Skip to main content
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
10 Reasons to Register to our Business Directory
Supports Available for Businesses
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Organisations
Irish Language Festivals
Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Awareness Events
5 Tips
Irish Language Books
Irish Language Podcasts
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English Speaking Schools
Irish Classes for Adults
Irish Classes
Irish Services for Schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003 and the 20-Year Strategy for the Irish Language
The European Charter for Minority Languages
The 20 Year Strategy in the North
Services Available in Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Using Irish State Services
Irish Language Commissioner
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs (Europe)
Irish language jobs in Ireland
Irish Third-Level Courses
Vacancies
Information Sheet on Job Possibilities
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
10 Reasons to Register to our Business Directory
Supports Available for Businesses
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Organisations
Irish Language Festivals
Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Awareness Events
5 Tips
Irish Language Books
Irish Language Podcasts
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English Speaking Schools
Irish Classes for Adults
Irish Classes
Irish Services for Schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003 and the 20-Year Strategy for the Irish Language
The European Charter for Minority Languages
The 20 Year Strategy in the North
Services Available in Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Using Irish State Services
Irish Language Commissioner
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs (Europe)
Irish language jobs in Ireland
Irish Third-Level Courses
Vacancies
Information Sheet on Job Possibilities
‘ar-mhaith-leat-tacaiocht-uainn-no-an-ghaeilge-a-fhoghlaim?’-–-caineadh-deanta-ar-rogha-ata-a-tabhairt-do-dhaltai-scoile

‘Ar mhaith leat tacaíocht uainn nó an Ghaeilge a fhoghlaim?’ – cáineadh déanta ar rogha atá á tabhairt do dhaltaí scoile

| Tuairisc.ie | ,

Pléadh i dTeach Laighean inné nós a bhíonn ag scoileanna áirithe tabhairt ar dhaltaí a bhfuil riachtanas speisialta oideachais acu rogha a dhéanamh idir tacaíocht bhreise a fháil agus an Ghaeilge a fhoghlaim.

Mar a tuairiscíodh ar an suíomh seo an mhí seo caite, dúradh i dtuarascáil a d’fhoilsigh an Roinn Oideachais an mhí seo caite go bhfuil iallach á chur ag scoileanna ar dhaltaí rogha a dhéanamh idir an Ghaeilge agus a n-uaireanta tacaíochta foghlama breise.

Deirtear go bhfuil seo ag tarlú fiú i gcás daltaí a tógadh le Gaeilge.

Cháin saineolaí ar chúrsaí oideachais agus Cumann Disléicse na hÉireann inné an nós seo.

Ag labhairt dó ag cruinniú de Choiste Oireachtais na Gaeilge, dúirt an tOllamh Pádraig Ó Duibhir, ó Ollscoil Chathair Bhaile Átha Cliath, go raibh a gceart an Ghaeilge a fhoghlaim á séanadh ar dhaltaí mar gheall ar sceidealú na n-uaireanta tacaíochta i scoileanna áirithe.

“Caithfidh tuismitheoirí rogha a dhéanamh idir tacaíocht foghlama agus foghlaim na Gaeilge…agus dar liomsa go bhfuil sé sin frith-oideachasúil mar ní féidir le páistí a gcumas a bhaint amach nuair nach bhfuil curaclam iomlán á chur ar fáil dóibh.

“Táimid ag rá leo ‘féach níl an córas maith go leor, níl na hacmhainní againn…caithfidh tú cinneadh a dhéanamh ar mhaith leat tacaíocht uainn nó staidéar a dhéanamh ar an nGaeilge’.”

Dúirt Ó Duibhir go léiríonn cás daltaí áirithe a fuair oideachas lán- Ghaeilge “cé chomh seafóideach” is atá an cur chuige seo..

“Tá páistí a bhfuil disléicse orthu nó deacracht eile acu atá líofa sa Ghaeilge mar go bhfuil siad i nGaelscoil agus tá príomhoide iar-bhunscoile ag rá leo ‘bhuel, ní féidir linn tacú leat mura n-éiríonn tú as an nGaeilge. Dar liom tá sé sin go hiomlán in aghaidh ár bhfealsúnacht oideachasúil agus go hiomlán i gcoinne fheaslúnacht na Roinne féin.”

Dúirt Ó Duibhir gurb é polasaí oifigiúil na Roinne ná an t-oideachas ionchuimsitheach a chur chun cinn agus bheith istigh a thabhairt don uile dhalta sa churaclam.

A mhalairt a bhí ag tarlú sa chás seo, dar leis.

Cháin Cathaoirleach Chumann Disléicse na hÉireann, Gráinne O’Rourke, chomh maith an nós rogha a thabhairt do thuismitheoirí agus daltaí idir tacaíocht bhreise a fháil agus an Ghaeilge a fhoghlaim

“Mar a chéile é ag na páistí a leanann ar aghaidh ag foghlaim na Gaeilge agus a bhfuil tacaíocht foghlama bhreise uathu…go minic ní bhíonn an tacaíocht seo ar fáil ach ag an am céanna go mbíonn an Ghaeilge ar an gclár ama don dalta. Go bunúsach, ciallaíonn sé sin go gcaithfidh daltaí agus tuismitheoirí rogha a dhéanamh idir an Ghaeilge agus an teagasc speisialta atá ag teastáil ón dalta,” arsa Gráinne O’Rourke.

An Roinn Oideachais ag plé le díolúine na Gaeilge mar ‘cheist riaracháin seachas ceist oideachais’

Bhí cruinniú an lae inné den Choiste Oireachtais na Gaeilge ar an gceann is déanaí i sraith cruinnithe faoi chóras na ndíolúintí.

Dúirt an tOllamh Pádraig Ó Duibhir ag na gcruinniú go dtaispeánann líon na ndaltaí a mbíonn díolúine acu ó staidéar ar an nGaeilge agus a dhéanann staidéar ar nuatheangacha Eorpacha eile “nach bhfuil a leithéid de rud ann agus sainmhíchumas foghlama teanga”.

Dúirt sé go raibh riachtanais speisialta oideachais amhail disléicse, diospraicse agus speictream an uathachais ag 9.4% de dhaltaí i scoileanna lán-Ghaeilge agus “dul chun cinn maith a ndéanamh acu”.

“Léiríonn an taighde an tairbhe atá le baint ag gach páiste eile as foghlaim an dara teanga. Fiú amháin páistí a bhfuil riachtanais foghlama ar leith acu ar nós disléicse, éiríonn leo dul chun cinn maith a dhéanamh ag teacht lena gcumas sa chéad teanga,” a dúirt sé.

Dúirt Ó Duibhir, atá ina Stiúrthóir ar SEALBHÚ, ionad teangeolaíochta in Ollscoil Chathair Bhaile Átha Cliath, go séanann córas na díolúine buntáistí an dátheangachais ar pháistí agus go dtagann sé salach ar fhís an chórais oideachais polasaithe ionchuimsitheacha a chur i bhfeidhm. Dúirt sé go gcuireann an díolúine strus ar pháistí a cheapann nach bhfuil ar a gcumas an Ghaeilge a fhoghlaim agus go ligeann sé don chóras “leanúint le modhanna teagaisc mí-oiriúnacha”.

Dúirt sé chomh maith go gceileann córas na díolúine “deiseanna imeasctha” ar imircigh.

Dúirt Cumann Disléicse na hÉireann nach “réiteach gach faidhbe” a bhí i ndíolúine na Gaeilge ach gur chuige pragmatach a bhí ann.

Mhaígh Cathaoirleach Chumann Disléicse na hÉireann, Gráinne O’Rourke, go bhfuil easpa taighde ann faoin mbuntáiste a bhaineann le díolúine ón nGaeilge agus go mbíonn go leor den chaint faoi mhíbhuntáistí na díolúine bunaithe ar thuairimíocht agus ar mhíthuiscintí.

“Is cur chuige pragmatach agus réasúnta an díolúine ón nGaeilge i leith na ndúshlán suntasach ó thaobh scríobh teangacha a bhíonn roimh roinnt daltaí a bhfuil disléicse orthu. Is féidir leis an díolúine a bheith mar athrú ó bhonn don duine óg a bhfuil disléicse air mar go dtugann sé deis dó a bheith ag léamh agus ag litriú i gcód teanga amháin agus líofacht a bhaint amach sa teanga sin. Tugann sin deis dóibh ansin barr a gcumais a bhaint amach i leith an churaclaim.”

Dúirt Gráinne O’Rourke go mbíonn go leor “struis agus imní” ag baint le foghlaim conas scríobh in dhá teanga ag an am céanna.

Dúirt sí nach raibh aon rud “i gcoinne na Gaeilge” ag Cumann Disléicse na hÉireann.

Níos mó