Skip to main content
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
cinneadh-deanta-ag-iascairi-na-haite-gan-an-pobal-a-thabhairt-amach-ar-oilean-mhic-dara-la-na-feile

Cinneadh déanta ag iascairí na háite gan an pobal a thabhairt amach ar Oileán Mhic Dara lá na féile

Tá cinneadh déanta ag iascairí agus bádóirí i gceantar Charna gan daoine a thabhairt amach chomh fada le hOileán Mhic Dara d’fhéile na bliana seo toisc an brú a bhí i gceist na sluaite a thabhairt amach.

Beidh Lá Fhéile Mhic Dara ann an Satharn beag seo, an 16 Iúil, agus cé go mbíodh na céadta daoine – idir thurasóirí agus mhuintir na háite – ag freastal uirthi, tá ráite ag coiste na féile go bhfuiltear ag seasamh le cinneadh na mbádóirí.

Bhí sé ina nós le tamall fada go dtabharfadh iascairí na háite daoine amach ar an oileán ina gcuid bád féin, as a stuaim féin, agus ‘gan pingin a iarraidh’, mar a deir Clíodhna Ní Chualáin ó Choiste Fhéile Mhic Dara.

“Tá muid chomh buíoch do na hiascairí agus do na bádóirí a rinne leis na blianta é, agus a muintir rompu,” ar sí.

Tháinig athrú air sin anuraidh, áfach, mar gheall ar bhaol Covid, agus an rud a tharla ná go ndeachaigh muintir na háite agus an cheantair máguaird amach ar an oileán ina gcuid báid phearsanta féin.

Deir Clíodhna Ní Chualáin go raibh thart ar 500 nó 600 duine ar an oileán anuraidh don Aifreann Lá Mhic Dara agus go raibh sé ‘álainn, nádúrthach’ an chaoi ar oibrigh an lá.

“Ní raibh an brú sin ar na hiascairí daoine a thabhairt amach ar an oileán, bhí siad féin in ann sult a bhaint as an lá. Cheap an pobal gurbh álainn an rud a bhí ann. Tá Lá Mhic Dara tar éis éirí chomh mór sin, bíonn na sluaite ag tarraingt ar an oileán agus bhí an fhadhb seo ag teacht le roinnt blianta,” ar sí. 

“Is dócha gur ceist í seo do na blianta atá romhainn – ar cheart go mbeadh bád farantóireachta ann le daoine a thabhairt amach ar an oileán? Cá stopfadh sé? Céard é an líon is mó daoine a d’fhéadfadh bheith ar an oileán? Is ceist í sin do phobal Charna le plé amach anseo,” a deir Ní Chualáin. 

“Tá Lá Mhic Dara níos mó ná an Nollaig do mhuintir Charna. Bhí sé soiléir tar éis 2019 go raibh athrú ag teastáil. Bhí iascaire amháin nach raibh in ann freastal ar an Aifreann ar an oileán é féin mar go raibh sé ag tabhairt daoine eile amach ar an oileán an lá ar fad. Bhí an lá imithe dó,” ar sí. “Seo iad na daoine is mó a thuigeann Lá Mhic Dara.”

Deir Ní Chualáin go raibh an fhéile faighte chomh mór sin nach bhfeadfaí leanacht ar aghaidh leis an sean-nós a bhíodh ann. 

“Caithfear an líne a tharraingt in áit éigin,” ar sí. “Chonaic muid anuraidh go bhfuil an lá in ann oibriú gan na hiascairí ag tabhairt daoine chun an oileáin. Tá sé sin cruthaithe anois.”

Deir Ní Chualáin go raibh an fhadhb seo ag teacht le blianta, go dtí 2019.

“Bhí sé le tuiscint againn ansin go raibh an lá ag fáil chomh mór, agus na sluaite ag méadú, go raibh fadhb le lóistín sa gceantar fiú,” ar sí.

Deir Ní Chualáin go bhfuil an Coiste tar éis an nuacht a fhógairt agus deir sí freisin go mbeidh go leor imeachtaí eile ag tarlú i gCarna an lá sin d’aon duine nach féidir leo dul amach ar an oileán. 

“Beidh báid seoil sa gCuan i gCarna, beidh rásaí curachaí ann, beidh tae agus cístí ann agus go leor rudaí eile ag tarlú ar an lá. Tá míle fáilte roimh dhaoine teacht,” ar sí.

Níos mó