Skip to main content
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Age Group 4 - 12
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Using Your Irish Name
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Age Group 22+
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
All-Irish Secondary Schools
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Age Group 4 - 12
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Using Your Irish Name
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Age Group 22+
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
All-Irish Secondary Schools
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
<a-href="https://nos.ie"-class="credit-nos"-target="-blank"-rel="noopener-noreferrer"></a>-100+-coip-d’fhocloir-ui-mhianain-diolta-in-imeacht-tri-la-sa-siopa-leabhar

100+ cóip d’Fhoclóir Uí Mhianáin díolta in imeacht trí lá sa Siopa Leabhar

| Maitiu O Coimin |

Tá breis agus 100 cóip de The Concise English-Irish Dictionary díolta ag An Siopa Leabhar ar Shráid Fhearchair ó díoladh an chéad chóip de Dé Máirt, trí lá ó shin. Dúirt bainisteoir an tsiopa, Gráinne Ní Mhuilneoir, le NÓS go bhfuil orduithe fós ag teacht isteach go tréan don mhórfhoclóir nua agus go bhfuil sí ag súil le rabharta eile orduithe sna seachtainí amach romhainn.

“Bhí a fhios againn go mbeadh tóir ar an bhfoclóir seo agus daoine ag teacht i dteagmháil linn faoi ó thús na bliana. Thuig muid an tóir i bhfírinne nuair a thosaigh muid ag glacadh le réamhorduithe! Agus an saothar chomh mór agus atá, tógann sé beagán ama agus cúram é a phacáil, tá muid ag iarraidh iad a chur amach chuig daoine a thapúla agus is féidir linn. Tá cóipeanna ar a mbealach go Meiriceá, chun na Beilge, agus chun na Fraince, an tseachtain seo,” a dúirt an bainisteoir siopa le NÓS. 

Tá go leor cóipeanna den fhoclóir díolta ag an gCeathrú Póilí freisin, an siopa leabhar atá sa gCultúrlann i mBéal Feirste, cé nach raibh uimhir chruinn ar fáil uathu agus an t-alt seo á scríobh. Díoladh dhá scór cóipeanna den fhoclóir an chéad lá i mBéal Feirste, agus éileamh seasta air ó shin. 

31,000 ceannfhocal Béarla atá sa bhfoclóir, an leagan clóite den fhoclóir ar líne www.focloir.ie a bhfuil 48,000 ceannfhocal Béarla ann. Tá beagnach 2,000 leathanach sa leagan clóite agus meáchan 2.8kg ann. 

Dúirt Gráinne Ní Mhuilneoir le NÓS go bhfuil sí ag súil le i bhfad níos mó orduithe sna seachtainí amach romhainn agus scoileanna ar an eolas go bhfuil an foclóir anois ar fáil. 

“Tá scoileanna ag tabhairt faoi deara gur ann dó, agus orduithe eile fós le deimhniú,” a dúirt sí. 

Ná dearmad gur féidir cur isteach ar chomórtas NÓS cóip den fhoclóir a bhuachan. Tá sonraí an chomórtais sin san alt seo. 

Níos mó