Skip to main content
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
10 Reasons to Register to our Business Directory
Supports Available for Businesses
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Organisations
Irish Language Festivals
Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Awareness Events
5 Tips
Irish Language Books
Irish Language Podcasts
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English Speaking Schools
Irish Classes for Adults
Irish Classes
Irish Services for Schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003 and the 20-Year Strategy for the Irish Language
The European Charter for Minority Languages
The 20 Year Strategy in the North
Services Available in Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Using Irish State Services
Irish Language Commissioner
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs (Europe)
Irish language jobs in Ireland
Irish Third-Level Courses
Vacancies
Information Sheet on Job Possibilities
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
10 Reasons to Register to our Business Directory
Supports Available for Businesses
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Organisations
Irish Language Festivals
Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Awareness Events
5 Tips
Irish Language Books
Irish Language Podcasts
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English Speaking Schools
Irish Classes for Adults
Irish Classes
Irish Services for Schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003 and the 20-Year Strategy for the Irish Language
The European Charter for Minority Languages
The 20 Year Strategy in the North
Services Available in Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Using Irish State Services
Irish Language Commissioner
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs (Europe)
Irish language jobs in Ireland
Irish Third-Level Courses
Vacancies
Information Sheet on Job Possibilities
‘fuisssss’-a-duirt-an-riomhphost-agus-go-tobann-bhi-na-carachtair-ar-chaith-me-blianta-leo-imithe-uaim

‘Fuisssss’ a dúirt an ríomhphost agus go tobann bhí na carachtair ar chaith mé blianta leo imithe uaim

| Alex Hijmans | ,

Níor las tinte ealaíne an spéir ná níor líon ceol galltrumpaí í ach oiread nuair a chríochnaigh mé m’úrscéal an lá faoi dheireadh (is ea, an ceann sin ar chuala léitheoirí an cholúin seo oiread sin ina thaobh).

‘Fuisssss’ a dúirt an bogearra ríomhphoist nuair a bhrúigh mé an cnaipe ‘seol’ agus ba é sin an méid. Agus leis sin, bhí an bheirt phríomhcharachtar ar chaith mé seacht mbliana ina dteannta imithe amach as mo shaol agus ar a mbealach tríd an gcibearspás go dtí ríomhaire mo ghníomhaire litríochta.

‘An mothaíonn tú uait iad?’ a d’fhiafraigh mo chara, an scríbhneoir agus an síceolaí, díom aréir nuair a d’inis mé dó go raibh mo chairde, na carachtair, ag tabhairt faoin saol mór anois, áit éigin i bhfad uaim, ar ríomhaire strainséara.

‘Mothaíonn agus ní mhothaíonn,’ a d’fhreagair mé.

Bhí siad céasta agam, bhí siad sábháilte agam, bhí na camóga ina gcuid cainte athraithe thart na mílte uair agam – bhí siad curtha chuig an ngníomhaire litríochta roimhe seo agam fiú amháin ach bhí mé tar éis filleadh orthu – ach anois bhí mé lánchinnte nach raibh mé in ann tada eile a dhéanamh dóibh.

Níorbh iad na carachtair a mhothaigh mé uaim dáiríre ach an obair. Scéal a insint. Rud éigin a chruthú.

Tabharfaidh mé faoi ghreannán gairid, a dúirt mé liom féin an lá tar éis dom m’úrscéal a chur chuig an ngníomhaire litríochta. Ach a luaithe is a d’oscail mé an bogearra greannán ar mo ríomhaire theip ar mo shamhlaíocht agus dhún mé an ríomhaire arís. Bhí sé i bhfad róluath chun tabhairt faoi thogra cruthaitheach nua.

Tharla nach é an t-úrscéal sin an t-aon chaibidil i mo shaol atá tar éis teacht chun deiridh le tamall gairid anuas. An mhí seo a chuaigh thart, b’éigean dom féin agus do mo dheartháir óg ár máthair, a bhfuil galar Alzheimer uirthi, a thabhairt chuig teach altranais. Ó shin i leith, tá ord agus eagar á gcur ar an teach ina mbíodh cónaí uirthi agus inar fhás mé féin aníos.

Glanfaidh mé an chisteanach, a dúirt mé liom féin nuair a thuig mé nárbh aon mhaith tabhairt faoi thogra nua cruthaitheach go fóilleach. Bhain mé chuile shórt amach as na cófraí agus thosaigh ag sciúradh. B’iontach an teiripe é. Shamhlaigh mé gurbh iad cófraí na cistine pluaiseanna m’aigne féin agus gurbh iad an truflais agus an salachar a d’fhág carachtair m’úrscéil ina ndiaidh a bhí á nglanadh amach agam. Bhí spás á dhéanamh agam do thogra nua, agus cá bhfios nach dtiocfainn ar phrapa éigin sna cófraí sin a spreagfadh scéal úr.

Níos mó