Skip to main content
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
‘bionn-ar-dhaoine-dul-sa-toir-ar-leabhair-ghaeilge-seachas-teacht-orthu-‘tri-thimpiste’-–-foras-na-gaeilge

‘Bíonn ar dhaoine dul sa tóir ar leabhair Ghaeilge seachas teacht orthu ‘trí thimpiste’ – Foras na Gaeilge

| Tuairisc.ie | ,

Is beag eolas atá ag pobal na Gaeilge ar na leabhair atá ar fáil agus ní nós le lucht na teanga leabhair Ghaeilge a léamh ar son na scíthléitheoireachta, a deir Foras na Gaeilge.

In ainneoin “iarrachtaí éagsúla” a bheith déanta le blianta beaga anuas le margaíocht a dhéanamh ar leabhair Ghaeilge agus feabhas a chur ar chúrsaí dáileacháin, bíonn ar an léitheoir iarracht a dhéanamh leabhar Gaeilge a aimsiú.

Ar na hiarrachtaí a luadh le dul i ngleic leis an scéal bhí Gradaim Fhoras na Gaeilge, Gradaim An Post, gradaim liteartha an Oireachtais, LoveLeabharGaeilge, GiveLeabharGaeilge, #LeabhraFeabhra, an Bosca Leabharlann, agus an Toy Show ar RTÉ.

Agus an foras teanga i láthair ag cruinniú de Choiste Gaeilge an Oireachtais inné, ghéill Foras na Gaeilge go raibh fadhb mhór ag baint i gcónaí le poiblíocht a dhéanamh ar shaothair i nGaeilge.

Foilsitheoirí na Gaeilge in ‘áit an-leochaileach’, ceal acmhainní agus léitheoirí

“Mar sin féin, is beag eolas atá ag pobal labhartha na Gaeilge ar na leabhair Ghaeilge atá ar fáil. Cé go bhfuil líon siopaí atá sásta leabhair Ghaeilge a choinneáil, bíonn sé deacair a chinntiú go mbeidh na leabhair sin le feiceáil ag custaiméirí. Fágann sin go mbíonn ar dhaoine dul sa tóir ar leabhair Ghaeilge in áit a bheith in ann teacht orthu ‘trí thimpiste’,” a dúradh.

Míníodh go raibh timire amháin san eagraíocht ar a bhfuil an cúram dul timpeall na tíre ag bualadh le lucht na siopaí leabhar agus margaíocht a dhéanamh ar leabhair Ghaeilge. Chuir an phaindéim isteach ar an obair sin, cé go bhféadfaí cuid di a dhéanamh ar líne.

Dúirt ionadaithe an Fhorais ag an gcruinniú nach raibh sé de nós ag lucht labhartha na Gaeilge leabhair Ghaeilge a léamh ar son na scíthléitheoireachta.

Dar le Foras na Gaeilge, bhí roinnt dúshlán ag baint le scíthléitheoireacht na Gaeilge a chothú, ina measc raon na leabhar a bhí ar fáil, deacrachtaí teacht ar na leabhair, gan leabhair Ghaeilge a bheith á moladh agus an bhéim a chuirtear i scoileanna, Gaelscoileanna san áireamh, ar scileanna labhartha agus tuisceana na Gaeilge. 

Measadh freisin an meon a bheith ann go bhfuil an Ghaeilge a bhíonn in úsáid sna leabhair deacair a thuiscint ag an ghnáthchainteoir Gaeilge.

Tugadh le fios go mbeadh sé deacair na fadhbanna seo a réiteach gan tuilleadh maoinithe a bheith ar fáil chun tacú le hearnáil na foilsitheoireachta agus le scríbhneoirí na Gaeilge.

Dúirt Seán Ó Coinn, Príomhfheidhmeannach Fhoras na Gaeilge, go raibh buiséad an Fhorais don fhoilsitheoireacht laghdaithe ó €1.8 milliún go dtí €1.06 milliún in 2021. D’fhógair an Rialtas le gairid maoiniú €300,000 breise do Chlár na Leabhar Gaeilge i mbliana ach mhínigh Ó Coinn gur maoiniú “aon uaire” a bhí i gceist ansin, cé go raibh sé súil aige féin gur léirigh sé “treocht” maidir le cúrsaí maoinithe.

Ó thaobh spriocanna an Fhorais d’earnáil na foilsitheoireachta Gaeilge, dúirt Ó Coinn go raibh sé i gceist díriú ar leabhair do dhéagóirí agus leabhair ficsin do dhaoine fásta a fhoilsiú sna blianta amach romhainn.

Níos mó