Skip to main content
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
10 Reasons to Register to our Business Directory
Supports Available for Businesses
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Organisations
Irish Language Festivals
Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Awareness Events
5 Tips
Irish Language Books
Irish Language Podcasts
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English Speaking Schools
Irish Classes for Adults
Irish Classes
Irish Services for Schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003 and the 20-Year Strategy for the Irish Language
The European Charter for Minority Languages
The 20 Year Strategy in the North
Services Available in Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Using Irish State Services
Irish Language Commissioner
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs (Europe)
Irish language jobs in Ireland
Irish Third-Level Courses
Vacancies
Information Sheet on Job Possibilities
Home
Age Groups
Age Group 4 and under
Irish names
Playgroups
Using Irish with your children
Speaking Irish to your grandchildren
Raising children with Irish outside the Gaeltacht
Raising children through Irish in the Gaeltacht
Support, services & facilities
Age Group 4 - 12
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Irish Colleges (Gaeltacht Summer Courses)
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 12 - 18
Irish-Medium Schools
Benefits of All-Irish Education
Summer Colleges
The Gaelbhratach
Irish Language Festivals
Using Your Irish Name
Support, services & facilities
Age Group 18 - 22
Learn Irish: 18-22 year olds
Irish Third-Level Courses
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Age Group 22+
Irish language jobs in Ireland
Irish Classes for Adults
Get Involved in the Movement with Conradh na Gaeilge
Conversation Circles
Irish Language Festivals
Support, services & facilities
Community
PEIG.ie Newsletter
10 Reasons to Register to our Business Directory
Supports Available for Businesses
Conversation Circles
Surnames
The Gaeltacht
Community Groups
Irish Language Centres
Organisations
Irish Language Festivals
Festivals
Irish Week / Seachtain na Gaeilge
Awareness Events
5 Tips
Irish Language Books
Irish Language Podcasts
Learn
Learning Irish
Playgroups
Irish-Medium Schools
Irish in English Speaking Schools
Irish Classes for Adults
Irish Classes
Irish Services for Schools
Terminology and Grammar Tools Online
Rights
The Official Languages ​​Act 2003 and the 20-Year Strategy for the Irish Language
The European Charter for Minority Languages
The 20 Year Strategy in the North
Services Available in Irish
Get Involved with Conradh na Gaeilge
Campaigns
Research and Submissions
Using Irish State Services
Irish Language Commissioner
Employment
Irish Language Careers Booklet
Irish language jobs (Europe)
Irish language jobs in Ireland
Irish Third-Level Courses
Vacancies
Information Sheet on Job Possibilities
‘ta-se-thar-a-bheith-michothrom-sa-seomra-foirne’-–-glactha-le-run-faoi-liuntas-gaeltachta-ag-comhdhail-an-into

‘Tá sé thar a bheith míchothrom sa seomra foirne’ – glactha le rún faoi liúntas Gaeltachta ag comhdháil an INTO

Tá ceist an liúntais Ghaeltachta do mhúinteoirí agus an ganntanas múinteoirí Gaeilge i measc na n-ábhar atá á bplé ag comhdhálacha na múinteoirí atá ar siúl faoi láthair.

Dúradh ag comhdhálacha múinteoirí bunscoile agus iar-bhunscoile, atá ar siúl an tseachtain seo, gur gá go dtabharfaí ar ais na liúntais bhreise a d’íoctaí le múinteoirí le dul i ngleic leis na deacrachtaí earcaíochta i scoileanna na tíre.

Glacadh le rún ag comhdháil Chumann Mhúinteoirí Éireann, an INTO, i nDoire ag éileamh go dtabharfaí ar ais seacht gcinn de liúntais nár íocadh le múinteoirí nua ó 2012, ina measc an liúntas Gaeltachta a d’íoctaí le múinteoirí i scoileanna Gaeltachta agus lán-Ghaeilge.

Ina bpríomhóráid ag Comhdháil Aontas Múinteoirí Éireann atá ar siúl i gCill Airne, dúirt Michael Gillespie, Rúnaí Ginearálta an TUI, go raibh géarghá leis na liúntais a thabhairt ar ais, beart a d’fhéadfadh “tionchar dearfach” a imirt ar chúrsaí earcaíochta agus ar na deacrachtaí a bhíonn ann múinteoirí a choinneáil san earnáil.

Ag labhairt di ón ardán ag comhdháil Chumann Mhúinteoirí Éireann, dúirt Sarah Murray, múinteoir i Scoil Naithí mBaile Átha Cliath, go raibh sé “thar a bheith míchothrom” go mbeadh múinteoirí sa seomra foirne céanna atá ag déanamh an phoist “ceannann céanna” ag fáil níos lú airgid ná múinteoirí eile.

“An príomhrud i ndáiríre ná cén fáth a bhfuil sé seo ag teastáil? Go bunúsach tá scileanna sa bhreis ag teastáil le bheith ag múineadh i scoil lán-Ghaeilge. Dar ndóigh, tá caighdeán an-ard sa Ghaeilge ag teastáil le bheith ag múineadh i scoil lán-Ghaeilge.

“Anuas air sin, mar theagascóirí tá scileanna sa bhreis ag teastáil uainn. Tá muid ag iarraidh an Ghaeilge a chur chun cinn mar theanga an tsóisialaithe, sé sin go mbeadh na páistí á húsáid go nádúrtha ach anuas air sin, nuair atá na ceachtanna a múineadh againn, tá foghlaim chomhtháite, ábhar agus teanga, i gceist. Sé sin go bhfuil muid ag cur na gcoincheap agus na teanga chun cinn.”

Dúirt Murray, go raibh freagrachtaí breise agus brú sa bhreis ar mhúinteoirí a bhíonn ag múineadh i scoileanna lán-Ghaeilge, sna scrúduithe caighdeánaithe sa Ghaeilge, rud nach bhfuil le déanamh i mbunscoileanna Béarla.

“Má tá tusa ag múineadh i scoil lán-Bhéarla nó trí mheán an Bhéarla, i rang a dó, i rang a ceathair agus i rang a sé cuireann tú scrúduithe caighdeánaithe, cuireann tú na torthaí ó na scrúduithe sin ar aghaidh chuig an Roinn Oideachais don Bhéarla agus don Mhata.

“Ach i scoil lán-Ghaeilge is gá na torthaí sin a chur ar aghaidh anuas ar na torthaí a fhaigheann tú ó na scrúduithe caighdeánaithe sa Ghaeilge.

“Dá bharr, tá an t-uafás deacrachtaí againn ó thaobh earcaíochta de. Níl scoil in Éirinn faoi láthair nach bhfuil deacrachtaí acu ag iarraidh múinteoirí a fháil ar fud na tíre ach tá dúshláin sa bhreis againn ó thaobh na scoileanna Lán-Ghaeilge agus tá sé thar a bheith deacair orainne múinteoirí a mhealladh leis na dualgais bhreise seo.”

Roimh 2012 d’íoctaí liúntas €3,455 le múinteoirí sa Ghaeltacht agus i scoileanna lán-Ghaeilge. Ní bhfuair aon mhúinteoir nua a fostaíodh i ndiaidh 2012 an liúntas Gaeltachta ach íocadh é le hoibrithe a raibh an liúntas acu roimhe sin.

Tá dóchas ann go dtabharfar ar ais an liúntas Gaeltachta a d’íoctaí le hoibrithe sa tseirbhís phoiblí agus lucht na gceardchumann ar aon intinn faoin cheist seo den chéad uair.

Tá comhéileamh á dhéanamh ag Cumann Múinteoirí Éireann [INTO] agus Cumann Altraí agus Ban Cabhrach na hÉireann [IMNO] go dtabharfaí ar ais an liúntas Gaeltachta mar chuid de na cainteanna atá ar siúl ag lucht ceardchumainn agus an rialtas faoi chomhaontú pá nua d’oibrithe na hearnála poiblí.

In 2012, cuireadh deireadh leis an liúntas a d’íoctaí le múinteoirí, altraí agus oibrithe eile sa tseirbhís phoiblí a bhí ag obair sa Ghaeltacht.

Níos mó