Skip to main content
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish Services for Schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
Services Available through Irish
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Supports Available for Businesses
Irish Language Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Festivals
5 Tips
Awareness Events
Irish-language Books
Irish Language Podcasts
Lead organisations
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English-speaking schools
Irish Classes for Adults
Irish Third-Level Courses
Irish Services for Schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003
Irish Language Strategies in the Republic and in the North
Irish Language Commissioner
The European Charter for Minority Languages
Using state services through Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs in Europe
Irish language jobs in Ireland
Information Sheet on Job Possibilities
Top tips for people looking for jobs with Irish
Vacancies
5-rud-le-deanamh-ag-an-oireachtas-inniu:-faigh-teidi-tuairisc.ie,-tabhair-cuairt-ar-an-saol-o-dheas-agus…

5 Rud le déanamh ag an Oireachtas inniu: Faigh Teidí Tuairisc.ie, tabhair cuairt ar An Saol Ó Dheas agus…

| Tuairisc.ie | , ,

1. Tabhair cuairt ar An Saol Ó Dheas…

Téigh ag féachaint ar chlár raidió. Beidh go leor clár raidió, clár teilifíse agus podchraoltaí á gcraoladh beo ag Oireachtas na Samhna i mbliana. Beidh An Saol Ó Dheas á chraoladh beo ón lobaí sa Gleaneagle go gairid i ndiaidh meán lae inniu agus amárach. Choimeád an clár anamúil seo scéalta suimiúla agus caint bhríomhar linn i rith na paindéime, go háirithe leis na cláracha áille lán samhlaíochta a dheineadar lasmuigh den stiúideo agus laistigh de na srianta Covid. Más ceol agus caint den scoth atá uait, tabhair cuairt ar Helen Ní Shé agus a criú sa lobaí – ní ligfidh siad síos thú.

Beidh Adhmhaidin ag craoladh beo ó Ródaí RnaG chomh maith ar maidin agus beidh an podchraoladh aitheanta Beo ar Éigean ag craoladh beo ón Seomra Glas sa Gleneagle ag 1.30pm. Beidh taifeadadh beo á dhéanamh ar Céilí House RTÉ Raidió 1 ón láthair chéanna ag 3.45pm agus craolfar beo ó Leibhéal 1 an INEC anocht 7Lá, clár cúrsaí reatha TG4.

2. Faigh Teidí Tuairisc.ie ag Aonach an Oireachtais…

Inniu a chuirfear tús le hAonach an Oireachtais agus beidh Tuairisc i measc na gcomhlachtaí agus na n-eagraíochtaí a mbeidh seastán acu ann i mbliana. Tar luath agus b’fhéidir go mbeadh Teidí Tuairisc againn duit má bhíonn tú go deas linn.

Ní rudaí in aisce amháin a bhíonn ag an Aonach, áfach, agus bíonn, mar shampla, neart leabhar Gaeilge le díol. Faigh lán do phóca de phinn saor in aisce mar sin ach cuir cúpla euro chomh maith i bpóca scríbhneoirí na Gaeilge.

3. Téir ar ‘An Cosán Draíochta’ le Johnny Óg Connolly

Is minic muintir Chonamara ag cásamh meath an scene a bhíodh ar an Spidéal nuair a bhíodh na daoine áille as Teilifís na Gaeilge ag triall ar Thigh Hughes chun éisteacht le seisiún ceoil den scoth. Tá fáilte mhór curtha mar sin ag lucht an chultúir oíche i gConamara roimh Stiúideo Cuan a bhfuil splanc curtha arís aige i saol sóisialta an Spidéil. Beidh deis ag lucht an Oireachtais fáil amach cad chuige an t-ardmholadh ar fad do Stiúideo Cuan nuair a chuirfear ar stáitse anocht in Amharclann an Oireachtais an chéad choimisiún ceoil a rinne an t-ionad cultúir nua – An Cosán Draíochta le Johnny Óg Connolly. Ceol nua atá sa seó seo a chum Johnny Óg in ómós dá athair, an sárbhoscadóir Johnny Connolly, nó Johnny Phádraic Phíotair.

4. Tóg sos ó na comórtais sa Seomra Teaghlaigh agus ag Cuideachta an Oireachtais

Ní hé gach Gael óg a bhíonn sásta an lá a thabhairt ag éisteacht le lúibíní agus agallaimh bheirte agus is iomaí tuismitheoir a bhíonn buíoch as an Seomra Teaghlaigh a bhíonn ag Glór na nGael gach bliain. Beidh imeachtaí éagsúla ar siúl sa seomra a bheidh lán le bréagáin, cluichí boird, ábhar ealaíne agus leabhair. Beidh an Seomra Teaghlaigh ar oscailt ón 10am-5pm.

Ag 4pm tráthnóna i mBálseomra an Gleneagle a bheidh Cuideachta an Oireachtais ar siúl, teacht le chéile Thuismitheoirí na Gaeltachta do theaghlaigh Ghaeltachta chun an amhránaíocht, an ceol, an damhsa agus na traidisiúin bhéil a cheiliúradh. Nach smaoineamh iontach é ceiliúradh a dhéanamh ar an dúchas amach ó shúil aireach mholtóir an chomórtais?

5. Scaoil faoin mbaile ar chamchuairt caide…

Bíonn sé deas éalú ó fhothragadh agus gleo an Gleneagle agus cúpla uair an chloig a chaitheamh i mbaile Chill Airne féin. Níl aon easpa bialann ná tithe tábhairne deasa ann ach ó tharla tú i gCiarraí tá sé chomh maith agat comhrá faoi chúrsaí caide a bheith agat le muintir na háite. Ní bheidh aon easpa cainte i mbliana orthu, ag míniú duit conas a tugadh Sam ‘abhaile’ arís. Bíodh piúnt i dtábhairne iomráiteach Jimmy Brien ar Shráid an Choláiste agat mar a mbíonn lucht ceoil is amhráin ó Mhúscraí is ó Chorca Dhuibhne coitianta ar a scol. Cé nach mbíonn fear a tí, Jimmy Brien, i mbun na háite a thuilleadh, chífir fós ann an t-ómós atá don dtrí ‘c’ – ceol, caid agus comhluadar. Buail isteach chomh maith chuig an Tatler Jack ar Shráid Pluincéad mar a bhfuil iarchathaoirleach Bhord CLG Chiarraí ina úinéir agus mar a mbíodh Colm Cooper ina fhreastalaí beáir tráth.

Níos mó