Skip to main content
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
10 Reasons to Register to our Business Directory
Supports Available for Businesses
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Organisations
Irish Language Festivals
Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Awareness Events
5 Tips
Irish Language Books
Irish Language Podcasts
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English Speaking Schools
Irish Classes for Adults
Irish Classes
Irish Services for Schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003 and the 20-Year Strategy for the Irish Language
The European Charter for Minority Languages
The 20 Year Strategy in the North
Services Available in Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Using Irish State Services
Irish Language Commissioner
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs (Europe)
Irish language jobs in Ireland
Irish Third-Level Courses
Vacancies
Information Sheet on Job Possibilities
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
10 Reasons to Register to our Business Directory
Supports Available for Businesses
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Organisations
Irish Language Festivals
Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Awareness Events
5 Tips
Irish Language Books
Irish Language Podcasts
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English Speaking Schools
Irish Classes for Adults
Irish Classes
Irish Services for Schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003 and the 20-Year Strategy for the Irish Language
The European Charter for Minority Languages
The 20 Year Strategy in the North
Services Available in Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Using Irish State Services
Irish Language Commissioner
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs (Europe)
Irish language jobs in Ireland
Irish Third-Level Courses
Vacancies
Information Sheet on Job Possibilities
<a-href="https://tuairisc.ie"-class="credit-tuairisc"-target="-blank"-rel="noopener-noreferrer"></a>-daltai-o-cholaiste-samhraidh-gaeltachta-slan-agus-priomhoide-‘ag-teacht-chuige-fein’-i-ndiaidh-eachtra-tarrthala-ar-muir

Daltaí ó choláiste samhraidh Gaeltachta slán agus príomhoide ‘ag teacht chuige féin’ i ndiaidh eachtra tarrthála ar muir

| Tuairisc.ie | , ,

Tá Coláiste Gael Linn Mhacaire Rabhartaigh “thar a bheith buíoch” do gach duine a chabhraigh tráthnóna inné le tarrtháil a dhéanamh ar dhaltaí dá gcuid a chuaigh i sáinn agus iad ag snámh san fharraige.

Tháinig Héileacaptar 118 an Gharda Chósta, bád Thoraí an Queen of Aran agus iascairí áitiúla i gcabhair tráthnóna inné ar an ngrúpa ógánach a chuaigh i sáinn timpeall 4pm tráthnóna inné agus iad ag snámh amach ó thrá Mhachaire Rabhartaigh i nGaeltacht Dhún na nGall.

I ráiteas a rinne Príomhfheidmeannach Gael Linn, Antoine Ó Coileáin, aréir, dúirt sé gurbh amhlaidh go ndeachaigh baill foirne chun “fóirthint” ar na daltaí nuair a scuabadh chun siúil iad.

Ghabh Ó Coileáin buíochas le foireann an choláiste, leis an nGarda Chósta, leis na seirbhísí éigeandála agus le muintir na háite a chabhraigh leis an tarrtháil agus a chinntigh go raibh ‘dea-scéal’ mar chríoch leis an eachtra.

Dúradh gur tugadh deichniúr, idir dhaltaí agus bhaill foirne ón gcoláiste samhraidh Gaeltachta aitheanta, go dtí an ospidéal i Leitir Ceannain agus gur scaoileadh iad ar fad abhaile seachas  príomhoide an choláiste “atá ag teacht chuige féin”.

Thug iascairí áitiúla cuid de na daoine óga i dtír.

Dúirt urlabhraí ón nGarda Cósta go raibh “an t-ádh dearg” ar na hógánaigh.

Fuair Lucht Ionad Comhordúcháin Gharda Chósta Chionn Mhálanna roinnt glaonna éigeandála faoin eachtra thart ar 4pm tráthnóna agus iadsan a bhí freagrach as an tarrtháil a stiúradh. Chabhraigh bád farantóireachta Thoraí, an Queen of Aran, agus Aonad na Maoile Rua den Gharda Cósta leo.

Ag labhairt dó le Highland Radio, dúirt an comhairleoir contae Gaeltachta Micheál Cholm Mac Giolla Easbuig go raibh moladh mór tuillte acu siúd a raibh baint acu leis an tarrtháil, idir mhuintir na háite agus lucht na seirbhísí éigeandála.

“I dtús báire, ba mhaith liom a rá nár gorataíodh aon duine go dona. Ba mhaith liom moladh a thabhairt d’iascairí an cheantair, na leaideanna óga agus gach duine a chuaigh amach ansin agus ar éirigh leo na daoine a bhí i sáinn san uisce a thabhairt slán,” a dúirt Micheál Cholm Mac Giolla Easbuig.

Níos mó