Skip to main content
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish Language Books
Irish Language Podcasts
Organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English Speaking Schools
Irish Classes for Adults
Irish Services for Schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003 and the 20-Year Strategy for the Irish Language
The European Charter for Minority Languages
The 20 Year Strategy in the North
Irish Language Commissioner
Using Irish State Services
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs (Europe)
Irish language jobs in Ireland
Irish Third-Level Courses
Vacancies
Information Sheet on Job Possibilities
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish Language Books
Irish Language Podcasts
Organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English Speaking Schools
Irish Classes for Adults
Irish Services for Schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003 and the 20-Year Strategy for the Irish Language
The European Charter for Minority Languages
The 20 Year Strategy in the North
Irish Language Commissioner
Using Irish State Services
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs (Europe)
Irish language jobs in Ireland
Irish Third-Level Courses
Vacancies
Information Sheet on Job Possibilities
<a-href="https://nos.ie"-class="credit-nos"-target="-blank"-rel="noopener-noreferrer"></a>-amhran-breatnaise-ar-bharr-na-gcairteacha-sa-bhreatain

Amhrán Breatnaise ar bharr na gcairteacha sa Bhreatain

| NÓS Suíomh Gréasáin |

Bhain amhrán Breatnaise de chuid iar-uachtaráin an pháirtí polaitíochta Plaid Cymru Dafydd Iwan an chéad áit amach ar chairteacha ceoil na Breataine níos túisce an mhí seo. 

Taifeadadh ‘Yma O Hyd’ (‘Fós Anseo’) den chéad uair beagnach 30 bliain ó shin, in 1981, agus eisíodh é dhá bhliain ina dhiaidh sin. Is mar gheall ar fheachtas ar son neamhspleáchas na Breataine Bige atá an t-amhrán i mbéal an phobail arís in 2020. 

Bhí Dafydd, atá anois 76 bliain d’aois, ina uachtarán ar Plaid Cymru, páirtí atá go mór ar son na Breataine Bige a bheith neamhspleách, idir na blianta 2003 agus 2010, agus bhí sé ina comhairleoir contae in Gwynedd ar feadh cúig bliana. 

Dúirt an t-amhránaí leis an BBC go raibh sé sásta go raibh ag éirí go maith arís lena amhrán i mbliana, amhrán a thaifead sé leis an mbanna ceoil Breatnaise Ar Log. 

Dúirt cathaoirleach na heagraíochta Sion Jobbins gur ón bpobal aníos a tháinig an smaoineamh an t-amhrán a chur i mbéal an phobail aníos. 

“Ba smaoineamh é a tháinig ó lucht ár dtacaíoctha astu féin, agus tá sé iompaithe ina aintiún neamhoifigiúil anois, agus cuireann sé áthas ar dhaoine,” a dúirt sé.

Castar an t-amhrán roimh chluichí baile na foirne rugbaí Scarlets. 

Tá cáil nach beag ar Dafydd Iwan sa Bhreatain Bheag ní hamháin mar pholaiteoir agus mar amhránaí agus cumadóir amhrán, ach mar ghníomhaí teanga freisin. Cuireadh príosún air in 1970 nuair a dhiúltaigh sé fíneálacha a gearradh air as comharthaí Béarla a loit a íoc. Chaith sé trí seachtaine sa phríosún mar chuid d’fheachtas Cymdeithas yr laith ar son cearta teanga. 

Fágann sé seo gur éirigh le lucht an náisiúnachais dhá amhrán a chur go barr na gcairteacha sa Bhreatain taobh istigh de mhí. I ndiaidh do ‘Come Out, Ye Black and Tans’ an chéad áit a aimsiú in Éirinn, chuaigh sé go barr na gcairteacha sa Bhreatain ag tús na míosa.

Níos mó