Skip to main content
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
<a-href="https://nos.ie"-class="credit-nos"-target="-blank"-rel="noopener-noreferrer"></a>-ar-chul-an-albaim…

Ar Chúl an Albaim…

| NÓS Suíomh Gréasáin |

Mantra Moderne is teideal d’albam début an ghrúpa Kit Sebastian, saothar atá ar cheann d’albaim na bliana 2019 go dtí seo domsa. 

Beirt atá sa ghrúpa — Kit Martin (London/an Fhrainc), a sheinn gach nóta ar an albam, agus Merve Erdam (an Tuirc), a chum agus a chan liricí gach amhrán — a bhfuil idir Thuircis, Fhraincis agus Bhéarla iontu. 

Ar Mantra Modern sciobann Martin agus Erdam leo eilimintí d’fhuaim tropicalia na Brasaíle, func-cheol Turcach, popcheol Eorpach na 60idí agus snagcheol Meiriceánach mar bhunábhar amhráin gleoite, sícideileach a thaitneodh le duine ar bith a bhfuil saothair Khruangbin, Altın GünAir ina bhailiúchán ceoil aige. 

Seo mar a chuir Martin síos dom ar an seacht bpíosa ceoil is mó a chuaigh i bhfeidhm ar chruth agus ar fhuaim Mantra Moderne.


Derboukas – ‘Camel Bossa’ (Serie Parade, 1968)

Is fíor-annamh a chífeá cóip den gceirnín seo. Thánamar féin ar chóip agus sinn ag taifeadadh i gceantar tuaithe sa Fhrainc. Bhí tionchar mór millteach ag ‘Camel Bossa’ ar ghlór ár n-albaim úir Mantra Moderne. Is beag eolas atá le fáil faoi stair Derboukas féin, ach bhí a stíl leithleach féin acu.

Vagif Mustafazade & Sevíl – ‘Ceyran’(1975)

Comhnascadh ceart den snagcheol agus ceol na Asarbaiseáine. Seachas na gnéithe díchosúla a mheascadh d’aimsigh Mustafazade na cosúlachtaí atá ag an dá sheánra lena chéile. Tá iníon Mustafazade, a bhean chéile agus roinnt dá chairde le clos i mbun amhránaíochta ar an bpíosa seo. Léamh fíor-spéisiúil ar cheol jazz-funk a leagann béim ar a bhfuil ar siúl ag lámh dheas an phianódóra.

Rafiq Babayev – ‘Düşüncə’ (1970)

Ceirnín eile ón Asarbaiseáin. Más ceacht pianó atá i gceol Mustafazade, múineann an físeán seo dúinn conas giotár a sheinm mar is ceart.

Mazouni – ‘Écoute-moi Camarade’ (1974)

Is furasta teacht ar cheirníní Mazouni sa Fhrainc., agus idir cheol chaabi na hAilgéire agus garage rock le clos orthu. Tá cur i láthair Mazouni thar a bheith fileata, é ag déanamh neamhiontaisde na línte idir ceol traidisiúnta na hAilgéire agus an Chanson Fraincise. Mar dhísréad, táimid ag iarraidh an rud céanna a dhéanamh i gcás chultúr an Iarthair agus chultúr an Oirthir.

Mohammad Nouri – ‘Biya Bar-e Safar Bandim’ 

Amhránaíocht Pheirseach curtha in oiriúint don bhfunc-cheol, mar a bhíonn muid féin ag iarraidh a dhéanamh.

Selda – ‘Yaz Gazeteci Yaz’ (1976)

Toisc gur phóstáil Merve an t-amhrán seo ar Facebook a casadh ar a chéile sinn. Tá cothromaíocht foirfe i gceist leis an tslí a chuireann Selda ceol lena cuid liricí. Tá cumas aici dath an daoncheoil a chur ar fhuaim an tsintéiseora, fiú — rud aoibhinn le clos.


Mantra Moderne le Kit Sebastian le fáil anois ar cheirníní Mr Bongo

Níos mó