Skip to main content
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Television and radio in Irish
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish-language services for schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
FAQs
<a-href="https://nos.ie"-class="credit-nos"-target="-blank"-rel="noopener-noreferrer"></a>-gaeil-faoi-ghlas:-ta-me-buioch-as-mo-cheantar-duchais-gach-aon-la

Gaeil Faoi Ghlas: Tá mé buíoch as mo cheantar dúchais gach aon lá

| Slaine Ni Chathallain |

Bunaithe ar alt sa tsraith ‘Gaeil Faoi Ghlas’ le Niamh Ní Shúilleabháin a scríobhas féin an píosa seo, agus mé ar aon intinn le Niamh a bheag nó a mhór, fé na hearraí ar fad a cheannaíonn mórán againn agus gan aon ghnó faoin spéir againn dóibh. 

An shellac úd, an clúdach deas gléigeal don nguthán póca, an coinneal sin in Aldi ar Specialbuy, nó an dialann is úire, díreach toisc go bhfuil boladh deas ón leathar atá timpeall uirthi.

Is mó péire sál arda sa chupard agamsa nár chaitheas riamh, agus ná caithfead choíche, a ceannaíodh toisc na nóiseans céanna a luaigh Niamh. Tá cúpla cúis ná caithfead na sála arda arís: An chúis is praiticiúla — ná bead ag freastal ar phuinn póstaí ná ócáidí ar feadh cúpla bliain eile is dócha, toisc líon na ndaoine a mbeidh cead acu dul chucu a bheith gearrtha siar. 

Ní timpeall an tí a chaithfead na sála arda ach oiread. (Ach, ag smaoineamh ar alt an Chailín sa Chathair, b’fhéidir go gcuimhneoinn ar sin arís!)

An tarna cúis ná bead ag caitheamh sála arda go deo arís ná gur duine anois mé a mbíonn bróga reatha orm formhór gach lá, nó ceann éigin, bím cosnochta. Is dóigh liom go bhfuilimid ar fad níos báigiúla don dtimpeallacht, dos na sléibhte, don bhfarraige agus dos na bóithríní casta, ciúine inár dtimpeall ó mhí an Mhárta agus go dtugaimid ómós dóibh sin, nár thugamar cheana, toisc nach bhfuil sé de rogha anois againn taisteal i bhfad ó bhaile.

An bhfuil aon mhothú níos fearr ná siúl gan bhróig, gan stoca ar ghaineamh fhuar, fhliuch na trá? An ghaineamh idir do lúidíní. An fón múchta. An ghaoth ag séideadh i d’aghaidh agus b’fhéidir fiú, screabhadh báistí anuas sa cheann ort. Saoirse iomlán i do sheanéadaí, gan ghá agat a chraiceann is a luach a bheith agat, ach ár dtírdhreach álainn féin, saor in aisce. 

An féidir linn luach a chur air sin, seachas a bheith ag síorcheannach? Nach breá bog atá an dianghlasáil ag teacht ar chuid againn, agus áilleacht nádúrtha ár gceantar féin ar leic an dorais againn, gan le déanamh againn ach ár ndá shúil a oscailt? Tá péire spéaclaí nua fachta agamsa ón Márta agus meas níos mó ná mar a bhí riamh agam ar Dhúthaigh Duibhneach, agus mé buíoch as mo cheantar dúchais gach aon lá.

Is dócha go dtiocfaidh an lá go mbeidh na sála arda á dtarrac amach arís agam, agus smúit orthu, ach ní inniu ná amárach é, agus táimse lánsásta leis sin. Anois, cad é an suíomh idirlín atá ag Adidas…?

Níos mó