Skip to main content
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
dualgas-nua-ann-de-reir-dli-foirm-dhatheangach-a-chur-go-dti-daoine-ata-le-bheith-ar-ghiuire

Dualgas nua ann de réir dlí foirm dhátheangach a chur go dtí daoine atá le bheith ar ghiúiré

| Tuairisc.ie | ,

Tá an dualgas reachtúil nua tugtha isteach mar chuid de na leasuithe is déanaí ar an reachtaíocht teanga a bhfuil feidhm tugtha dóibh ag Aire Stáit na Gaeltachta

Dualgas nua ann de réir dlí foirm dhátheangach a chur go dtí daoine atá le bheith ar ghiúiré

Beidh dualgas de réir dlí feasta ar an tSeirbhís Cúirteanna foirm dhátheangach a chur amach chuig daoine atá á ngairm chun a bheith ar ghiúiré.

Tá an dualgas reachtúil nua tugtha isteach mar chuid de na leasuithe is déanaí ar an reachtaíocht teanga a bhfuil feidhm tugtha dóibh ag Aire Stáit na Gaeltachta.

Bhí sé i gceist go mbeadh an chuid sin den acht teanga leasaithe i measc na gcéad mhíreanna a dtabharfaí feidhm dóibh i bhfómhair na bliana 2022, ach níor tharla sin.

Tugadh breis ama don tSeirbhís Cúirteanna lena chinntiú go mbeadh an ghairm chun a bheith ar ghiúiré i nGaeilge agus áis teicneolaíochta nua a bhunú chuige sin.

Go dtí seo i mBéarla amháin a bhíonn an ghairm chun a bheith ar ghiúiré.

Dúirt urlabhraí ó Roinn na Gaeltachta go raibh, i ndáiríre, tús curtha leis an ngairm dhátheangach cheana féin de thoradh ar an gcomhoibriú idir an Roinn agus an tSeirbhís Cúirteanna le bliain nó mar sin anuas.

“Mar chuid den chomhoibriú seo, rinne an tSeirbhís Cúirteanna aghaidh a thabhairt ar a chinntiú go raibh a tairseach ghiúiré nua in ann freastal ar fheidhmiúlacht Ghaeilge agus aistriú a dhéanamh ar an bpacáiste giúiré,” a dúirt urlabhraí na Roinne.

Idir an dá linn, tá an chéad Phlean Náisiúnta um Sheirbhísí Poiblí Gaeilge á bhreithniú ag Aire Stáit na Gaeltachta.

Ollscoil na Gaillimhe a ceapadh chun tabhairt faoi thaighde d’fhorbairt an phlean náisiúnta. Os cionn 35,000 fostaí i gcomhlachtaí poiblí a ghlac páirt i suirbhé a reáchtáladh chun léargas a fháil ar líon na ndaoine sa tseirbhís phoiblí a bhfuil Gaeilge acu agus faoi na bearnaí a bheidh le líonadh le príomhsprioc na reachtaíochta teanga a bhaint amach – is é sin gur daoine inniúil i nGaeilge a bheidh in 20% ar a laghad den fhoireann a earcófar chuig comhlachtaí poiblí faoin 31 Nollaig 2030.

An Coiste Comhairleach um Sheirbhísí Gaeilge a bhí freagrach as an bPlean Náisiúnta Earcaíochta a ullmhú agus bhí go dtí lár na míosa seo caite – an 19 Meitheamh 2024 – acu chun an plean a réiteach.

Trí mhí atá ag an Aire Stáit chun an plean a bhreithniú sula gcuirfidh sé faoi bhráid an Rialtais é. Déanfar an plean a fhoilsiú go luath ina dhiaidh sin.

Is cosúil go nglacfar sa phlean earcaíochta leis an mbrí nua atá á baint ag an rialtas as an reachtaíocht agus leis an maíomh nach earcaigh nua amháin atá i gceist leis an sprioc gur cainteoirí Gaeilge a bheidh in 20% de na daoine a earcófar chuig an tseirbhís phoiblí amach anseo.

Dé hAoine seo caite cuireadh an chéad tuarascáil ar dhul chun cinn an Choiste Chomhairligh ó bunaíodh é faoi bhráid an Aire Stáit agus an Choimisinéara Teanga.

Bunaithe ar an tuarascáil sin, déanfaidh an Coimisinéir Teanga tuairisc tráchtaireachta faoi obair an choiste a fhoilseofar laistigh de shé mhí.

Trí mhí eile ón dáta a gcuirfear an plean náisiúnta faoi bhráid an Rialtais, caithfidh an tAire Stáit spriocdháta a leagan síos go mbeidh na seirbhísí poiblí a sholáthraítear sa Ghaeltacht ar fáil i nGaeilge agus na hoifigí poiblí ar fad atá lonnaithe sa Ghaeltacht ag feidhmiú trí Ghaeilge.

Thréaslaigh tAire Stáit na Gaeltachta, Thomas Byrne a gcuid oibre leis an gCoiste Comhairleach um Sheirbhísí Gaeilge agus mhol sé “a ndúthracht” i leith na teanga.

“Tá sé mar aidhm go bhfeidhmeoidh an Plean Náisiúnta seo mar threochlár do chomhlachtaí poiblí ó thaobh líon agus caighdeán na seirbhísí poiblí Gaeilge a chuireann siad ar fáil a mhéadú agus a fheabhsú ar bhonn córasach, mar aon le cur lena líon foirne inniúil i nGaeilge i ndáil le sprioc earcaíochta 20% an Achta,” arsa Thomas Byrne.

Níos mó