Skip to main content
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
‘ta-suil-agam-gurb-i-mam-an-bhean-dheireanach-a-chaithfear-an-bothar-amach’-–-tuilleadh-altrai-ag-teastail-in-ospideal-gaeltachta

‘Tá súil agam gurb í Mam an bhean dheireanach a chaithfear an bóthar amach’ – tuilleadh altraí ag teastáil in ospidéal Gaeltachta

| Tuairisc.ie | , ,

Tá sé in am ag polaiteoirí “a stocaí a tharraingt in airde” chun an fhadhb maidir le heaspa foirne in Ospidéal Pobail an Daingin a réiteach. 

B’in mar a labhair Diarmuid Ó Beaglaoi an tseachtain seo agus é ag cur síos ar chás a mháthar, a raibh uirthi aistriú ón ospidéal sa Daingean go dtí Cill Airne, breis is 70km ó bhaile, toisc nach raibh leaba ar fáil di san ionad sa Daingean. 

Cé gur ceapadh nuar a osclaíodh an t-ospidéal ar dtús in 2010 go mbeadh suas le 70 leaba ar fad ann, chinn an tÚdarás um Fhaisnéis agus Cáilíocht Sláinte (HIQA) ina dtuarascáil níos luaithe i mbliana gur spás do 54 cónaitheoir atá ann. Tá breis is dosaen de na leapacha sin féin folamh, áfach, ceal foirne. 

Chuaigh cás mhuintir Uí Bheaglaoi i bhfeidhm ar mhórán an tseachtain seo tar éis do Dhiarmuid cur síos a dhéanamh ar Nuacht TG4 agus ar An Saol ó Dheas ar RnaG ar an mbriseadh croí a bhain lena mháthair Mary, atá 96 bliain d’aois, a bhogadh amach as ospidéal ina ceantar féin sa Ghaeltacht, áit a raibh cairde aici, agus í a bhogadh amach go Cill Airne. 

Deir an INMO go bhfuil faillí á dhéanamh toisc nach bhfuil dóthain fóirne in Ospidéal Pobail Chorca Dhuibhne. Inniu bhí Seán Mac an tSíthigh le cois mhuintir Bheaglaíoch agus a máthair á h-aistriú 70 míle ó bhaile acu. pic.twitter.com/XHbw7kbOf6

— NuachtTG4 (@NuachtTG4) December 6, 2021

Dúirt Diarmuid gurb í “an uair an chloig is tufáltha i mo shaol” nuair a bhí air a mháthair a thógáil amach as an ionad sa Daingean. 

“Bhí sí istigh ansiúd, mo Mham, le bean eile a bhfuil cairdeas déanta aici léi, beirt acu ag breith láimhe ar a chéile agus ar deireadh, go gcaithfí iad a tharrac óna chéile. Mura gcuirfeadh sé sin isteach ort, bheadh rud éigin mór mícheart leat,” a deir Diarmuid agus é faoi agallamh ar An Saol ó Dheas ar RTÉ Raidió na Gaeltachta an tseachtain seo. 

Dúirt sé gur tháinig “a thuilleadh blianta” ar a mháthair nuair a dúradh léi go mbeadh uirthi Ospidéal Pobail Chorca Dhuibhne a fhágáil agus é ar nós go “lascálfá an bóthar amach í,” a dúirt Diarmuid. 

Ghabh sé buíochas leis an bhfoireann uile san ospidéal, a bhí, dar leis, chomh croí briste leis an gclann Mary a fheiceáil ag imeacht. 

Dúirt Diarmuid go raibh sé in am ag polaiteoirí na tíre an fhadhb seo, nach i gCorca Dhuibhne amháin atá sé ag tarlú, a réiteach. 

“Tá rud éigin mícheart leis an gcóras atá againn. Tá sé in am acu sa Dáil iad féin a chruachtaint agus a stocaí a tharraingt in airde, b’fhéidir, agus rud éigin a dhéanamh ar an méid a chonaiceadar i mbaile an Daingin [an tseachtain seo].” 

Dúirt Diarmuid gur ghlaoigh an Teachta Dála ó Chiarraí Brendan Griffin air tar éis dó an tuairisc ar TG4 a fheiceáil agus d’iarr sé ar an pholaiteoir gníomh a dhéanamh dá mháthair. “Is fútsa atá sé, mo Mham a thabhairt abhaile”, a dúirt Diarmuid leis. 

“Ní theastaíonn uaimse fear nó bean a fheiscint ag fágaint bhaile an Daingin, bóthar Bhaile an tSagairt amach. Ní theastaíonn sé uaim go gcífidh mé go deo arís é.  

“Tá súil agam gurb í Mam an bhean dheireanach a chaithfear an bóthar amach agus tá súil agam go ndéanfar rud éigin di agus gur isteach an bóthar go mbeidh Mam ag teacht níos túisce ná mar is dócha.” 

Agus é ag labhairt ar an gclár céanna, dúirt dochtúir teaghlaigh áitiúil, an Dr Conchúir Ó Brosnacháin nach raibh sé sásúil “in aon chor” go bhfuil daoine á gcur soir go dtí Cill Airne agus áiteanna eile agus leapacha folmha in ospidéal an Daingin. 

Suas le naonúr banaltraí a bheadh ag teastáil chun barda atá dúnta san ospidéal a oscailt arís agus dúirt an Dr Ó Brosnacháin gur cheart an t-airgead a chur ar fáil a mheallfadh banaltraí chun na folúntais a líonadh. 

“Cheisteoinn an meon atá ag Feidhmeannacht na Seirbhíse Sláinte. Ar cheart go mbeadh pacáiste ar fáil chun banaltraí a mhealladh go dtí na háiteanna seo? 

“Níl a fhios agam na cúiseanna nach bhfuilid ag tógáint na jabanna ach tá na jabanna ann.” 

Dúirt an dochtúir go gcaithfí dul i mbun feachtais chun an t-ospidéal a shábháil mar dá gcaillfí tuilleadh foirne ansin go mbeadh sé i mbaol. 

“Má chailleann an t-ospidéal, cur i gcás beirt bhanaltraí eile, beidh ceist an-mhór ann. Beidh HIQA ag ceistiú, ‘An bhfuil sé seo sábháilte’?” 

Níos mó