Skip to main content
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
fainic-curtha-ag-an-gcoimisineir-teanga-ar-roinn-rialtais-a-d’usaid-logainmneacha-bearla-do-cheantair-ghaeltachta

Fainic curtha ag an gCoimisinéir Teanga ar roinn rialtais a d’úsáid logainmneacha Béarla do cheantair Ghaeltachta

| Padraic O Ciardha | ,

Tá eagraíocht teanga ag moladh don rialtas feachtas feasachta a chur ar bun chun tábhacht na logainmneacha Gaeltachta a chur chun cinn tar éis don Choimisinéir Teanga dul i dteagmháil le roinn rialtais maidir le húsáid logainmneacha Béarla do cheantair Ghaeltachta.

Mheabhraigh Oifig an Choimisinéara Teanga don Roinn Talmhaíochta, Bia agus Mara le gairid a dualgas reachtúil maidir le húsáid leaganacha Gaeilge de logainmneacha Gaeltachta. Bhain an cás áirithe seo le gearán a rinneadh leis an gCoimisinéir Teanga maidir le húsáid an logainm ‘Rosaveel’ in iarratais phleanála a rinne an Roinn d’fhorbairt chalafort Ros an Mhíl.

Deir Conradh na Gaeilge, a rinne an gearán le hOifig an Choimisinéara, gur ábhar imní é go mbeadh roinn rialtais fós ag úsáid leaganacha Béarla de logainmneacha Gaeltachta agus gur chóir don rialtas “uaillmhian agus ceannródaíocht” a léiriú chun tábhacht na logainmneacha Gaeilge a chur in iúl don phobal agus don tseirbhís phoiblí.

Chuaigh an Conradh i dteagmháil leis an gCoimisinéir Teanga i mí Aibreáin anuraidh maidir le hiarratas a bhí déanta ag an Roinn Talmhaíochta, Bia agus Mara le Comhairle Chontae na Gaillimhe ar shíneadh ama i leith forbairt ag Céibh Ros an Mhíl i nGaeltacht na Gaillimhe.

Tar éis don Choimisinéir Teanga dul i dteagmháil leis an Roinn, tugadh le fios go raibh prótacal forbartha sa Roinn maidir le húsáid logainmneacha Gaeltachta ach gur fágadh an leagan Béarla sna cáipéisí a bhain leis an iarratas ar an síneadh ama toisc gur baineadh úsáid as an leagan Béarla sa bhun-iarratas a rinneadh ar cheadúnas pleanála in 2017.

Mheabhraigh Oifig an Choimisinéara Teanga don Roinn go raibh an dualgas reachtúil a bhaineann le logainmneacha Gaeltachta i gceist in 2017 chomh maith, rud ar ghlac oifigigh na Roinne leis.

Tugadh le fios go bhfuil innealtóir le Gaeilge ag plé leis an bhforbairt agus gur fhorbair an Roinn an prótacal maidir le húsáid na logainmneacha Gaeltachta i gcomhair leis an innealtóir sin.

Mar thoradh ar an bhfiosrúchán, chuir an Roinn cóip de cháipéisí nua ar fáil d’Oifig an Choimisinéara Teanga atá dréachtaithe le roinnt míonna ina bhfuil na logainmneacha Gaeltachta á n-úsáid go cuí. Cuireadh in iúl freisin go bhfuil ríomhphost scaipthe ar fhoireann na Roinne ag meabhrú a ndualgas faoin reachtaíocht teanga dóibh agus cumarsáid déanta leis an bPríomh-Innealtóir freisin maidir le haon oibreacha atá beartaithe ag an Roinn i gceantair Ghaeltachta.

Dúirt Róisín Ní Chinnéide, Bainisteoir Abhcóideachta le Conradh na Gaeilge, go bhfuil an chuma ar an scéal go bhfuil “iarracht cheart” ar bun ag an Roinn Talmhaíochta, Bia agus Mara lena chinntiú nach dtarlóidh a leithéid arís agus gur fearr “go mall ná go brách”.

“Táimid ag súil go gcloífidh siad lena bhfocal, agus go ndéanfaidh na ranna eile amhlaidh, ach is dul chun cinn suntasach é seo ar a laghad,” arsa Ní Chinnéide.

Dúirt sí le Tuairisc go mbíonn iarratais phleanála sa Ghaeltacht á scrúdú go leanúnach ag Conradh na Gaeilge mar chuid d’obair na heagraíochta ar chúrsaí tithíochta sa Ghaeltacht agus go bhfuil mí-úsáid logainmneacha tagtha chun solais cúpla babhta.

Ábhar imní é, a dúirt sí, go bhféadfadh go mbeadh leaganacha Béarla de logainmneacha Gaeltachta in úsáid ag ranna rialtais agus comhlachtaí poiblí i ngan fhios, murach gur tugadh an cás seo chun solais.

“Tá uaillmhian agus ceannródaíocht ag teastáil ón rialtas agus ós na ranna éagsúla má tá siad dáiríre fé chur chun cinn na teanga,” a dúirt Ní Chinnéide. “Is bocht an scéal é murar féidir an beart a dhéanamh leis na nithe simplí agus logainm Gaeltachta oifigiúil a úsáid mar is ceart.

“Ba bhreá linn feachtas feasachta ceart a fheiscint ón rialtas, chun tábhacht agus saibhreas na logainmneacha a chur fé bhráid an phobail – agus dar ndóigh, mar thúsphointe, go mbeadh na logainmneacha Gaeltachta in úsáid ag an rialtas féin i gcónaí.”

Chinn Comhairle Chontae na Gaillimhe an mhí seo caite síneadh ama a thabhairt don cheadúnas pleanála a tugadh d’fhorbairt Chalafort Ros an Mhíl. Diúltaíodh anuraidh d’iarratas don síneadh ama toisc nach raibh tús curtha leis an bhforbairt ach, agus obair shuntasach déanta ar an gcéibh ó thús na bliana, ceadaíodh iarratas eile. Tá go dtí 2028 anois leis an obair forbartha ar an gcalafort a chur i gcrích.

Níos mó