Skip to main content
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
‘iarracht-ar-siul-‘culu’-na-ngardai-on-ngaeilge-a-cheilt-le-focail-mhilse’

‘Iarracht ar siúl ‘cúlú’ na nGardaí ón nGaeilge a cheilt le focail mhilse’

| Tuairisc.ie | ,

Tá iarracht á déanamh “cúlú leanúnach” an Gharda Síochána ón nGaeilge a cheilt le “focail mhilse” agus “plean nach bhfuil aon rian de le feiceáil ar an talamh”.

B’in a bhí le rá ag Éamon Ó Cuív, an t-iar-aire Gaeltachta, i ndiaidh dó ceist na Gaeilge sna Gardaí a phlé leis an Aire Dlí agus Cirt sa Dáil, Helen McEntee.

Chosain McEntee sa Dáil le déanaí an cinneadh deireadh a chur leis an riachtanas Gaeilge d’arduithe céime san fhórsa agus mhaígh sí go raibh na Gardaí tiomanta do chur chun cinn na Gaeilge.

Thagair sí don straitéis do chur chun cinn na Gaeilge atá le foilsiú ag an nGarda Síochána an mhí seo chugainn agus don phróiseas earcaíochta atá ar bun faoi láthair acu, próiseas a deir sí ina bhfuil béim ar Ghaeilgeoirí a earcú. Dúirt sí chomh maith go bhfuil polasaí ag na Gardaí gan ach cainteoirí Gaeilge a chur ar dualgas sa Ghaeltacht.

Dúirt Éamon Ó Cuív, áfach, “gur caint gan ghníomh” a bhí ansin agus go leor folúntais ann do Ghaeilgeoirí sa Ghaeltacht nach raibh á líonadh. Dúirt sé go raibh cúlú óna ndualgas i leith na teanga i gceist ó thaobh pholasaí iontrála an fhórsa agus ó thaobh an riachtanais Ghaeilge d’arduithe céime.

Éamon Ó Cuív

Mhaígh Ó Cuív nach raibh “aon phlean” ag an nGarda Síochána chun a chinntiú go mbeadh seirbhís ar fáil trí Ghaeilge ag lucht labhartha na teanga taobh amuigh den Ghaeltacht, fiú sna ceantair atá ainmnithe le bheith mar ghréasáin Ghaeltachta faoi Acht na Gaeltachta 2012.

“Níl aon phlean ceart ann daoine le Gaeilge ar ardchaighdeán a earcú sa nGarda Síochána. Níl aon fhógraíocht earcaíochta i nGaeilge ar TG4, mar shampla,” arsa Ó Cuív.

“Tá cúlú leanúnach maidir leis an nGaeilge ar siúl sa nGarda Síochána agus é clúdaithe le focail mhilse faoi phlean nach bhfuil aon rian de le feiceáil ar an talamh.”

Dúirt na Gardaí go mbeadh an Ghaeilge ina cuid “lárnach” d’fheachtas earcaíochta nua ar cuireadh tús leis níos túisce an mhí seo.

Dúirt na Gardaí go raibh an feachtas, ar cheann de na cinn is cuimsithí ar thug an eagraíocht faoi riamh agus go mbeadh béim ar leith ar dhaoine ón nGaeltacht agus cainteoirí líofa Gaeilge a mhealladh.

Tá ceist na Gaeilge sa Gharda Síochána i mbéal an phobail le tamall.

Deir Coimisinéir an Gharda Síochána nach raibh an eagraíocht ag iarraidh fáil réidh leis an riachtanas Gaeilge a bhíodh ann do sháirsintí agus cigirí ach gur aontaigh siad sin a dhéanamh tar éis an cheist a phlé leis an Roinn Dlí agus Cirt.

Deir Drew Harris gur iarr An Garda Síochána nach n-athrófaí an riachtanas ach gur aontaíodh an t-athrú i ndiaidh “an-chuid cainteanna” mar go bhfaigheann iontrálaithe chuig na Gardaí “oiliúint leathan cheana féin”.

De réir anailíse a rinne Tuairisc.ie in 2020 ní raibh ach triúr a earcaíodh trí “sruth Gaeilge” an Gharda Síochána curtha ar dualgas i stáisiúin Ghaeltachta le seacht mbliana.

55 Garda ar fad a earcaíodh tríd an sruth Gaeilge, an córas a bunaíodh in 2013 chun cur le líon na nGardaí le Gaeilge sa Ghaeltacht.

Léirigh na figiúirí freisin gur tháinig laghdú suntasach ar líon na nGardaí a earcaíodh tríd an ‘sruth Gaeilge’ i ndiaidh bliain a bhunaithe.

Dúirt Coimisinéir na nGardaí Drew Harris ag an am gur “ábhar díomá é” go bhfuil líon na gcomhaltaí a earcaíodh tríd an sruth Gaeilge “chomh beag sin”. 

Níos mó