Skip to main content
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
‘is-ga-do-thithe-an-oireachtais-gaeilgeoiri-a-earcu-ar-bhonn-prainne’-–-coiste-gaeilge

‘Is gá do Thithe an Oireachtais Gaeilgeoirí a earcú ar bhonn práinne’ – Coiste Gaeilge

| Tuairisc.ie | ,

Deir cathaoirleach Choiste Oireachtais na Gaeilge nach bhfuil na seirbhísí a chuirtear ar fáil dóibh ar comhchéim leo siúd a chuirtear ar fáil do choistí a fheidhmíonn trí Bhéarla

‘Is gá do Thithe an Oireachtais Gaeilgeoirí a earcú ar bhonn práinne’ – Coiste Gaeilge

Tá cáineadh géar déanta ag Coiste Oireachtais na Gaeilge ar an “easpa” seirbhísí trí Ghaeilge a chuireann Tithe an Oireachtais ar fáil dóibh.

I dtuarascáil bhliantúil Chomhchoiste na Gaeilge, na Gaeltachta agus Phobal Labhartha na Gaeilge a foilsíodh inniu, deirtear gur gá do Thithe an Oireachtais breis foirne a earcú chun seirbhísí leabharlainne agus taighde, seirbhísí comhairle dlí, seirbhísí craoltóireachta agus seirbhísí caidrimh phoiblí a chur ar fáil trí Ghaeilge don choiste.

Deirtear go bhfuil ar a laghad ceathrar ball foirne nua le Gaeilge ag teastáil, duine i ngach ceann de na réimsí sin, chun an t-éileamh atá ag an gcoiste a shásamh.

Deir cathaoirleach an choiste nach bhfuil na seirbhísí a chuirtear ar fáil ar comhchéim leo siúd a chuirtear ar fáil do choistí a fheidhmíonn trí Bhéarla. Deir an Teachta Dála Aengus Ó Snodaigh gur i nGaeilge amháin a fheidhmíonn a choiste agus gur minic go mbíonn sé ag fanacht ar ábhar is gá a aistriú ó Bhéarla go Gaeilge.

Tá an coiste ag iarraidh go ndéanfadh Tithe an Oireachtais an fhoireann bhreise a earcú “ar bhonn práinne” agus go mbeadh siad fostaithe roimh dheireadh na bliana seo.

“Tá an Comhchoiste go láidir den tuairim go bhfuil sé de cheart aige teacht ar na seirbhísí atá ar fáil do Choistí an Oireachtais ó Sheirbhís Thithe an Oireachtais trí mheán na Gaeilge agus ní i mBéarla amháin,” a deir Ó Snodaigh, cathaoirleach an choiste.

“I measc na seirbhísí is tábhachtaí díobh siúd, tá seirbhísí leabharlainne agus taighde, seirbhísí comhairle dlí, seirbhísí craoltóireachta agus seirbhísí caidrimh phoiblí.

“Cé go bhfuil Seirbhís Thithe an Oireachtais in ann doiciméid a aistriú ó Bhéarla go Gaeilge, níl sé sin sásúil, go mórmhór nuair a bhíonn doiciméid mhóra i gceist agus práinn leo, agus go gcaithfimid fanacht ar an aistriúchán. Is trí Ghaeilge amháin a fheidhmíonn an Comhchoiste agus caithfimid a bheith in ann comhairle a lorg gan mhoill ó na saineolaithe agus an chomhairle chéanna a phlé leo i dteanga oibre an Chomhchoiste: is í sin an Ghaeilge. Níl an tseirbhís ar fáil dúinn.”

Tá na fostaithe breise á n-éileamh ag an gCoiste Gaeilge le cúpla bliain anuas ach tá an fhadhb fós ina ábhar gearáin ag baill an choiste.

Deirtear i dtuarascáil bhliantúil 2023 nach bhfuil an coiste “sásta ar chor ar bith le leibhéal na seirbhísí Gaeilge a fhaigheann siad ó Sheirbhís Thithe an Oireachais”. Deirtear go bhfuil na seirbhísí ag teastáil le go mbeifí in ann feidhmiú go hiomlán trí Ghaeilge.

“Is iomaí uair atá an fhadhb agus an t-easnamh seo luaite againn roimhe seo, ach…táimid fós ag fanacht leis na seirbhísí bunriachtanacha…a bheith ar fáil dúinn trí mheán na Gaeilge agus go dátheangach, ní i mBéarla amháin,” a deirtear i dtuarascáil bhliantúil an choiste.

Níos mó