Skip to main content
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Age Group 4 - 12
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Using Your Irish Name
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Age Group 22+
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
All-Irish Secondary Schools
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Age Group 4 - 12
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Using Your Irish Name
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Age Group 22+
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
All-Irish Secondary Schools
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
<a-href="https://nos.ie"-class="credit-nos"-target="-blank"-rel="noopener-noreferrer"></a>-tu-ag-moilleadoireacht?-leim-isteach…

Tú ag moilleadóireacht? Léim isteach…

| NÓS Suíomh Gréasáin |

Cuir chuile shórt ar an méar fhada agus beidh an mhéar fhada
róghearr ar ball.

Is iomaí uair a dúradh liom é. Tá an colún seo curtha ar an
méar fhada ó mhaidin agam agus, mar iarracht fad breise a bhaint as an moilleadóireacht,
chuaigh mé ar thóir fianaise síceolaíochta a thabharfadh míniú de chineál dúinn
ar an bhfáth a mbíonn muid ag moilleadóireacht ar jabannaí beaga atá le déanamh
againn: obair bhaile, mar shampla, nó go deimhin, obair a chaithfear a dhéanamh
thart timpeall an tí.

Tá a fhios againn uilig an chaoi a dtosnaíonn sé. Suíonn tú
síos le rud éicint a dhéanamh, ach tagann sé chun cuimhne go bhfuil ort éadach
a chur sa níochán, an t-urlár a ghlanadh, dul chuig an siopa. Rud ar bith
seachas an diabhal jab a dhéanamh! Sula dtugann tú faoi deara é, tá an lá
beagnach imithe agus nach bhfuil sé chomh maith agat an jab a fhágáil go dtí an
lá amárach?

Fadó, chuir Freud an milleán ar easpa scileanna leithris ach, buíochas le cibé dia atá agat, tá an tsíceolaíocht bogtha ar aghaidh ó shin. Sa lá atá inniu ann, maítear gur easpa scileanna bainistíochta ama atá i gceist, nó easpa scileanna féinsmachta.

Ar bhealach, níl an fhios agam go n-aontaím leis sin. Tá mé sa dara bliain ag staidéar leighis, agus fós ag obair corrlá anseo is ansiúd agus, i ndáiríre, gan féinsmacht ná bainistiú ama, ní mórán scrúduithe a mbeadh pas faighte agam iontu agus ní mórán cluichí a mbeadh tuairiscí déanta agam orthu ach oiread.

Níl an réiteoir ag dul fanacht go leaindeálfaidh mise isteach i mbosca na meán sula gcaithfidh sé nó sí an liathróid nó an sliotar isteach. Is minic nach mbíonn mórán fonn staidéir orm ach oiread, ach déanaim é mar go gcaithfidh mé. Caithfidh mé an colún seo a scríobh freisin, nó tiocfaidh an t-eagarthóir i mo dhiaidh le maide mór!

Tá mé ag ceapadh, tar éis an lá a chur amú ag cuimhniú ar an
alt seo agus ar bhealaí chun éalú uaidh, go mbíonn drogall orm roimhe mar go
gcuireann sé iallach orm mo chuid samhlaíochta agus intleachta a úsáid níos mó
ná aon dualgas eile a bhíonn orm.

Ar scoil, tugtar eolas dom agus beidh siad ag súil go
gcaithfidh mé amach an t-eolas sin arís ar bhileog sa scrúdú, nó san ospidéal
lá breá éicint nuair a scaoilfear gar d’othair mé. Ag an obair, deirtear liom
dul chuig cluiche faoi leith, nó sa tsíceolaíocht bíonn orm déileáil le ceist
faoi leith, ar a bhfuil na freagraí agam cheana féin.

Ach cuireann an colún seo brú ar mo chloigeann, atá faoi bhrú cheana féin ag an saol atá agam. Nílim ag gearán faoin mbrú seo. Tá sé go maith dom agus ag teastáil uaim. Tá an cineál seo brú go maith dúinn uilig. Ní hé go bhfuil an clog i m’aghaidh, is é mo chloigeann atá ag dul sa mbealach orm, le teann faitís go gcuirfidh mé iallach ar na cealla bochta tuilleadh macnaimh a dhéanamh.

Sin agaibh anois é. Ní hé go bhfuil an mhéar fhada faighte róghearr ar chor ar bith.

Seans go bhfuil leid sa mhéid sin féin…

Níos mó