Skip to main content
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Age Group 4 - 12
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Using Your Irish Name
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Age Group 22+
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
All-Irish Secondary Schools
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Age Group 4 - 12
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Using Your Irish Name
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Age Group 22+
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
All-Irish Secondary Schools
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
<div-class="credit-tuairisc"></div>-bileoga-sa-mhionteanga-mhicheart-seolta-ag-iarrthoiri-sna-toghchain-eorpacha

Bileoga sa mhionteanga mhícheart seolta ag iarrthóirí sna toghcháin Eorpacha

| Tuairisc.ie |

Ní bileoga toghcháin i mBéarla amháin atá ag cur as do lucht Gàidhlig na hAlban ach rabharta bileog Breatnaise.

Tá cáineadh géar déanta ar pháirtithe in Éirinn a scaip bileoga Béarla sa Ghaeltacht do thoghcháin na hEorpa, ach teanga Cheilteach eile atá ‘á brú’ ar Ghaeilgeoirí na hAlban.

Sheol Páirtí Lucht Oibre na hAlban na céadta bileog chuig daoine i dtuaisceart na tíre agus Breatnais orthu seachas Gaeilge.

Scaipeadh na bileoga ar fud Siorrachd Rois i nGarbhchríocha na hAlban.

Dúirt urlabhraí thar cheann Pháirtí an Lucht Oibre go raibh an scéal á fhiosrú acu ach nárbh bhaol do shonraí pearsanta aon duine de bharr na heachtra.

John Finnie, feisire de chuid na nGlasach i bparlaimint na Alban, a scaip scéal na mbileog Breatnaise ar Twitter. Dúirt sé, agus a theanga ina phluc aige,  gur teanga uafásach maith í an Bhreatnais agus gurb amhlaidh a léirigh Páirtí an Lucht Oibre a gcion uirthi agus iad á scaipeadh sna Garbhchríocha.

Big fan of the Welsh language – canan uabhasach math – seems ⁦@scottishlabour⁩ are keen to promote it too, by this leaflet, across Highlands and Islands. Handy reference map attached. #Labfail pic.twitter.com/FahUF7e5o4

— John Finnie MSP (@JohnFinnieHI) 13 Bealtaine 2019

Níos mó
Nuacht – Tuairisc.ie | Tuairisc .ie