Skip to main content
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
‘buailte-ag-an-eadochas’-faoin-moill-a-bhaineann-le-hathoscailt-ionad-lae-i-gconamara

‘Buailte ag an éadóchas’ faoin moill a bhaineann le hathoscailt ionad lae i gConamara

Pléadh sa Dáil aréir an t-ionad cúraim lae in Áras Mhic Dara ar an gCeathrú Rua, ionad atá dúnta ó 2020

‘Buailte ag an éadóchas’ faoin moill a bhaineann le hathoscailt ionad lae i gConamara

Áras Mhic Dara ar an gCeathrú Rua i nGaeltacht Chonamara

Dúradh sa Dáil aréir gur cúis “éadóchais” an mhoill a bhaineann le hathoscailt ionad cúraim lae i nGaeltacht Chonamara.

Dúirt an Teachta Dála Catherine Connolly go raibh sí “buailte ag an éadóchas” mar gheall ar an dóigh atá Feidhmeannacht na Seirbhíse Sláinte ag plé le hathoscailt an ionaid lae in Áras Mhic Dara ar an Cheathrú Rua i gConamara.

Tá an t-ionad lae in Áras Mhic Dara, a bhíodh ag feidhmiú mar aonad altranais pobail, dúnta ó 2020.

Dheimhnigh Mary Butler, Aire Stáit sa Roinn Sláinte, aréir nach mbeidh an t-ionad á athoscailt mar aonad altranais pobail.

Dúirt sí go mbeadh an t-ionad, a bheas ag feidhmiú faoi mhúnla “sóisialta” feasta, ag athoscailt lá amháin sa tseachtain i dtosach, a luaithe is a bheidh “dóthain daoine cláraithe” le freastal air.

Dúirt Connolly gur cosúil gur “ag baint ón tseirbhís” a bhíothas leis an múnla nua “sóisialta” a bhí á mholadh ag an Aire Stáit don ionad lae agus go raibh “neamhaird ar fad” á déanamh ar “riachtanais sláinte” daoine aosta sa cheantar a bhí ag brath ar an tseirbhís lae.

Dúirt Connolly gur tugadh “gealltanais” di anuraidh go mbeadh an t-ionad lae ag athoscailt ag tús na bliana.

An Teachta Dála neamhspleách Catherine Connolly sa Dáil aréir

Ag cruinniú i mí an Mhárta le feidhmeannaigh de chuid an HSE, dúirt an Teachta Dála neamhspleách, gur cuireadh síos ar an réimse “leathan” seirbhísí cúraim a bheadh ar fáil do dhaoine agus go mbeadh sé ag oscailt “go han-luath.”

“Chuir siad in iúl dom cé chomh tábhachtach is a bhí sé seirbhís mar seo do sheanóirí a bheith ar fáil agus gur nasc iontach leis an bpobal a bheadh ann,” a dúirt an Teachta Dála neamhspleách, Catherine Connolly.

Ina dhiaidh sin, a thug an HSE le fios don Teachta nach mbeadh an t-ionad ag athoscailt ar an mhúnla céanna agus nach mbeadh seirbhísí cúraim áirithe ar fáil ann.

Dúirt an tAire Stáit Butler go raibh 92% d’ionaid lae sa stát a dúnadh le linn na paindéime athoscailte ach go raibh an t-ionad lae in Áras Mhic Dara ar an 8% d’ionaid lae a raibh deacracht ag baint lena n-oscailt arís.

Dúirt an tAire Stáit Butler go raibh sé i gceist an t-ionad lae in Áras Mhic Dara a oscailt ar an 10 Bealtaine ach nach raibh ach duine amháin cláraithe le freastal air ag an tráth sin.

B’amhlaidh an scéal an tseachtain dár gcionn, an 17 Bealtaine.

Dúirt an Teachta Dála nár cuireadh “duine ar bith ar an eolas” faoin ionad lae a bheith ag athoscailt arís.

D’aontaigh an tAire Stáit gur léir nach raibh daoine ar an eolas faoin ionad a bheith oscailte arís agus go raibh gá leis an scéal a scaipeadh ar na meáin áitiúla. 15 a bhíodh ag freastal ar an ionad sular dúnadh é.

Dúirt an tAire Stáit nach bhféadfaí an t-ionad a oscailt ar an seanmhúnla, ina mbíodh altra ar fáil do dhaoine san aonad, mar gheall ar choinníollacha a bhaineann le rialú ionfhabhtaithe atá tagtha i bhfeidhm i ndiaidh Covid.

Níos mó