Skip to main content
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
<a-href="https://tuairisc.ie"-class="credit-tuairisc"-target="-blank"-rel="noopener-noreferrer"></a>-ar-scath-a-cheile:-moladh-mor-don-aire-slainte-as-tvuit-i-ngaeilge-a-chur-amach

AR SCÁTH A CHÉILE: Moladh mór don Aire Sláinte as tvúit i nGaeilge a chur amach

| Tuairisc.ie | ,

Moladh mór don Aire Sláinte as tvúit i nGaeilge a chur amach

Tá moladh mór faighte ag an Aire Sláinte Simon Harris as tvuít i nGaeilge a chuir sé amach do pháistí le Gaeilge atá sa bhaile le linn na paindéime.

Sorcha Ní Chéilleachair, ón eagraíocht Tuismitheoirí na Gaeltachta, a d’iarr ar Harris teachtaireacht i nGaeilge a chur amach do pháistí a labhraíonn Gaeilge sa bhaile.

Dúirt Harris go dtuigeann sé go bhfuil “go leor páistí” a labhraíonn Gaeilge sa bhaile agus gur mian leis teachtaireacht “speisialta” a sheoladh chucu.

Tuigim go bhfuil go leor páistí a labhrann Gaeilge sa bhaile. Ba mhaith liom teachtaireacht speisialta a sheoladh chugaibhse. Leanaigí oraibh ag cabhrú le Mam agus Dad, agus do dheirfiúr nó deartháir. Tiocfaidh muid Slán agus ná déan dearmad- Is sár laochra iad na laochra is lú!

— Simon Harris TD (@SimonHarrisTD) May 17, 2020

Ar na daoine a mhol an t-aire as an tvuít Ghaeilge, bhí an scríbhneoir Tadhg Mac Dhonnagáin, agus na heagraíochtaí ‘Gaelainn Uíbh Ráthaigh’ agus TG4.

Maith thú, a Aire – agus maith thú faoi na teachtaireachtaí eile roimhe seo a bhí dírithe go sonrach ar pháistí. Tréimhse an-deacair í seo do na saoránaigh is óige inár measc agus is maith a fheiceáil go bhfuil tú ag iarraidh misneach a thabhairt dóibh. Treise leat.

— Tadhg Mac Dhonnagáin (@macdhtadhg) May 17, 2020

Maith thú a Aire. 👏🏼

— TG4TV (@TG4TV) May 17, 2020

Teachtaireacht an-speisialta.

— Gaelainn Uíbh Ráthaigh – Sábháil an 🌍 Fan aige 🏠 (@gaelainn) May 17, 2020

Grma a Aire! Is mór againn do bhréithre blasta.

— Sorcha Ní Chéilleachair (@SorchaNiCh) May 17, 2020

Dúirt Simon Harris go mbeadh físeán á chur amach aige inniu ina bhfreagróidh sé ceisteanna a bhí ag páistí faoi ghéarchéim an choróinvíris.

D’iarr tuismitheoir amháin ar an Aire a chinntiú go labhródh sé Gaeilge san fhíseán.

Please do include this or some other Gaeilge in the video. Hearing our native language include means an incredible amount to little ears.

— Darren (@darrendoyle) May 17, 2020

Tá cáineadh géar déanta ar an rialtas toisc fíorbheagán den ábhar faoin ghéarchéim sa tsláinte phoiblí atá á chur amach acu ar fáil i nGaeilge.

Mar a tuairiscíodh ar an suíomh seo ar dtús, is i mBéarla amháin nach mór atá na fógraí sláinte phoiblí, an chomhairle is déanaí maidir leis an ghalar, na preasráitis, na feasacháin laethúla agus grafaicí atá foilsithe ag an Rialtas i dtaobh an ghalair mharfaigh.

Níos mó