Skip to main content
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs

Breatimeacht arís agus arís agus arís eile…

| 1 |

Treoraíonn Dónall Mac Giolla Chóill ar chuaifeach de thuras muid, ó chastachtaí an Chomhaontaithe um Tharraingt Siar go bagairtí ar shurfálaithe ó thuaidh agus easpa cáise ón mhór-roinn i siopaí na teorann…

Arsa an DUP cúpla seachtain ó shin: “Caithfidh rialtas na Breataine Airteagal 16 de Phrótacal na hÉireann den Chomhaontú um Tharraingt Siar as an Aontas Eorpach a chur i bhfeidhm.”

D’fheagair Rialtas na Breataine: “Ná, beidh muid i gceart, níl ann ach cúpla fadhb agus muid ag tabhairt Brexit chun saoil.”

Agus ní raibh na hAontachtóirí róshona nó róshásta faoi seo.

Sílim, de réir taighde a rinne mé, gurb í an uair dheireanach a raibh na hAontachtóirí sásta, gur thárla sin siar in 1921, agus go raibh sé ar intinn acu sin a cheiliúradh agus a chomóradh i mbliana.

Ach ab é gur chuir an phaindéim isteach ar an phlean seo, seans nach mbeidh siad ag siúl síos do shráid i mbliana mar gheall nach bhfuil daoine sásta mascanna a chaitheamh.

Ach níl aon fhianaise ann go stopann mascanna scaipeadh an víris, nach bhfuil sin ceart Sammy Wilson?

Agus muid ag trácht ar an choróinvíreas, nuair a d’fhógair an comhlacht Oxford–AstraZeneca nach mbeadh siad in ann an dáiliúchán a bhí geallta acu ón stoc a cruthaíodh sa Bhreatain a thabhairt don Aontas Eorpach, d’athraigh rudaí.

Arsa an tAontas Eorpach: “Caithfidh muid Airteagal 16 de Phrótacal na hÉireann den Chomhaontú um Tharraingt Siar Socrú as an Aontas Eorpach a chur i bhfeidhm.”

Agus chuaigh na hAontachtóirí ar dearg daoraí, agus rialtas na Breataine, agus rialtas na hÉireann, chuaigh siad uilig ar daoraí.

Tuairiscítear fosta go raibh trí dhuine ar a laghad i mBun an Leaca a léirigh méid áirithe feirge mar gheall ar an chinneadh seo, ar eagla nach mbeadh cead acu amach anseo dhul chun an tStrátha Báin lá níos faide anonn lena gcuid siopadóireachta a dhéanamh in ASDA nuair a bheas an euro láidir agus an steirling lag.

Ansin rinne cibé oifigeach de chuid an Aontais Eorpaigh, duine gan ainm, a thoitín draíochta a chur síos, rinne athsmaoineamh agus d’aistarraing sé an bhagairt.

Ach tá na hAontachtóirí i dTuaisceart na hÉireann agus Bun na Leaca corraithe go fóill.

Ba mhór an t-éirí in airde sna hEorpaigh dhamanta sin a leithéid de bhagairt a dhéanamh.

Nó, mar a dúirt duine de mhuintir Bhun an Leaca níos luaithe an tseachtain seo caite, “Tá cheek mhór ar na buggers sin thall sa Bhruiséil, feck iad ar scor ar bith!”

Shílfeá go raibh rudaí socruithe i ndiaidh an bhagairt a bheith curtha ar ceal, ach mar a tharlaíonn go minic fá Oirthuaisceart Chuige Uladh, áit a dtugtar na Sé Chontae de chuid Thuaisceart na hÉireann orthu, chuaigh rudaí in olcas.

Muna raibh rudaí olc go leor leis an phaindéim seo ag cur na céadta míle duine i dtreo na síoraíochta, bhí ar dhaoine macánta múscailt ar maidin agus éisteacht le Jamie Bryson, Gregory Campbell agus cathaoirleach an Loyalist Community Council, David Campbell, ag mairgní agus ag tabhairt amach ar chlár raidió Stephen Nolan.

Bheadh duine ag smaoineamh siar agus ag machnamh go fonnmhar ar an phlá bhúbónach agus ar an Fhliú Spáinneach – ar a laghad ní raibh Stephen Nolan thart na laethanta sin.

Ná labhair liom faoi Edwin Poots, Aire Caorach na Sé Chontae, a ghlac sos de dheasca cúrsaí sláinte, a dhiúltaigh aonaid seiceála a thógáil ag na calafoirt (agus a thóg iad ina dhiaidh sin), a shéan go raibh aon ghéarchéim aeráide ann (roimh ghlacadh leis go raibh), agus a chuir deireadh leis na seiceálacha ag na calafoirt sular éirigh as go sealadach.

Cuireadh na hoibrithe chun a’ bhaile i ndiaidh bagairtí a bheith péinteáilte ar bhallaí i gceantar aontachtach, an ceann is úire ag déanamh bagairt ar lucht na tonnmharcaíochta de réir dealraimh ó tharla gur scríobhadh ‘No Irish Sea Boarders’ [sic].

Anois tá an DUP iontach gnóthach i ngach meán dá bhfuil ann, ag séanadh go raibh siad ariamh ina bpáirtí a bhí i bhfách leis an Bhreatimeacht, nó gurbh iadsan trína gcuid vótaí thall in Westminster a d’fhág muid mar atá.

Beidh drochdheireadh leis an scéal seo is cosúil nó, dar le suirbhé a rinneadh le gairid, tá níos mó de lucht tacaíochta an DUP anois ag smaoineamh ar dhul i dtreo an TUV, ach níos measa arís, tá baol ann go mbeidh fíon na Spáinne agus cáis na Fraince ag éirí gann fá ASDA ar an tSráth Bán.

Is leor sin le duine ar bith de bhunadh Bhun an Leaca a choinneáil ó chodladh na hoíche.

Níos mó