Skip to main content
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
liomhainti-a-bhfiosru-faoi-‘bulaiocht’-agus-‘cultur-nimhneach’-i-staisiun-teilifise-breatnaise

Líomhaintí á bhfiosrú faoi ‘bulaíocht’ agus ‘cultúr nimhneach’ i stáisiún teilifíse Breatnaise

Maíonn lucht ceardchumainn go mbraitheann foireann S4C go minic go dtugann cuid de na bainisteoirí neamhaird orthu agus go ndéanann siad beag is fiú díobh

Líomhaintí á bhfiosrú faoi ‘bulaíocht’ agus ‘cultúr nimhneach’ i stáisiún teilifíse Breatnaise

Tá fiosrúchán curtha ar bun faoi líomhaintí go raibh “bulaíocht” ar siúl ag an stáisiún teilifíse Breatnaise S4C agus go raibh “cultúr nimhneach” ann.

Cuireadh an fiosrúchán seachtrach neamhspleách seo ar bun tar éis do cheardchumann fostaithe líomhaintí a dhéanamh.

I litir ón Cheardchumann Craoltóireachta, Siamsaíochta, Cumarsáide agus Amharclannaíochta [BECTU] líomhnaíodh go raibh “cultúr an fhaitís” laistigh den eagraíocht.

Maíodh i litir an cheardchumainn go raibh timpeallacht nimhneach oibre sa stáisiún agus go raibh easpa muiníne i lucht bainistíochta S4C.

Maíodh sa litir go mbraitheann an fhoireann go minic go dtugann cuid de na bainisteoirí neamhaird orthu, go ndéanann siad beag is fiú díobh, go mbaineann dá n-údarás nó go ndéanann siad uasal le híseal orthu.

Deirtear sa litir gur minic “a bhaintear deora as baill foirne” agus go mbíonn “iomarca faitís orthu an taithí sin a insint d’aon duine”.

Dúradh i ráiteas ó S4C gur cinneadh comhlacht dlí a cheapadh chun tabhairt faoi fhiosrúchán neamhspleách maidir leis na húdair imní a léiríodh sa litir a fhiosrú.

Dúirt Rhodri Williams, ceannasaí S4C, gur léir “nach aon phléisiúr dóibh a raibh le léamh sa litir”.

Dúirt sé “dá gcruthófaí go raibh cuid de na hábhair a luadh fíor gur thromchúiseach an t-údar imní dóibh é”.

Mhol sé don fhoireann aon údar imní atá acu a chur in iúl agus dúirt sé go mbeadh “intinn oscailte” aige faoi chead a bheith ag iarfhostaithe S4C a d’fhág an stáisiún le déanaí a gcuid féin a chur ar fáil.

Dúirt an Ceannasaí go mbeadh sé sásta “na céimeanna riachtanacha” a ghlacadh sa gcás go gcruthófaí go raibh na líomhaintí faoi bhulaíocht fíor.

Cuireadh an litir ar fáil i ríomhphost gan ainm chuig Newyddion S4C, clár nuachta a léiríonn an BBC.

Dúradh sa litir chomh maith go raibh cúrsaí leochaileach sa stáisiún le tamall maith agus go raibh an ceardchumann ar an eolas faoi ghearáin ó mhí na Samhna seo caite.

Níos mó