Skip to main content
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
an-‘chianobair-sa-ghaeltacht’-le-bheith-larnach-in-earcu-statseirbhisigh-le-gaeilge

An ‘chianobair sa Ghaeltacht’ le bheith lárnach in earcú státseirbhísigh le Gaeilge

Tá an ‘chianobair sa Ghaeltacht’ ar cheann de na beartais atá á scagadh ag an rialtas chun go mbeifear in ann dóthain daoine le Gaeilge a earcú chuig an státseirbhís.

Tá sé leagtha amach sna leasuithe atá le déanamh ar an Acht Teanga go mbeidh 20% d’earcaigh nua na seirbhíse poiblí ina gcainteoirí Gaeilge faoi 2030.

Agus pleananna á gceapadh chun tuilleadh cainteoirí Gaeilge a mhealladh le dul ag obair sa státseirbhís, dúirt Príomhoifigeach Acmhainní Daonna na Státseirbhíse, David Cagney, go raibh “suntas ar leith” á thabhairt don “chianobair’” agus don “meascán den obair ó bhaile agus san oifig”.

Dúirt Cagney, go raibh https://tuairisc.ie/10-dachtanna-foilsithe-i-ngaeilge-deacrachtai-mora-ag-tithe-an-oireachtais-teacht-ar-aistritheoiri/” rel=”noopener” target=”_blank”>“bóthar fada le taisteal” chun go mbainfí amach sprioc 20% an rialtais ach go bhféadfadh an chianobair cabhrú leis an iarracht.

Ag labhairt dó agus é os comhair Choiste na Gaeilge, na Gaeltachta agus Phobal Labhartha na Gaeilge, dúirt David Cagney go raibh saol na hoibre athraithe ag an phaindéim agus múnlaí oibre “don ré úr” á meas acu dá bharr.

Dúirt Cagney go raibh “go leor suime” á chur i réimse na cianoibre “go háirithe i gcomhthéacs na Gaeilge” agus gur aithníodh é ar cheann de na bealaí ina bhféadfaí daoine ón Ghaeltacht a earcú sa státseirbhís.

“Seans gur deis mhór a bheidh anseo do chainteoirí Gaeilge, ar mian leo obair sa bhaile, agus más sa Ghaeltacht atá siad, ba cheart go mbeadh na deiseanna sin ann dóibh,” a dúirt Cagney.

Dúirt Cagney go raibh múnla oibre nua, san oifig agus ó chian, á phlé ag a Roinn leis na ceardchumainn faoi láthair agus go mbeadh tástáil á dhéanamh ar an múnla sin i ranna stáit ón fhómhar ar aghaidh.

Dúirt sé go n-aithnítear na buntáistí a bhainfeadh leis an obair ó chian ó thaobh cainteoirí Gaeilge a earcú chuig an státseirbhís.

“Rogha an-mhaith” a bheadh sa mhúnla nua i gcásanna ina n-aithnítear “dúshlán ar leith” a bheith ag baint le daoine a bhfuil Gaeilge líofa acu a earcú, dar le Príomhoifigeach Acmhainní Daonna na Státseirbhíse.

Dúirt Cagney go raibh ceisteanna “casta” ann i gcás postanna áirithe agus i gcás daoine a bhíonn ag obair ó chian nó ag déanamh cuid den obair sa bhaile, ó thaobh a ndul chun cinn ina bpost sa státseirbhís.

Mheas Aodhán Mac Cormaic, Stiúrthóir na Gaeilge i Roinn na Gaeltachta, go raibh féidearthachtaí ann do dhaoine obair ó chian sna moil dhigiteacha ‘Gteic’, atá á dtógáil “chuile áit” sa Ghaeltacht.

Tá an t-infreastruchtúr á fhorbairt ag Údarás na Gaeltachta a chuirfeadh ar chumas daoine obair ó chian sa Ghaeltacht, a dúirt sé.

Chuir Cathaoirleach an Choiste Gaeilge, Aengus Ó Snodaigh fáilte ar leith roimh an phlé faoi mhúnla na cianoibre sa Ghaeltacht.

“Measaim go bhfuil stór daoine ann óna bhféadfadh an státseirbhís daoine a fhostú beagáinín níos éasca dá mbeadh na postanna ar fáil sa Ghaeltacht féin, in ainneoin iad a bheith ag obair le roinn atá lonnaithe sa chathair.

“A lán daoine atá ina gcónaí sa Ghaeltacht, bíonn orthu bogadh go dtí Baile Átha Cliath, Corcaigh nó fiú go dtí an Ghaillimh. Tá costas mór i gceist agus athrú iomlán saoil agus i mo thuairim féin, sílim gur deis atá anseo.”

Chomh maith leis sin, tá ceist na cianoibre sa Ghaeltacht á plé chomh maith mar leigheas ar na deacrachtaí atá ann aistritheoirí oilte a cheapadh chuig Rannóg an Aistriúcháin.

Dúirt, Peter Finnegan, Cléireach na Dála agus Ard-Rúnaí Sheirbhís Thithe an Oireachtais, ag cruinniú eile de choiste Oireachtais na Gaeilge go raibh “féidearthachta móra” maidir le “daoine oilte” ó cheantair Ghaeltachta, atá ag iarraidh obair ag baile, a earcú chuig Rannóg an Aistriúcháin.

Le trí bliana anuas, bhí ocht gcomórtas d’aistritheoirí cáilithe ag Tithe an Oireachtais ach níor éirigh leo ach duine amháin eile a chur leis an bhfoireann.

Dúirt Cléireach na Dála gur 39 duine a theastaigh chun tabhairt faoin obair atá le déanamh, 14 duine breise.

Dúirt Cléireach na Dála go raibh baint mhór ag an éileamh atá ag an AE ar aistritheoirí Gaeilge leis na deacrachtaí a bhí ag Tithe an Oireachtais teacht ar dhaoine cáilithe.

I mí Aibreáin 2018 chuir 48 duine isteach ar chomórtas d’aistritheoirí a bhí ag Tithe an Oireachtais ach níor chuir ach seachtar isteach ar an gcomórtas is déanaí a bhí acu.

Níos mó