Skip to main content
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
<a-href="https://tuairisc.ie"-class="credit-tuairisc"-target="-blank"-rel="noopener-noreferrer"></a>-ar-scath-a-cheile:-eagraiocht-bhascaise-ag-eileamh-go-leireofai-meas-ar-chearta-teanga-le-linn-na-gearcheime

AR SCÁTH A CHÉILE: Eagraíocht Bhascaise ag éileamh go léireofaí meas ar chearta teanga le linn na géarchéime

| Tuairisc.ie |

Ar Scáth A Chéile – Colún nua do phobal na Gaeilge agus na Gaeltachta le heolas, nuacht agus tuairimíocht faoin saol aimsir ghéarchéim an choróinvíris. Seolaigí bhur scéalta chuig nuacht@tuairisc.ie…

Eagraíocht Bhascaise ag éileamh go léireofaí meas ar chearta teanga le linn na géarchéime

Tá ráite ag Kontseilua, scáthghrúpa a thugann cosaint don Bhascais, go gcaithfear meas a léiriú ar chearta teanga le linn na géarchéime ar mhaithe le sláinte lucht a labhartha.

Deir Comhairle na hEorpa go bhfuil sé “ríthábhachtach” do shláinte cainteoirí mionteangacha go gcuirfí eolas faoin bpaindéim ar fáil dóibh ina dteangacha féin.

Agus an saol curtha bunoscionn ag an bpaindéim, dúirt Comhairle na hEorpa nár chóir do thíortha dearmad a dhéanamh ar theangacha mionlaigh.

Dúirt grúpa saineolaithe Chomhairle na hEorpa go raibh sé tugtha faoi deara acu nach raibh tíortha áirithe ag cur a gcuid eolais, treoracha, agus moltaí  faoin ngéarchéim ar fáil “go córasach” i mionteangacha agus teangacha ‘traidisiúnta’.

Maidir le cás na hÉireann, tá roinnt ábhar faoin ngéarchéim sa tsláinte phoiblí curtha ar fáil ag an Roinn Sláinte, an Rialtas agus na húdaráis eile i nGaeilge agus tá roinnt bheag curtha ar fáil i dteangacha eile acu chomh maith.

‘Public bodies must respect linguistic rights to ensure the well-being of #Basque speakers’. @kontseilua #COVID19 https://t.co/W21OEqOwbw

— EUROLANG (@EUROLANG) March 31, 2020

Bean Gaeltachta ag obair le comhlachtaí móra chun aerálaithe a sholáthar don NHS

Tá bean de bhunadh Ghaeltacht Dhún na nGall ag obair le comhlachtaí móra i Sasana chun aerálaithe a sholáthar don NHS agus ganntanas mór ann i lár phaindéim an ghalair Covid-19

Tá comhlachtaí i réimsí leighis, carranna, teicneolaíochta, aeraspáis agus tuilleadh tagtha le chéile sa Bhreatain chun aerálaithe a tháirgeadh don tseirbhís sláinte chun dul i ngleic leis an nganntanas atá sa tír faoi láthair.

Tá Ruth Nic Aoidh, arbh as Gaoth Dobhair dá hathair Micheál, ina stiúrthóir feidhmiúcháin ag an déantóir carranna McLaren, ceann de na comhlachtaí sin.

Tá McLaren, a bhfuil cáil bainte amach acu sa rásaíocht F1 anois i gcuibhreannas le foirne eile ón spórt, leithéidí Mercedes F1, Red Bull Racing agus Williams, chomh maith le Rolls-Royce, Ford agus Airbus chun aerálaithe a tháirgeadh.

“Ó thaobh McLaren de, tá muid ag díriú ar an dearadh den chuid is mó, ar phróisis tástála a fhorbairt agus tralaithe a dhearadh chun na haerálaithe a iompar timpeall sna hospidéil,” a mhínigh Nic Aoidh agus í ag labhairt faoin togra ar Sky News.

“Tá gach duine ag obair ar mhaithe leis an aidhm chéanna agus cé go bhfuil grúpa mór againn ag obair air seo, bhí sé éasca gach duine a thabhairt le chéile mar go bhfuil muid uile ag iarraidh an fhadhb chéanna seo a réiteach.”

Tá an cuibhreannas ag obair ar dhearadh nua d’aerálaí atá déanta as feistí atá ar fáil cheana féin chun go mbeifear in ann na táirgí a sholáthar don NHS níos tapa.

Dúirt an Rúnaí Sláinte sa Bhreatain, Matt Hancock, go raibh iarrtha ag an rialtas ar sholáthraithe a mhéid aerálaithe agus is féidir a dhéanamh d’fhonn dul i ngleic leis an bhfadhb atá cruthaithe ag an gcoróinavíreas.

Tá beagán os cionn 8,000 aerálaí ag an tseirbhís sláinte sa Bhreatain faoi láthair ach tá siad sa tóir ar 30,000 breise agus líon na ndaoine a bhfuil an galar orthu ag méadú i gcónaí.

Eisteddfod na Breataine Bige curtha ar athlá go 2021

Tá sé fógartha nach mbeidh Eisteddfod na Breataine Bige, macasamhail Oireachtas na Samhna na tíre seo, ar siúl i mbliana de bharr an ghalair Covid-19.

I dtús mhí Lúnasa a bhí an fhéile le tionól ach dúirt lucht eagair an Eisteddfod gur chruthaigh an ghéarchéim sláinte fadhbanna dóibh maidir leis an obair thógála a bhí le déanamh acu agus chuir siad san áireamh chomh maith na srianta atá á gcur ar dhaoine maidir le bailiú le chéile.

Fógraíodh go reáchtálfar an féile anois an bhliain seo chugainn ar an láthair chéanna i mbaile Tregaron in iarthar na Breataine Bige.

Déanann an fhéile ceiliúradh ar an mBreatnais agus ar chultúr na Breataine Bige agus reáchtáiltear comórtais amhránaíochta, filíochta agus cheoil lena linn.

Maireann an fhéile ocht lá agus freastalaíonn suas le 150,000 duine uirthi.

Fógraíodh an tseachtain seo caite go raibh an Urdd Eisteddfod náisiúnta, féile a bhíonn dírithe ar ghasúir agus ar dhaoine óga, curtha ar ceal de bharr phaindéim an choróinvíris.

Cuireadh Fleadh Cheoil na hÉireann 2020, a bhí le tionól ar an Mhuileann gCearr i mí Lúnasa, ar ceal beagnach coicís ó shin.

‘Géarghá le scoil teilifíse laethúil i nGaeilge amháin’ – Conradh na Gaeilge

Tá ráite ag Conradh na Gaeilge nach leor na píosaí Gaeilge ar chlár ‘scoil ar theilifís’ nua RTÉ agus gur cheart clár lán-Ghaeilge a dhéanamh do dhaltaí scoileanna lán-Ghaeilge agus Gaeltachta na tíre.

Deir an Conradh go bhfuil RTÉ le moladh as an nGaeilge a chur san áireamh sa chlár scoile laethúil School Home Hub, ar cuireadh tús leis an tseachtain seo, ach go bhfuil gá le clár i nGaeilge amháin chun freastal ar dhaltaí atá ag déanamh a gcuid scolaíochta trí Ghaeilge amháin.

“Tá géarghá le clár scoile laethúil i nGaeilge amháin do dhaltaí scoileanna Gaeltachta agus Gaelscoileanna anois ar an teilifís, go háirithe le freastail ar na daltaí sna ranganna sóisearacha atá le bheith tumtha sa Ghaeilge, faoi mar a mholtar sa Pholasaí Oideachais Gaeltachta, agus nach mbeadh an Béarla múinte go dtí rang a 1 ar aghaidh,” a deir Conradh na Gaeilge i ráiteas a d’eisigh siad tráthnóna inné.

“Molann Conradh na Gaeilge RTÉ as an Ghaeilge a chur san áireamh sa chlár scoile laethúil atá tosaithe acu an tseachtain seo ach ní shásaíonn an clár seo riachtanas na ndaltaí Gaeltachta nó Gaelscoileanna.

“Ba chóir do RTÉ cur leis an tseirbhís scoile agus clár laethúil as Gaeilge amháin a chur ar fáil chomh maith. D’fhéadfaidís seo a dhéanamh go héasca ag baint úsáid as na hacmhainní céanna agus bheadh seo mar sholáthar breise do gach dalta scoile agus ní do na daltaí Gaeltachta agus Gaelscoileanna amháin.”

Mar a tuairiscíodh ar an suíomh seo cheana, tá machnamh á dhéanamh ag TG4 ar sheirbhís Ghaeilge a chur ar fáil do na páistí atá sáinnithe ag baile. Tá múnlaí éagsúla á bplé ag TG4 agus súil acu an tseirbhís a chur ar fáil tar éis na Cásca.

Chuir Conradh na Gaeilge fáilte roimhe sin ach dúirt siad go raibh “an-phráinn” ag baint le clár Gaeilge a chur ar fáil.

“Bheadh muid ag súil leis chomh maith go mbeidh an clár atá á fhorbairt ag TG4 ag teacht leis an bpolasaí oideachais Gaeltachta ó thaobh an luath-thumoideachais de le cinntiú nach mbeidh daltaí scoile sna naíonáin shóisearacha agus shinsearacha ag tosú drochnósanna le foghlaim an Bhéarla roimh rang a 1.

“Tá clár scoile RTÉ ann dar ndóigh d’aon tuismitheoir ag iarraidh go mbeidh Béarla mar chuid den chlár scoile a fhéachfaidh a pháiste air.”

Vlog Lá 12: an scoil sa mbaile agus ag obair ón mbaile. B’fhéidir go ndéanfadh muid an píotsa sin inniu! Súil agam go mbeidh lá maith agaibh ar fad. 🙂

Gepostet von Bridget Bhreathnach am Dienstag, 31. März 2020



Déardaoin, Márta 26

Dé Céadaoin, Márta 25

Dé hAoine/Dé Sathairn, Márta 20/21

Dé Luain/Dé Máirt, Márta 16/17

Níos mó