Skip to main content
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
‘bhi-orm-seiceail-an-gaeilge-gnathleibheal-no-ardleibheal-a-bhi-ann-bhi-se-chomh-heasca-sin’

‘Bhí orm seiceáil an Gaeilge gnáthleibhéal nó ardleibhéal a bhí ann bhí sé chomh héasca sin’

Ní raibh aon rud a chuirfeadh cor coise i ndaltaí a thug faoi Pháipéar 1 agus Páipéar 2 don scrúdú Gaeilge Ardteiste an tseachtain seo.

Tháinig an tuar faoin tairngreacht maidir le teidil na n-aistí i bpáipéar 1 agus bhí rogha mhaith agus éagsúlacht ann do dhaltaí a thug faoin chéad pháipéar ag tús na seachtaine.

Trí huaire an chloig a bhí ag daltaí chun tabhairt faoi Pháipéar 2 agus gan ach trí cheist le freagairt acu in áit ceithre cinn mar a bhíonn go hiondúil.

Dúirt Gearóid Breathnach, múinteoir Gaeilge i Scoil Naomh Pádraig san Uaimh gur scrúdú “an-éasca” a bhí i scrúdú Gaeilge na hArdteiste i mbliana agus nach raibh “aon rud casta” i gceist.

“Nuair a bhí mé ag léamh tríd an bpáipéar bhí orm seiceáil an gnáthleibhéal nó ardleibhéal a bhí ann, bhí sé chomh héasca sin.

“Seans gurb é sin an locht is mó atá air. Bhí sé ró-éasca agus seans go mbeadh sé deacair ag na daltaí ábalta iad féin a chruthú. Beidh sé deacair idirdhealú a dhéanamh idir na daltaí maithe cumasacha agus na daltaí eile atá in ann foghlaim de ghlanmheabhair mar gheall ar an bpáipéar a bheith chomh héasca sin.

“Bheifeá ag súil go gcruthóidís a gcumas sa teanga sa scrúdú cainte ach tá scrúdaitheoirí ag brath ar thaifeadtaí i mbliana agus ní hionann sin agus a bheith ag suí os comhair na ndaltaí agus an ábaltacht a aithint,” a dúirt sé.

Páipéir “an-deas”, “an-éasca” a chuirfeadh “éad” ar dhaltaí an chúigiú bliain, dar le Máirín Ní Dhomhnaill, múinteoir Gaeilge i Scoil Chuimsitheach Chiaráin ar an gCeathrú Rua i gConamara.

“Ní raibh aon rud ann a chuirfeadh cor coise i ndaltaí. Scoláirí Galltachta nó Gaeltachta, ní bheadh aon fhadhb acu leis. Bhí rogha ann i mbliana idir an prós agus an fhilíocht agus nuair a bhí na scoláirí ag staidéar bhíodar in ann an prós uilig nó an fhilíocht uilig a fhágáil amach. Bheadh go leor leor cleachtaidh ag na scoláirí ar na ceisteanna a tháinig aníos.”

Mheas Tony Ó Murchú, Príomhoide Ghaelcholáiste na Mara san Inbhear Mór i gcontae Chill Mhantáin, nach raibh aon rud sa scrúdú nach mbeifeá ag súil leis.

“Bhí ceist ar Pháipéar 1 faoin dteicneolaíocht, faoin nGaeilge, faoin gciníochas agus bheifeá ag súil leis sin. Bhí na rudaí a bhíonn ann de ghnáth ann arís, mar sin ní dóigh liom go mbeadh aon ghearán faoi. Bhí neart ama acu do pháipéar a haon, an iomarca b’fhéidir agus tá mé den bharúil gur cheart níos mó ama a thabhairt dóibh do pháipéar 2 agus níos lú do pháipéar 1.

“Bhí ‘Géibheann’ ann agus bíonn éileamh maith ar an dán, tá roinnt mhaith ann ó thaobh téamaí de. Tháinig ‘Oisín i dTír na nÓg’ aníos sa phrós agus sílim go rabhadar sásta leis sin.”

Dúirt Príomhoide Ghaelcholáiste na Mara go bhfuair sé “aiseolas measctha” ó na daltaí faoin chluastuiscint ach nár cheap sé go raibh sé níos deacra ná níos éasca ná aon bhliain eile.

A mhalairt a cheap Máirín Ní Dhomhnaill i gConamara maidir leis an chluastuiscint.

“Cheap mé go raibh an cluastuiscint deacair agus níos deacra ná blianta eile. Ní raibh na cainteoirí chomh soiléir is a bhíodh blianta eile agus cheap na scoláirí an rud céanna,” a dúirt Máirín Ní Dhomhnaill.

Cé nach raibh aghaidh na scoláirí a fheiceáil taobh thiar dá gcuid mascanna, dúirt Ní Dhomhnaill go mbeifeá ag súil go rabhadar sásta agus iad ag gabháil don scrúdú i mbliana.

Níos mó