Skip to main content
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish Language Books
Irish Language Podcasts
Organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English Speaking Schools
Irish Classes for Adults
Irish Services for Schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003 and the 20-Year Strategy for the Irish Language
The European Charter for Minority Languages
The 20 Year Strategy in the North
Irish Language Commissioner
Using Irish State Services
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs (Europe)
Irish language jobs in Ireland
Irish Third-Level Courses
Vacancies
Information Sheet on Job Possibilities
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish Language Books
Irish Language Podcasts
Organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English Speaking Schools
Irish Classes for Adults
Irish Services for Schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003 and the 20-Year Strategy for the Irish Language
The European Charter for Minority Languages
The 20 Year Strategy in the North
Irish Language Commissioner
Using Irish State Services
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs (Europe)
Irish language jobs in Ireland
Irish Third-Level Courses
Vacancies
Information Sheet on Job Possibilities
<a-href="https://tuairisc.ie"-class="credit-tuairisc"-target="-blank"-rel="noopener-noreferrer"></a>-foluntais-eile-d’aistritheoiri-gaeilge-sa-bhruiseil…-ach-na-poist-lonnaithe-in-eirinn-an-uair-seo

Folúntais eile d’aistritheoirí Gaeilge sa Bhruiséil… ach na poist lonnaithe in Éirinn an uair seo

| Meabh Ni Thuathalain | ,

Tá an Coimisiún Eorpach sa Bhruiséil le haistritheoirí Gaeilge a fhostú a bheidh lonnaithe in Éirinn, an chéad uair go mbeidh socrú dá leithéid ag aon bhallstát.

Tuigtear do Tuairisc.ie go mbeidh na haistritheoirí a bheidh i mbun aistriúcháin d’aonad Gaeilge an Choimisiúin sa Bhruiséil lonnaithe i gcontae na Mí.

Ní raibh a leithéid de shocrú ag aon bhallstát cheana ó thaobh seirbhísí aistriúcháin agus léiriú é ar an dúshlán mór a bhaineann le hearcú dóthain aistritheoirí Gaeilge oilte san AE.

Ar na rudaí is mó a mheallann aistritheoirí Gaeilge chun dul ag obair san AE, tá na coinníollacha maithe pá agus oibre a bhíonn ar fáil acu san Eoraip agus tuigtear do Tuairisc.ie go bhfuil sé i gceist na coinníollacha sin a thairiscint in Éirinn chomh maith.

Léirigh figiúirí a d’fhoilsigh an tAE anuraidh an dúshlán mór atá le sárú i gcónaí maidir le dóthain aistritheoirí le Gaeilge a fhostú in institiúidí na hEorpa.

Meastar go dtiocfaidh méadú 40% ar an méid oibre aistriúcháin go Gaeilge a bheidh le déanamh in 2022, tráth a bhfuil geallta go gcuirfear deireadh leis an maolú ar stádas na Gaeilge san AE.

Ach níor líonadh ach níos lú ná 25% de na folúntais d’aistritheoirí agus dlítheangeolaithe Gaeilge a fógraíodh idir 2016-2018.

Cé nach raibh an Coimisiún Eorpach sásta an socrú nua ó thaobh earcú aistritheoirí Gaeilge a dheimhniú, tuigtear do Tuairisc.ie go bhfógrófar an próiseas nua earcaíochta go luath. Meastar gur 15 post a bheidh i gceist.

Dúirt urlabhraí ó Choimisiún na hEorpa nach bhféadfaí aon phlé a dhéanamh faoi phróiseas earcaíochta nach raibh fógartha.

Dúirt an t-urlabhraí, áfach, gur cuireadh tús le próiseas chun cur le líon na n-aistritheoirí Gaeilge san AE in 2015.

Tharla sin, a dúradh, nuair a d’iarr Rialtas na hÉireann ar Chomhairle an Aontais Eorpaigh go gcuirfí deireadh leis an maolú ar stádas na Gaeilge.

Ceadaíonn an maolú don Aontas Eorpach gan na seirbhísí céanna a chur ar fáil i nGaeilge is a chuirtear ar fáil i dteangacha oifigiúla eile an Aontais. Tugadh isteach 15 bliain ó shin é mar gur measadh nach raibh dóthain daoine cáilithe chun na seirbhísí breise éagsúla a chur ar fáil i nGaeilge.

Níos mó