Skip to main content
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
10 Reasons to Register to our Business Directory
Supports Available for Businesses
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Organisations
Irish Language Festivals
Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Awareness Events
5 Tips
Irish Language Books
Irish Language Podcasts
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English Speaking Schools
Irish Classes for Adults
Irish Classes
Irish Services for Schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003 and the 20-Year Strategy for the Irish Language
The European Charter for Minority Languages
The 20 Year Strategy in the North
Services Available in Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Using Irish State Services
Irish Language Commissioner
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs (Europe)
Irish language jobs in Ireland
Irish Third-Level Courses
Vacancies
Information Sheet on Job Possibilities
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
10 Reasons to Register to our Business Directory
Supports Available for Businesses
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Organisations
Irish Language Festivals
Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Awareness Events
5 Tips
Irish Language Books
Irish Language Podcasts
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English Speaking Schools
Irish Classes for Adults
Irish Classes
Irish Services for Schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003 and the 20-Year Strategy for the Irish Language
The European Charter for Minority Languages
The 20 Year Strategy in the North
Services Available in Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Using Irish State Services
Irish Language Commissioner
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs (Europe)
Irish language jobs in Ireland
Irish Third-Level Courses
Vacancies
Information Sheet on Job Possibilities
<a-href="https://nos.ie"-class="credit-nos"-target="-blank"-rel="noopener-noreferrer"></a>-buachailli-bo-dhalaise?-foirne-peile-mheiricea-—-gaelaithe!

Buachaillí Bó Dhalaise? Foirne peile Mheiriceá — Gaelaithe!

| NÓS Suíomh Gréasáin |

Tá Gaelú déanta ag duine de lucht leanúna na peile Meiriceánaí ar ainmneacha na bhfoirne is mó a bhíonn le feiceáil i mbun an spóirt, agus tús curtha an tseachtain seo le séasúr nua peile sna Stáit Aontaithe. 

Thaitin an léarscáil de logainmneacha Gaelaithe Mheiriceá a dhear Eoin P Ó Murchú do NÓS níos luaithe i mbliana chomh mór sin le Cian Cairbreach, gur chrom sé féin ar aistriú na n-ainmneacha foirne a bhíonn ag imirt sna stáit, agus rian den ghreann céanna a chuir Eoin P ag obair ar a léarscáil féin le sonrú orthu.

“Os rud é go bhfuil NFL Mheiriceá tosaithe an tseachtain seo, rinne mé iarracht ainmneacha na bhfoirne uilig a aistriú go Gaeilge. Bhí pleidhcíocht i gceist le cuid acu, cuirfidh mé iad agus mo réasúnaíocht anseo d’éinne a bhfuil suim acu iontu.

“”Rinneas mo chuid aistriúcháin go neamhspleách, ach níl dabht gur spreag an léarscáil seo ó @murchadhmor agus @nosmag an smaoineamh ionam é seo a dhéanamh (agus feicim anois go bhfuil cúpla cosúlacht ann!” a dúirt Cian ar Twitter.

Rinne Cian a chuid taighde i gceart agus bhreathnaigh ar stair na bhfoirne agus cúlra na n-ainmneacha atá orthu agus é ag iarraidh leagan feiliúnach Gaeilge a bhronnadh orthu in am do thús an tséasúir peile an tseachtain seo. 

Ar na hainmneacha a roghnaigh sé, tá leithéidí ‘Naoimh Chinn Óir’ (New Orleans Saints), foireann a imríonn i stát Louisiana. 

“D’oibrigh an ceann seo go maith, agus is breá liom é. An ‘Orléans’ sa Fhrainc, as ar ainmníodh ‘New Orleans’ Mheiriceá, ainmníodh as ‘gens Aurelia’ í, clann Rómhánach a ainmníodh mar gheall ar a bhfolta órga, nó i bhfocail eile, a gcinn óir,” a mhínigh Cian dá leantóirí ar Twitter. 

Scríobh Cian snáithe iomlán ar an ábhar agus ainmneacha tugtha aige ar bhreis agus 30 foireann peile i Meiriceá. 

Tá cuid de na hainmneacha foirne bunaithe ar thírdhreach na n-áiteanna ina bhfuil siad lonnaithe— ar nós na Detroit Lions agus na Green Bay Packers; cuid acu ainmnithe as daoine áirithe — ar nós Cleveland Browns; agus cuid eile fós a bhaineann leis na bundúchasaigh a bhí sa cheantar roimh theacht na nEorpach. 

Mhínigh Cian na cúiseanna éagsúla a thug air na leaganacha áirithe Gaeilge sin a roghnú do na foirne éagsúla go beacht ina shnáithe giolcacha, ach sa chás nach raibh le déanamh ach ainm a aistriú caol díreach go Gaeilge, rinne sé é sin — Béir Shiceagó agus Tíotáin Thanasaí, mar shampla. 

“Maidir le meas a léiriú ar Bhundúchasaigh Mheiriceá, chinneas gan bhacadh le Indianapolis, toisc go bhfeictear dom go dtagann an t-ainm ó théarma maslach ar na Bundúchasaigh chéanna. Mar sin, Na Bromaigh atá agam ar Indianapolis Colts,” a mhínigh sé. 

Is féidir an snáithe iomlán a fheiceáil thíos. 

Níos mó