Skip to main content
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
10 Reasons to Register to our Business Directory
Supports Available for Businesses
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Organisations
Irish Language Festivals
Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Awareness Events
5 Tips
Irish Language Books
Irish Language Podcasts
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English Speaking Schools
Irish Classes for Adults
Irish Classes
Irish Services for Schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003 and the 20-Year Strategy for the Irish Language
The European Charter for Minority Languages
The 20 Year Strategy in the North
Services Available in Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Using Irish State Services
Irish Language Commissioner
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs (Europe)
Irish language jobs in Ireland
Irish Third-Level Courses
Vacancies
Information Sheet on Job Possibilities
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
10 Reasons to Register to our Business Directory
Supports Available for Businesses
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Organisations
Irish Language Festivals
Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Awareness Events
5 Tips
Irish Language Books
Irish Language Podcasts
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English Speaking Schools
Irish Classes for Adults
Irish Classes
Irish Services for Schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003 and the 20-Year Strategy for the Irish Language
The European Charter for Minority Languages
The 20 Year Strategy in the North
Services Available in Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Using Irish State Services
Irish Language Commissioner
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs (Europe)
Irish language jobs in Ireland
Irish Third-Level Courses
Vacancies
Information Sheet on Job Possibilities
rath-mor-ar-an-gcead-bhliain-d’eigse-na-bruiseile

Rath mór ar an gcéad bhliain d’Éigse na Bruiséile

| Diarmuid Johnson | ,

D’fhreastail ceithre scór duine ar Éigse na Bruiséile an deireadh seachtaine seo caite. Ina measc sin bhí cuid de Ghaeilgeoirí na Beilge, tuilleadh as Lucsamburg, mar aon le daoine a tháinig as Éirinn le bheith ar an láthair.

Is é an tOllamh Emeritus Mícheál Mac Craith a thug léacht na hÉigse an chéad oíche: an Deoraíocht i Lobháin: Ceárta agus Cliabhán na Saíochta Dúchais. Is in Ambasáid na hÉireann a tionóladh an ócáid sin, agus tar éis d’eagraí na hÉigse Tomaí Ó Congaile fáilte a chur roimh an gcomhluadar, dúirt an tAmbasadóir Kevin Conmy cúpla focal i nglanGhaeilge Luimní. Bhí ceol agus pléaráca i gclub na hÉigse tigh Sienda ina dhiaidh sin, áit ar chas Claire Nic Ruairí agus Seán Ó Gallchobhair scoth na n-amhrán le linn seisiún mór ceoil – istigh agus amuigh!

Cuairt ar Leabharlann Ríoga na Beilge an chéad mhír a bhí ar chlár an tSathairn. B’éigean an Éigse a roinnt ina dhá grúpa ionas go mbeadh deis ag cách lámhscríbhinní Gaeilge ón 17ú aois a fheiceáil, cuid de shaothar Mhíchíl Uí Chléirigh ina measc, duine de na Ceithre Máistrí. Labhair an Dr. Aogán Ó hIarlaithe go heolgaiseach léannta faoi thraidisiún na lámhscríbhinní agus faoin ábhar atá ar marthain iontu.

Ar an gcéad leabhar a cuireadh i láthair le linn an deireadh seachtaine, bhí Fontenoy le Liam Mac Cóil (Leabhar na Bliana, 2006). Foilsíodh an tríú heagrán den úrscéal staire sin i mbliana – teist mhaith ar an éileamh atá ar shaothar an údair. Áit sa Bheilg is ea Fontenoy, agus is ann a troideadh cath cothrom an ama seo, Bealtaine 1745, idir arm Shasana gona chomhghuaillithe agus arm na Fraince i bpáirt leis na Prúisigh. Throid reisimint Éireannach de shliocht na nGéabha Fiáine ar thaobh na Fraince, agus is iad a chuir an mhaidhm chatha ar shaighdiúirí Sheoirse II. Is é an t-údar Diarmuid Johnson a chuir leabhar Uí Chóil i láthair, agus chas sé Caoineadh Luimní ar an bhfliúit in ómós do na mairbh.

Auguste sa Chathair is ainm don dráma nua le Rua Breathnach ar cuireadh mír di os comhair na hÉigse. Is i ndilchuimhne ar Éabha Rosenstock a léiríodh an dráma. Scéal faoi imirceach bocht ón Afraic atá sa dráma, an éagóir agus an íde a d’fhulaing sé ar an mbóthar. Ba í Shanna Ní Rabhartaigh bean an tí. Bhí lán an tí i dteach tabhairne Au Bassin ag féachaint ar an dráma. In Au Bassin a bhí ceol na hÉigse le Doiminic Mac Giolla Bhríde agus Frances Morton. Dúirt an Pléimeannach Raphaël de Cock amhráin thraidisiúnta i dtús na hoíche. 

Pobal na Gaeilge – Daonra, Institiúidí, Stádas agus Cumhacht is teideal don leabhar leis an Dr. Pádraig Ó Laighin a seoladh Dé Domhnaigh. Cló na nGael, Baile Átha Cliath a d’fhoilsigh. Is é an Dr. Seán Ó Riain a sheol an leabhar. Ba í Úna Ní Chonchubhair bean an tí. Bhí dlúthbhaint ag Pádraig Ó Laighin le feachtas na Gaeilge san Aontas Eorpach, agus is mór an chomaoin a chuir sé ar stádas na Gaeilge sna hinstitiúidí. Chaith sé tamall de bhlianta i gCeanada.

Cuireadh críoch leis an deireadh seachtaine le seisiún breá ceoil a mhair sé uair an chloig sa cidrothèque Briotánach, Joran, i dtuaisceart na cathrach.

“Glacann lucht na hÉigse buíochas ó chroí leis na daoine ar fad a bhí páirteach,” arsa Tomaí Ó Conghaile. “D’éirigh go hiontach leis an chéad bhliain seo den fhéile nua agus beifear ag tnúth le hÉigse 2023 agus le comhluadar ildánach idirnáisiúnta ealaíonta arís. Go mbeirimis beo ag an am seo arís.”

Níl dabht ach gur cuid d’fhéilire na Gaeilge atá in Éigse na Bruiséile feasta. Tá eolas faoin Éigse ar an suíomh eigse.be.

Níos mó