Skip to main content
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
‘baile-an-ghais-uibhe’-tugtha-ag-lucht-aistriuchain-ar-bhaile-beag-sa-bhreatain-bheag

‘Baile an gháis uibhe’ tugtha ag lucht aistriúcháin ar bhaile beag sa Bhreatain Bheag

| tuairisc | ,

Nuair a thug lucht riaracháin faoi ainm Trefynwy a scríobh chac siad ar na huibheacha agus bhuail galar an mhíchúraim iad

‘Baile an gháis uibhe’ tugtha ag lucht aistriúcháin ar bhaile beag sa Bhreatain Bheag

David T C Davies MP

Tá an phraiseach nó uibheacha lofa ar fud na mias i mbaile Trefynwy sa mBreatain Bheag agus daoine á gcur amú ag drochaistriúchán.

An té atá ag brath ar chomhartha bóthair nua le dul go dtí an baile sin, a dtugann lucht an Bhéarla Monmouth air, beidh mearbhall air mar deir an comhartha nua leis gur ‘baile an gháis uibhe’ [nó ‘twon egg gas] an t-ainm atá ar an mbaile.

An baile mór ar abhainn [afon] an Mynwy [Monnow ag dream an Bhéarla] a chiallaíonn ainm na háite, Trefynwy.

Ar an drochuair nuair a thug lucht riaracháin faoin ainm sin a scríobh chac siad ar na huibheacha –  bhuail galar an mhíchúraim iad faoin teanga dhúchais agus sháigh siad an consan ‘w’ istigh ina lár.

Is fánach an sciorradh consain a d’athródh ciall agus bhí an baile athbhaiste acu mar ‘bhaile an gháis uibhe’.

Ba é Andrew Ellis a chonaic an mheancóg litrithe ar dtús agus é ag taisteal ar an A449 agus a scaip é ar an meáin shóisialta.

Thug sé an t-ainm míchruinn nua faoi deara ar chomhartha ar bhóthar an A449 in aice leis le hacomhal Brynbuga [Usk i mBéarla] i Monmouthshire in oirdheisceart na Breataine Bige.

I ráiteas ó rialtas na Breataine Bige dúradh go raibh socruithe á ndéanamh leis an gcomhartha míchruinn.

Tharraing an t-ainm nua go leor plé ar na meáin shóisialta agus roinnt Breatnaiseoirí ag áitiú go bhféadfadh ‘ baile na n-uibheacha geala’ a bheith mar chiall leis an ainm nua chomh maith.

Botún ‘áiféiseach’ a thug David T C Davies, Feisire Caomhach an cheantair agus Rúnaí na Breataine Bige ar an bpraiseach.

Níos mó