Skip to main content
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
‘amhran-na-bpuiteachai’-le-fearghas-mac-lochlainn

‘Amhrán na bPuiteachaí’ le Fearghas Mac Lochlainn

Bhuaigh Fearghas Mac Lochlainn an comórtas filíochta a reáchtáladh ag Féile na bPuiteachaí in Inis Meáin ar an 1 Deireadh Fómhair 2022. Seo thíos a dhán – ‘Amhrán na bPuiteachaí’


Bhí mé lá istigh in Inis Meáin, 
Ó shiúil mé na bailte is na builteachaí, 
Céard a d’fheicfinnse ag fás ann chuile áit, 
Ach driseachaí luchtaithe le puiteachaí. 

Puiteachaí, puiteachaí ag fás,
Puiteachaí ag fás ar na driseachaí,
Líonaigí tin-can go barr,
Le puiteachaí, puiteachaí, puiteachaí.

Chaith mise an lá in Inis Meáin, 
Shiúil mé na creaga is na carcrachaí, 
Shiúil mise ar fud an oileáin,
Agus chaith mise an lá ag baint phuiteachaí. 

Cúrfa
Ag imeacht le tin-can ‘mo láimh, 
Óra, bhí mise feannta ag na driseachaí,
Ach níor chuir mise suim ar bith ann,
Mar thabharfainn mo dhá shúil ar phuiteachaí. 

Cúrfa

Tá crúibhíní is airní thar barr
Sú talún, sú craobh agus sceachóirí, 
Ach ní bhfaighidh sibh aon toradh níos fearr, 
Ná na puiteachtaí a fhásanns ar dhriseachaí.

Cúrfa

Bíonn úllaí ag fás ar an gcrann
Fásann fataí ‘gus meacna sna garrantaí,
Bíonn eibheann ag fás ar an aill,
Is bíonn puiteachaí ag fás ar na driseachaí. 

Cúrfa

Más maith leatsa subh ar arán,
Más maith leatsa cácaí is toirtíní, 
Níl uaitse ach aon toradh amháin,
Is é an toradh atá i gceist agam ná puiteachaí.

Cúrfa

Dhúisigh mé maidin amháin, 
Bhí druideanna amuigh ar na driseachaí, 
D’fhógair mé orthu le gráig, 
An bhfuil mo chuid puiteachaí ite agaibh?

Cúrfa

Tháinig Colm de Bhailís go hInis Meáin,
Bhí sé ag obair is gan rud ar bith ite aige,
Ní bhfuair sé fiú ruainne aráin,
Muise tuige nár ith sé slam puiteachaí?

Cúrfa

Nach iontach go deo é an sméar dubh,
A leigheasfaidh arthritis is scoilteachaí,
Is éard a dúirt Colm Héinrí inniu,
Go leigheasfadh sé Covid le puiteachaí.

Cúrfa

Ach inseoidh mé daoibh rud amháin,
Éistígí a chairde is creidigí, 
Má tá weedkiller caite chuile áit,
Beidh deireadh go brách leis na puiteachaí. 

Gheobhaidh na puiteachaí bás, 
Ní bheidh puiteachaí ag fás ar na driseachaí,
Ní bheidh tin-can ag imeacht i do láimh, 
Mar beidh deireadh go brách leis na puiteachaí.

Cúrfa

Níos mó