Skip to main content
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
<a-href="https://tuairisc.ie"-class="credit-tuairisc"-target="-blank"-rel="noopener-noreferrer"></a>-‘ta-‘curried-yoghurt’-gregory-campbell-toxic’-–-aire-dli-stormont

‘Tá ‘curried yoghurt’ Gregory Campbell toxic’ – Aire Dlí Stormont

| Tuairisc.ie |

Tá cáineadh géar déanta ar an bhfeisire parlaiminte de chuid an DUP Gregory Campbell as beag is fiú a dhéanamh den Ghaeilge agus masla a thabhairt do lucht a labhartha.

I bpostáil a chuir sé ar a leathanach Facebook, thagair an feisire parlaiminte don chlár Gaeilge Nazi sa Ghaeltacht, a craoladh ar an BBC aréir, agus do ráiteas conspóideach a rinne sé féin mar mhagadh faoin nGaeilge in 2014.

“I’m informed that BBC 2 NI had a programme on tonight about a suspected German spy who lived in the RoI during the war.

“The humorous bit was when he was supposed to have spoken Irish with a German accent. I vill not be tempted to ask vot is dis curried yoghurt mein herr,” a scríobh Campbell.

Tagairt ab ea ‘curried yoghurt’ d’eachtra in 2014 inar cuireadh cosc lae ar Campbell labhairt i gComhthionól Stormont nuair a rinne sé ‘scigaithris’ ar an abairt ‘Go raibh maith agat, a Cheann Comhairle’.

“Curry my yoghurt can coca coalyer,” a dúirt Campbell mar mhagadh le linn díospóireacht sa chomhthionól.

Bhí Aire Dlí Stormont agus ceannaire pháirtí an Alliance, Naomi Long, ar dhuine de na daoine a cháin Campbell as filleadh ar a sheanmhaslaí. Iompar “gangaideach” a bhí ar bun aige, a dúirt Long.

It’s also tired and a bit pathetic. Clearly, Gregory wants more attention so he trots out his old material to get a reaction.

The DUP really need to have a word. His approach is completely toxic.

— Naomi Long MLA (@naomi_long) July 27, 2020

Dúirt an comhalta tionóil de chuid Shinn Féin Emma Sheerin go raibh an phostáil “gránna agus maslach”.

Mhaígh ceannaire Shinn Féin sa Seanad Niall Ó Donnghaile gur léiriú eile an chonspóid ar an ngá scagadh a dhéanamh ar conas mar a chaitheann na meáin le ráitis frith-Ghaeilge.

Don’t we need a serious conversation about what drives & how we tackle intolerance of the Irish language/identity, rather than focus on those from whom such sentiments emanate?


Don’t we need to look at how our local media contextualise & platform these expressions of intolerance? pic.twitter.com/THzVzJ01JC

— Senator Niall Ó Donnghaile ⭕️ (@NiallSF) July 27, 2020

I mí Feabhra na bliana seo, ghabh an láithreoir aitheanta de chuid an BBC Stephen Nolan leithscéal as an tslí ar iompair sé é féin agus ceist na Gaeilge á plé ar a chlár teilifíse le Niall Ó Donnghaile.

San agallamh, a craoladh in 2014, d’fhiafraigh Nolan arís agus arís eile de Niall Ó Donnghaile ar chúis ghrinn é ‘curry my yoghurt can coca cola’, an ráiteas conspóideach a rinne Gregory Campbell.

Níos mó