Skip to main content
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
cul-a-thabhairt-ag-ucranaigh-ar-line-leis-an-ruisis-–-taighde-nua

Cúl á thabhairt ag Úcránaigh ar líne leis an Rúisis – taighde nua

| fachtna o drisceoil | ,

Léiríonn taighde nua gur thosaigh líon mór Úcránach ag úsáid na hÚcráinise ar na meáin shóisialta roimh agus le linn ionradh na Rúise ar an Úcráin.  Foireann ildisciplíneach taighdeoirí ó dhá ollscoil in Munich agus ollscoil in Bath Shasana a rinne an taighde a foilsíodh san iris Communications Psychology.  Scrúdaigh na taighdeoirí breis agus 4 […]

Cúl á thabhairt ag Úcránaigh ar líne leis an Rúisis – taighde nua

Léiríonn taighde nua gur thosaigh líon mór Úcránach ag úsáid na hÚcráinise ar na meáin shóisialta roimh agus le linn ionradh na Rúise ar an Úcráin.  Foireann ildisciplíneach taighdeoirí ó dhá ollscoil in Munich agus ollscoil in Bath Shasana a rinne an taighde a foilsíodh san iris Communications Psychology.  Scrúdaigh na taighdeoirí breis agus 4 milliún tvuít ó nach mór 63,000 úsáideoir idir Eanáir 2020 agus Deireadh Fómhair 2022.

Ag tús thréimhse an staidéir bhí an Rúisis i bhfad chun tosaigh mar phríomhtheanga chumarsáide i measc na ndaoine sa ghrúpa. Breis agus 2,000 tvuít i Rúisis in aghaidh an lae a bhí á seoladh acu an uair sin, i gcomparáid le níos lú ná 1,000 tvuít san Úcráinis agus níos lú ná 500 tvuít i mBéarla.

Ach chuaigh úsáid na Rúisise i léig de réir a chéile agus tháinig borradh ollmhór faoi úsáid na hÚcráinise nuair a cuireadh tús le hionradh na Rúise ar an 24 Feabhra 2022.  Faoi dheireadh thréimhse an taighde, breis agus 2,000 tvuít in aghaidh an lae a bhí á seoladh san Úcráinis, thart ar 1,000 a bhí á seoladh i mBéarla agus níos lú ná 1,000 a bhí i Rúisis.

Tá an taighde seo ag teacht le taighde eile a léiríonn méadú ar úsáid na hÚcráinise agus laghdú ar úsáid na Rúisise i measc mhuintir na hÚcráine sa bhaile, go sóisialta agus san áit oibre.  Tá nach mór gach duine san Úcráin ábalta Úcráinis agus Rúisis a labhairt cé go mbíonn a lán acu níos mó ar a gcompord le ceann nó ceann eile ag brath ar a gcúlra.

Dar leis na taighdeoirí léiríonn na torthaí go ndearna go leor daoine rogha chomhfhiosach féiniúlacht níos Úcránaí a ghlacadh chucu féin ar líne. D’athraigh breis agus leath de na daoine sa sampla taighde ó bheith i mbun cumarsáide go príomha sa Rúisis go dtí an Úcráinis.    Creideann na taighdeoirí gur féidir amharc air seo mar chomhartha go bhfuil “freasúra na saoránach in aghaidh na Rúise méadaithe agus go bhfuil daoine ag filleadh ar fhréamhacha teangeolaíocha na tíre chomh maith le bheith ag bogadh i dtreo féin-aitheantas Úcránach.”

Níos mó