Skip to main content
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Age Group 4 - 12
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Using Your Irish Name
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Age Group 22+
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
All-Irish Secondary Schools
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Age Group 4 - 12
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Using Your Irish Name
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Age Group 22+
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
All-Irish Secondary Schools
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs

Na scéalta nuachta is mó a léadh ar ár nuachtlitreacha i 2023

| fionnuala |

Ní bheidh an nuachtlitir seo á sheoladh againn anois go dtí 2 Eanáir. Ach idir an dá linn, is féidir súil a chaitheamh thíos ar na scéalta nuachta is mó a léadh ar nuachtlitreacha PEIG i 2023:

Eanáir: Lost in translation’: Tesco á magadh faoi botún aistriúcháin (EXtraG.ie). Seo scéal faoin drochaistriúchán greannmhar ar “domestic appliances”.

Feabhra: ‘Keep Irish out’ – eachtra inar crochadh póstaer frithGhaeilge lasmuigh de scoil á fiosrú mar choir fuatha (Tuairisc.ie). Tugadh le fios chomh maith ar an bpóstaer nach raibh aon fháilte i scoil na Cloiche roimh daoine as iar-bhunscoil scoil Chaitliceach.

Márta: Cás na Gaeilge sa chóras oideachais (Irish Times). Seo alt ar shála tuarascála nuaí ón gComhairle Náisiúnta Curaclaim agus Measúnachta (CNCM).

Aibreán: Ag foghlaim Gaeilge trí Chantainis … gan fadhb ar bith (EXtraG.ie). Scéal faoi na 40 mac léinn a chaith trí mhí ag foghlaim Gaeilge trí Chantainis.

Bealtaine: 26 Gaelscoil, 5,800 dalta – gaelcholáiste ar bith (Tuairisc.ie). Alt ar an léiriú a bhí ar fáil i bhfigiúirí nua ar “dhroch-chás” an ghaeloideachais.

Meitheamh: Ábhar i nGaeilge á lorg ag iris liteartha i mBaile Átha Cliath (NÓS). Scéal faoin iris liteartha Channel, atá lonnaithe i mBaile Átha Cliath.

Iúil: ‘Barter account’, ‘air fryer’, ‘non-binary’ agus ‘sucking diesel’ i measc na bhfocal nua ar foclóir.ie (Tuairisc.ie). Nuacht faoin nuashonrú suntasach a bhí déanta ag Foras na Gaeilge ar shuíomh an Fhoclóra Nua Béarla-Gaeilge le leasuithe déanta ar na mílte iontráil.

Lúnasa: Ón tolg go comhrá: aistear nua teanga deartha (Irish Times). Alt faoi chúrsa nua dírithe ar dhaoine a rinne staidéar ar an nGaeilge ar scoil ach nár éirigh leo líofacht a bhaint amach.

Meán Fómhair: Trí ollscoil Éireannacha i measc na cinn is fearr san Eoraip (EXtraG.ie). Agus an áit is airde ag Coláiste na Tríonóide, Baile Átha Cliath, sa 31ú háit.

Deireadh Fómhair: Deontas le híoc le múinteoirí a chuireann feabhas ar a gcuid Gaeilge (Tuairisc.ie). Scéal faoi scéim phíolótach nua atá á hullmhú ag Roinn na Gaeltachta ar mhaithe le feabhas a chur ar Ghaeilge múinteoirí bunscoile agus iar-bhunscoile agus teagascóirí luathbhlianta.

Samhain: Tá fáilte gan fuath roimh theifigh sa Ghaeltacht, a deir pobal na háite (Independent). Ranganna Gaeilge agus cruinnithe tacaíochta á eagrú ar mhaithe le teifigh ón Úcráin agus inimircigh eile ar an mBun Beag i nGaeltacht Thír Chonaill, tar éis do ghrúpa léirsithe den eite dheis agóid a dhéanamh ann.

Nollaig: Cuireann an Ghaeilge ‘mearbhall’ agus ‘leadrán’ ar dhaltaí bunscoile – taighde nua (Tuairisc.ie). Alt faoi thorthaí ón tuarascáil is déanaí sa tsraith taighde náisiúnta Children’s School Lives.

Tá súil againn gur bhain sibh taitneamh as an achoimre seo! Go raibh míle maith agaibh as bhur dtacaíocht an bhliain seo agus súil againn go bhfeicfimid arís sibh i 2024. Nollaig shona agus athbhliain faoi mhaise a chairde.