Skip to main content
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
<a-href="https://tuairisc.ie"-class="credit-tuairisc"-target="-blank"-rel="noopener"></a>-seirbhis-larnach-aistriuchain-ghaeilge-fos-‘ar-chlar-oibre’-an-rialtais-tar-eis-deich-mbliana

Seirbhís lárnach aistriúcháin Ghaeilge fós ‘ar chlár oibre’ an Rialtais tar éis deich mbliana

| Tuairisc.ie | ,

Fógraíodh an tseachtain seo go raibh lárionad aistriúcháin bunaithe ag Rialtas Stormont, ach táthar fós ag fanacht ar ionad dá leithéid ó dheas den teorainn breis is deich mbliana ó gealladh é.

Gealltar sa Straitéis 20 Bliain don Ghaeilge 2010-2030 go mbunófar “seirbhís chomhroinnte aistriúcháin chun freastal ar riachtanais ranna rialtais”.

Thug Roinn na Gaeltachta le fios do Tuairisc.ie dhá bhliain go leith ó shin go raibh bunú seirbhís lárnach aistriúcháin do na ranna stáit go léir fós ar a gclár oibre.

Dúradh an uair sin in 2018 go raibh dréachtchás gnó do sheirbhís lárnach aistriúcháin réitithe ag oifigigh na Roinne, ach nach raibh aon chinneadh déanta go fóill “maidir le hamscála chun bunú na seirbhíse a bhrú chun cinn”.

Dúirt urlabhraí de chuid na Roinne le Tuairisc.ie inné go raibh bunú na seirbhíse comhroinnte aistriúcháin “fós ar chlár oibre na Roinne” agus go raibh cás gnó déanta ina leith.

Ní fhéadfaí a rá cathain a bhfuil sé i gceist an tseirbhís a bhunú.

“Níor tugadh an togra chun cinn go fóill, áfach, de bharr tosaíochtaí eile a bheith ag an Roinn. Táthar ag súil go gcuirfear an togra i bhfeidhm in am trátha,” a dúradh.

Ag deireadh na bliana 2014, aontaíodh ag cruinniú den ghrúpa idir-rannach a bhí ag plé leis an Straitéis 20 Bliain don Ghaeilge go lorgófaí moltaí agus tuairimí na ranna rialtais ar fad i leith seirbhís chomhroinnte aistriúcháin do na ranna stáit.

De réir eolais a fuair Tuairisc.ie faoin Acht um Shaoráil Faisnéise in 2015, bhí plé leanúnach ag dul ar aghaidh ag an tráth sin faoi sheirbhís lárnach aistriúcháin a bhunú.

D’iarr an Roinn Ealaíon, Oidhreachta agus Gaeltachta moltaí ar ionadaithe na Ranna eile agus chuir na ranna na moltaí ar ais chuig Roinn na Gaeltachta. Bhí na moltaí sin ceilte sna cáipéisí a fuair Tuairisc.ie faoin Acht.

Fógraíodh Dé Luain go raibh ‘mol lárnach aistriúcháin’ bunaithe ag Feidhmeannas Stormont chun seirbhísí aistriúcháin Gaeilge agus Ultaise a chur ar fáil do 150 comhlacht poiblí.

Gealladh an mol aistriúcháin sa chomhaontú New Decade, New Approach mí Eanáir seo caite.

Níos mó