Skip to main content
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
<a-href="https://tuairisc.ie"-class="credit-tuairisc"-target="-blank"-rel="noopener-noreferrer"></a>-cosaint-deanta-ar-sheasamh-an-rialtais-maidir-le-‘bearlachas’

Cosaint déanta ar sheasamh an Rialtais maidir le ‘Béarlachas’

| Tuairisc.ie |

Tá breis agus 65,000 téarma nua Gaeilge curtha le bunachar téarmaíochta an Aontais Eorpaigh le 11 bliain anuas.

An Seanadóir Seán Kyne, Aire Stáit na Gaeltachta, a thug an méid sin le fios i bhfreagra ar cheist Dála scríofa a chuir an Teachta Dála de chuid Fhianna Fáil Seán Haughey air le déanaí.

Bhain ceist Haughey leis an méid “Béarlachais” atá le cloisteáil i bhfocail nua sa Ghaeilge, dar leis. Mhaígh Haughey go raibh seo ag tarlú fiú sa chás go mbíonn focail Ghaeilge ann cheana agus bhí sé ag iarraidh fáil amach cad a dhéanfadh an tAire chun “dul i ngleic leis an fhadhb”.

Ollscoil Chathair Bhaile Átha Cliath, i gcomhpháirt leis an Roinn Cultúir, Oidhreachta agus Gaeltachta, atá i mbun an tionscadail chun téarmaí nua Gaeilge le bunachar téarmaíochta ilteangach an Aontais Eorpaigh, IATE.

As na teangacha ar glacadh leo mar theangacha oifigiúla de chuid an Aontais Eorpaigh in 2004, tá an Ghaeilge sa dara háit, taobh thiar den Pholainnis, ó thaobh líon na dtéarmaí nua a cuireadh leis an bhunachar.

65,592 téarma Gaeilge ar fad a cuireadh leis an bhunachar téarmaíochta ó cuireadh tús leis an tionscadal in 2009 agus beidh sé á mhaoiniú go dtí 2021.

Dúirt Seán Kyne go raibh a Roinn ag obair i gcomhpháirt le hinstitiúidí éagsúla chun forbairt a dhéanamh ar réimse tograí téarmaíochta agus foclóireachta Gaeilge.

Léiriú ab ea tionscadal an fhoclóra nua Béarla-Gaeilge, agus tograí foclóireachta eile de chuid Fhoras na Gaeilge, ar an Ghaeilge labhartha, a dúirt Kyne.

“Is cuid nádúrtha d’aon teanga é go mbeadh focail ó theangacha eile ag teacht isteach ina foclóireacht agus cé go bhfuil daoine ann arbh fhearr leo go mbeadh úsáid á baint as focail dhúchasacha i gcónaí, bíonn an tsochtheangeolaíocht casta agus ag forbairt i ngach teanga,” a dúirt an tAire Stáit.

Dúradh chomh maith go bhfuil an Coiste Téarmaíochta Gaeilge ann chun a chinntiú go mbíonn “caighdeán údarásach” le gach téarma nuachumtha sa Ghaeilge.

Níos mó