difriúla agus sin atá i gceist le Tuaisceart Éireann,” a dúirt sí.

Mheas Ervine gur spreagadh a bhí i “gcur chuige aontaithe” na hócáide, ina raibh páirt ag ceithre mhóreaglais.

“Bhí na heaglaisí páirteach sa deighilt i dTuaisceart Éireann san am a chuaigh thart, mar sin ag seasamh le chéile is ag caint faoin am amach romhainn, is siombail thábhachtach é sin,” a dúirt sí.

Ag trácht dó faoin ócáid in Ard Mhacha, dúirt Uachtarán na hÉireann, Micheál D. Ó hUigínn, gur ócáid “pholaitiúil” seachas searmanas reiligiúnach a bhí ann agus gur léir é sin sa chur síos a rinneadh ar an ócáid.

Dúirt sé chomh maith nach aon mhasla do Bhanríon Shasana, a raibh sé i gceist aici freastal ar an ócáid, a bhí ina chinneadh.

Fógraíodh áfach nach mbeadh Banríon Shasana ag freastal ar an searmanas agus go raibh an chuairt a bhí beartaithe aici a thabhairt ar an an Tuaisceart á cur ar ceal aici mar gheall ar chomhairle sláinte a cuireadh uirthi.

Níos mó