Skip to main content
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
<a-href="https://tuairisc.ie"-class="credit-tuairisc"-target="-blank"-rel="noopener-noreferrer"></a>-conspoid-faoi-phostaer-kneecap-da-‘farewell-to-the-union-tour’

Conspóid faoi phóstaer KNEECAP dá ‘Farewell to the Union Tour’

| Meabh Ni Thuathalain |

Tá cosaint déanta ag an ghrúpa KNEECAP as Béal Feirste ar phóstaer poiblíochta dá gcamchuairt nua ina bhfuil ceannaire an DUP agus Príomh-Aire na Breataine le feiceáil agus iad ceangailte de roicéad ar bharr tine chnámh. 

Sa phóstaer, léirítear ceannaire an DUP Arlene Foster agus Príomh-Aire na Breataine Boris Johnson ar bharr tine chnámh, a bhfuil an chuma uirthi gur i gceantar an New Lodge in iarthar Bhéal Feirste atá sí.

Tá an bheirt rapairí atá sa ghrúpa, Móglaí Bap agus Mo Chara, a tógadh le Gaeilge i mBéal Feirste, le feiceáil sa phóstaer agus greim ag duine acu ar bhuama peitril.

Cáineadh an póstaer ar na meáin shóisialta agus dúirt duine amháin go raibh KNEECAP ag teacht i dtír ar “fíorthráma” a d’fhulaing daoine le linn na dtrioblóidí.

I ráiteas a chuir KNEECAP amach faoin phóstaer conspóideach, a scaipeadh ar leathanaigh shóisialta an ghrúpa an tseachtain seo, dúradh nach bhfuil sa phóstaer ach “dea-phíosa ealaíne”.

“Baineann an póstaer leis an chéad chamchuairt ag KNEECAP i Sasana agus in Albain.

“Bhí muid ag iarraidh dul i bhfeidhm ar ár gcomrádaithe i Sasana agus in Albain a bhfuil orthu cur suas leis na Tóraithe lofa, agus leis an slad atá á dhéanamh acu ar an lucht oibre.

‘Farewell to the Union Tour’ atá á thabhairt ag an ngrúpa ar an chamchuairt nua. 

Dúirt KNEECAP nach miste leo má chuireann na póstaer isteach ar dhaoine, a fhad is a théann siad chuig na ceolchoirmeacha atá beartaithe acu i nGlaschú, Londain agus Learpholl mí Feabhra seo chugainn.

Ní hé seo an chéad uair go bhfuil conspóid tarraingthe ag KNEECAP orthu féin.

Anuraidh bhí tuairiscí faoi na rapairí Feirsteacha sna meáin i ndiaidh dóibh a bheith díbeartha den stáitse ag ceolchoirm sa Choláiste Ollscoile, Baile Átha Cliath.

Rinne an DUP cáineadh ar an bhanna roimhe sin mar gheall go raibh ‘Brits Out’ á bhéiceadh ón stáitse ag lucht KNEECAP ag ceolchoirm san Empire Music Hall i mBéal Feirste.

Chuir Facebook cosc trí lá ar leathanach KNEECAP tar éis don bhanna físeán den eachtra a chur suas.

Bhí conspóid freisin i gceist leis an chéad amhrán a d’eisigh an grúpa ‘C.E.A.R.T.A’.

Reáchtáil an grúpa feachtas ar na meáin shóisialta ag tús na bliana seo caite nuair a baineadh ‘C.E.A.R.T.A’ ó sheinnliosta RTÉ 2 FM mar gheall ar eascainí agus tagairtí d’úsáid drugaí a bheith ann.

Gheall an banna an t-am sin “go mbeadh gach amhrán chomh conspóideach lena chéile agus nach mbeadh cead ag aon amhrán a bheith ar RTÉ 2FM go deo”.

Níos mó