Skip to main content
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
‘ba-ghranna-an-rud-e-ag-brandon-lewis-dul-siar-ar-an-ngealltanas-a-thug-se-maidir-le-reachtaiocht-don-ghaeilge-–-iar-statrunai-thuaisceart-eireann

‘Ba ghránna an rud é ag Brandon Lewis dul siar ar an ngealltanas a thug sé maidir le reachtaíocht don Ghaeilge – Iar-Státrúnaí Thuaisceart Éireann

| Tuairisc.ie | ,

Tá cáineadh láidir déanta ag iarStátrúnaí ar Thuaisceart Éireann ar Rialtas na Breataine as a dteip reachtaíocht don Ghaeilge a thabhairt isteach ó thuaidh.

Dúirt Shaun Woodward, a bhí ina Státrúnaí ó thuaidh idir 2007-2010, gur rud “gránna” [‘wicked’] é ag an té atá san oifig sin faoi láthair, Brandon Lewis, gealltanas a thabhairt go dtabharfaí an reachtaíocht isteach in Westminster agus ansin dul siar ar an ngealltanas céanna.

Agus é ag labhairt ar The Nolan Show ar BBC, dúirt Woodward go bhféadfadh an teip maidir leis an reachtaíocht don Ghaeilge baint d’údarás Oifig Thuaisceart Éireann ag tréimhse chinniúnach roimh thoghchán Stormont ann faoi cheann dhá mhí.

Gheall Rialtas na Breataine anuraidh go dtabharfaí an reachtaíocht isteach in Westminster roimh mhí Dheireadh Fómhair seo caite mura mbeadh an beart déanta in Stormont. Nuair nár tharla sin, gealladh i mbliana go dtabharfaí an reachtaíocht chultúir, féiniúlachta agus teanga isteach roimh thoghchán Stormont na Bealtaine ach dheimhnigh Státrúnaí Lewis an tseachtain seo nach dtarlóidh sin.

“Nuair a thugann tú gealltanas go ndéanfaidh tú rud, mar a rinne Brandon Lewis mí Dheireadh Fómhair seo caite…tá sé thar a bheith tábhachtach go gcomhlíonfadh tú an gealltanas sin,” a dúirt Woodward.

Ghéill sé nach mbeadh sé stuama an reachtaíocht a thabhairt isteach roimh thoghchán, ach dúirt Woordward nach bhféadfaí an mhoill a chosaint nuair a bhí “na míonna agus na míonna agus na míonna” ag Lewis leis an reachtaíocht a thabhairt isteach. Easpa tuisceana ar chúrsaí polaitíochta i dTuaisceart Éireann is cúis leis an teip, dar le Woodward.

“Amaideach, sin an t-aon fhocal a d’fhéadfaí a úsáid chun cur síos a dhéanamh ar an méid atá á dhéanamh.”

Dúirt Woodward go raibh ceist na reachtaíochta don Ghaeilge á plé ó thuaidh ar feadh na mblianta. Nuair a dúradh leis nár éirigh leis an scéal a réiteach é féin nuair a bhí sé ina Státrúnaí, dúirt Woodward go raibh an Feidhmeannas ar fionraí nuair a bhí sé féin sa ról. Níor tháinig Feidhmeannas Stormont le chéile ach ar feadh sé mhí sna trí bliana a chaith Woodward ina Státrúnaí.

“Ní dhearna mise riamh gealltanas a thabhairt go dtabharfaí rud éigin isteach amárach, mar dhea, mar a rinne an Státrúnaí anuraidh, agus ansin gan é sin a dhéanamh. Rud gránna amach is amach atá ansin,” a dúirt Woodward.

“Rud gránna atá ann mar go bhfuil tú ag tabhairt dóchas bréige do dhaoine agus ní rud maith é sin.”

Agus teipthe ar an Státrúnaí Lewis an gealltanas seo a choinneáil, mheas Woodward go bhfuil an baol ann nach gcreidfeadh aon dream a mbeadh le rá aige amach anseo.

“Beidh an chuma ar an scéal nach bhfuil tú le trust agus, freisin, nach bhfuil tú chomh cumasach sin. Fadhb mhór í sin agus bheadh sé ciallmhar don Státrúnaí í a aithint.”

Dúirt an Taoiseach Micheál Martin an tseachtain seo gur chóir do Rialtas na Breataine seasamh lena bhfocal agus an reachtaíocht don Ghaeilge a thabhairt isteach.

“Gheall an Státrúnaí [Brandon Lewis] do Shinn Féin go dtabharfadh sé an reachtaíocht isteach i bParlaimint Westminster.

“I mo thuairimse caithfear an gheallúint sin a chomhlíonadh. Nuair a dhéantar socruithe ba cheart seasamh le d’fhocal,” a dúirt sé sa Dáil.

Níos mó